قانون الحرب: الفرق بين النسختين

تم إضافة 230 بايت ، ‏ قبل سنة واحدة
بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V3.2
ط (بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V2.5 (تجريبي))
(بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V3.2)
 
ثمة مثال من [[سفر التثنية]] 20:19-20 يحدد الضمانات المقبولة الضرر الممكن إلحاقه بالبيئة:
{{اقتباس|عندما تشارك في حصار مدينة لمدة طويلة أثناء حرب لاحتلالها، يجب أن لا تدمر أي شجر فيها بفأس: يمكنك الأكل منها لكن لا تقطعها (لأن شجرة في بستان هي حياة الإنسان) لتستغلها في الحصار: لكن يمكن فقط قطع الأشجار التي لا يمكن الأكل منها .<ref name=KJV:DE20:19-20>{{Cite web|url=http://etext.virginia.edu/etcbin/toccer-new2?id=KjvDeut.sgm&images=images/modeng&data=/texts/english/modeng/parsed&tag=public&part=20&division=div1 |title=Deuteronomy, from The holy Bible, King James version |publisher=Etext.virginia.edu |date= |accessdate=2013-07-06| وصلة مكسورة = yes }}</ref>}}
 
أيضاً في سفرة التثنية 20: 10-12، يجب على الإسرائيليين عرض السلام على الطرف الآخر قبل فرض الحصار على مدينتهم
{{اقتباس|عندما تسير لمهاجمة مدينة، اعرض على شعبها السلام. إن قبلوا وفتحوا أبوابها، يجب على جميع الشعب أن يتقبلوا العمل القسري ويجب أن يعملوا من أجلك. إذا رفضوا السلام وتسببوا في نشوب حرب، افرض على مدينتهم الحصار.<ref name=NIV:DE20:10-12>{{Cite web|url=http://www.biblegateway.com/passage/?search=Deuteronomy%2020:10-12&version=NIV |title=Deuteronomy 20:10-12 NIV - When you march up to attack a city |publisher=Bible Gateway |date= |accessdate=2013-07-06| مسار الأرشيف = https://web.archive.org/web/20181118181620/https://www.biblegateway.com/passage/?search=Deuteronomy 20:10-12&version=NIV | تاريخ الأرشيف = 18 نوفمبر 2018 }}</ref>}}
 
في سفر التثنية 21:10-14، بالنسبة للأسيرات اللاتي أجبرن على الزواج من المنتصرين في الحرب، فإنه يجب أن لا يتم بيعهن كعبيد<ref name=KJV:DE21:10-15>{{Cite web|url=http://etext.virginia.edu/etcbin/toccer-new2?id=KjvDeut.sgm&images=images/modeng&data=/texts/english/modeng/parsed&tag=public&part=21&division=div1 |title=Deuteronomy, from The holy Bible, King James version |publisher=Etext.virginia.edu |date= |accessdate=2013-07-06| وصلة مكسورة = yes }}</ref>