كبرياء وتحامل (رواية): الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:إضافة بوابة (2.1) (بوابة:إنجلترا) |
ASammourBot (نقاش | مساهمات) ط روبوت:إصلاح أخطاء لنت |
||
سطر 1:
{{وضح|3=كبرياء وتحامل (توضيح)}}
{{صندوق معلومات كتاب|الاسم=كبرياء وتحامل|العنوان الأصلي=|محقق=|مترجم=|صورة=PrideAndPrejudiceTitlePage.jpg|عنوان الصورة=غلاف الطبعة الاولى لرواية كبرياء وتحامل|مؤلف=[[جاين أوستن]]|مصور=|فنان الغلاف=|البلد=[[بريطانيا]]|لغة=[[الإنجليزية]]|سلسلة=|موضوع=نقد اجتماعي، أخلاق|نوع أدبي=رواية|عدد الأجزاء=|ناشر=T. Egerton, Whitehall|ناشر الترجمة=|تاريخ_الإصدار=[[1813]]|تاريخ_الإصدار المترجم=|نوع الطباعة=|عدد_الصفحات=|قياس=|وزن=|ردمك=|ردمك ترجمة=|ويكي مصدر=<ref>Pride and Prejudice - Wikipedia, the free encyclopedia<!-- عنوان مولد بالبوت --></ref>|سبقه=|تبعه=}}
'''الفخر والازدراء''' أو '''الكبرياء والتحامل''' <ref>http://www.dvd4arab.com/showthread.php?t=72765&page=2</ref> {{إنج|Pride and Prejudice}} تم [[نشر|نشرها]]
}}▼
▲[[ملف:Thomson-PP02.jpg|تصغير|يسار|غلاف الرواية]]
▲[[ملف:Jane Austen (chopped).jpg|تصغير|جين أوستن]]
▲'''الفخر والازدراء''' أو '''الكبرياء والتحامل''' <ref>http://www.dvd4arab.com/showthread.php?t=72765&page=2</ref> {{إنج|Pride and Prejudice}} تم [[نشر]]ها ل[[أول]] [[مرة]] في [[28 كانون الثاني]] / [[يناير]] [[1813]]م، وهي الأكثر شهرة من [[رواية (أدب)|روايات]] [[جين اوستن]] [[واحد]]ة من أولى الروايات الكوميديه ال[[رومانسي]]ه في [[تاريخ]] الرواية.
تحولت هذه الرواية سينمائيا وتلفزيونيا مرات عديدة جدا عبر افلام سينمائية وافلام تلفزيونية ومسلسلات قصيرة ومسرحيات أيضا ابتدت منذ ثلاثينات القرن الماضي وما زالت حتى آخر فيلم تم إنتاجه عام [[2005]] وهو الفيلم البريطاني الذي اخرجه جو وايت في تجربته السينمائية الأولى، ومن تمثيل الممثلة البريطانية [[كيرا نايتلي]] التي رشحت عن قيامها بدور شخصية اليزابيث بينيت [[اوسكار|لاوسكار]] أفضل ممثلة والممثل الكبير [[دونالد ساوثرلاند]] بدور الاب. والفيلم حقق بجانب الاعجاب النقدي والجماهيري اربعة ترشيحات أوسكار وستة في البافتا البريطانية وغيرها من المهرجانات والجوائز السينمائية، وربما يكون هو أفضل الأفلام التي قدمت هذه الرواية بجانب الفيلم الأمريكي الذي أنتج عام [[1940|1940م]]
في عام [[1813|1813م]]
اّنا كويندلين تقول: "رواية كبرياء وتحامل" تحمل العنصر الذي تحمله بقية القصص العظيمة الأخرى وهى البحث عن الذات. كما أنها أول رواية تعلًمنا أن هذا البحث يبدأ في غرفة التسلية بحوار صغير مثل السعى وراء الموبى ديك أو العقوبة العامة للزنى".
== ملخص الأحداث ==
ترتكز أحداث الرواية حول إيلزابيث بينيت_الإبنة الثانية من بين خمسة بنات لرجل ريفى. كما أن السيد بينيت عاشقاً للكتب. ففى بعض الأحيان يتجاهل المسؤليات التي تقع على عاتقه. أما عن السيدة بينيت فهى [[إمرأة]] تفتقر التصرف الإجتماعى اللائق. بالإضافة إلى أن إيجاد زوج مناسب لبناتها الخمسة هو محور إهتمامها. جاين بينيت وهى الابنة الكبرى وتتميز بعطفها في تعاملها مع الأخرين، بينما إيلزبيث بينيت تشترك مع أبيها في سعيه للحكمة. كما تتمتع أحياناً بنظرة ساخرة. أما مارى فهى فتاة مولعة
تفتتح الراوية أحداث روايتها بوفود أخبار لعائلة السيد بينيت أن السيد بينجلى_شاب صاحب شخصية جذابة، وثرى،
اختص السيد بينجلى جاين بالاهتمام وسرعان ما بدى واضحًا أن كلاهما يحمل [[مشاعر]] تجاه الاّخر، على الرغم من أن جاين لم تصرح بمشاعرها للسيد بينجلى. لكنها عبرت عن [[سعادة|سعادتها]] البالغة أمام ليزى أختها. على النقيض، فإن السيد دارسى يزدرى إيلزابيث حيث سمعته صدفةً وسخرت من حديثه على الرغم من شعورها بغضب تجاه ذلك الأمر. علاوة على ذلك، مرضت جاين بسبب نزول مطر غزير عندما كانت في زيارة لكارولين أخت السيد بينجلى وأصيبت
في الوقت ذاته، تعرفت إيلزابيث على السيد ويكهام وهو ضابط عسكرى. إدعى ويكهام أن السيد دارسى يعامله معاملة سيئة للغاية على الرغم من أنه كان تحت وصاية والد السيد دارسى. ساعدت هذه القصة مع انجذاب إيلزابيث للسيد ويكهام في زيادة كراهيتها للسيد دارسى. بدأ السيد دارسى_فى حفلة أقامها السيد بينجلى في نيذرفيلد إدراك أن السيد بينجلى وجاين سيتزوجان. كما لاحظ أن عائلة بينيت_بإستثناء جاين وإيلزابيث_تتصرف بطريقة تفتقر اللياقة،
[[ملف:
صدم هذا الحديث السيد دارسى. في النهاية أجاب على الإتهامات بجواب مبرراً فيه تصرفاته أو معظمها. فالسيد ويكهام استبدل ميراثه بأموال نقدية. عاد بعد ضياع أمواله في لعب [[القمار]] لمحاولة الحصول على ميراثه الذي فقده. حاول بعدها الهروب مع جيورجانا_[[شقيقة]] السيد دارسى الصغرى_ حتى يستطيع الحصول على ثروتها. أما بخصوص جاين، أشار دارسى أنه لم يلاحظ أى اهتمام متبادل من جاين لبينجلى. وافترض أنها لا تحبه. علاوة على ذلك، أشار إلى رغبة السيدة بينيت وبناتها الثلاثة في الثروة. لطالما كانت إيلزابيث تتضجر من هذه التصرفات لذلك اعترضت بحقيقة ملاحظات السيد دارسى. بدأت في التفكير إذا كانت قد أساءت الحكم عليه أم لا. بعد مرور عدة أشهر، زارت إيلزابيث عمتها أو خالتها السيدة جاردينر في بيمبرلى_أرض السيد دارسى_لأنهم اعتقدوا انه غائب عن المكان هذا اليوم. عاد دارسى فجأة وعلى الرغم من إندهاشه من وجودهم، تعامل بكرم ورحب بهم. عامل دارسى عائلة جارينر بتحضر شديد. كما قدّم دارسى إيلزابيث لأخته. بدأت إيلزابيث تدرك إنجذابها نحو دارسى. انقطع هذا التعارف الجديد بينهم عندما وفدت أخبار بأن ليديا هربت مع السيد ويكهام. من ثم عادت إيلزابيث مستاءة من أن تعارفها الجديد بدارسى سينتهى نتيجة للعار الذي جلبته أختها لعائلتها. سرعان ما تم كشف مكان ليديا وويكهام وقام إحدى رجال الدين بتزويجهم. ثم زاروا لونجبرن حيث كشفت ليديا عن سر حضور السيد دارسى إلى [[حفل الزفاف]] وأن هذا من المفترض أنه سراً.عرفت إيلزابيث بعدها من السيدة جاردينرأن السيد دارسى بالفعل كان هو المسئول عن إيجاد ليديا، وويكهام وإتمام زواجهما بشكل ودى ودفع نفقة مادية. إندهشت إيلزابيث من هذا الأمر، ولكنها لم تستطع الاستمرار في هذا لأن السيد بينجلى عاد وطلب الزواج من جاين وسرعان ما وافقت على ذلك. رحلت السيدة كاثرين دى بروغ فجأة إلى لونجبرن كى تضع حداً للشائعة التي انتشرت ولتحذر إيلزابيث من زواجها بالسيد دارسى لأنها كانت تنتوى أن تزوجه إلى إبنتها. رفضت إيلزابيث مطالبها ومن ثم غادرت السيدة وهى غاضبة وأسرعت إلى السيد دارسى كى تخبره بسلوك إيلزابيث السىء. ومع ذلك، هذا جعل دارسى يتمنى أن تكون إيلزابيث غيرت رأيها فيه. ومن ثم، سافر إلى لونجبرن وطلب يدها للزواج مرة أخرى ووافقت إيلزابيث هذه المرة.
== الشخصيات الأساسية ==
{| class="toccolours collapsible collapsed"
▲! Character genealogy
|-
{|
| style="vertical-align:top; font-size:75%; text-align:right; width:350px;" |
{{familytree/start}}
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{شجرة نسب|
{{familytree/end}}
|}
السطر 103 ⟵ 74:
تعد السيدة بينيت أكثر اجتماعية من السيد بينيت زوجها. فهى والدة إيليزابيث وأخواتها. كما تمتاز السيدة بينيت بأنها طائشة، وسريعة الاستثارة، وضيقة العقل. فدائماً ما تتخيل أنها عرضة للإصابة بالرعشة وخفقان القلب سريعاً. يسبب سلوكها العام وتسلقها الإجتماعى الإحراج لكلاً من إيلزابيث وجاين. تعد ليديا الابنة المفضلة للسيدة بينيت. فهى تذكرها بنفسها وهى شابة" على الرغم من أنها تقدر جمال إبنتها الكبرى جاين. كما أن زواج بناتها لرجال أثرياء أصحاب ثروات هو هدفها الأساسى.
[[ملف:
=== جاين بينيت ===
السطر 111 ⟵ 82:
=== مارى بينيت ===
تعد مارى بينيت الأخت الوحيدة البسيطة. فهى لا تحب أن تشارك عائلتها في أنشطتها. تقوم
(و هذا الكلام صحيح)
السطر 128 ⟵ 99:
=== كارولين بينجلى ===
كارولين بينجلى هى الأخت [[غرور|المغرورة]] لتشارلز بينجلى. كما أن دخلها يبلغ عشرين ألف جنية. لدى السيدة بينجلى [[مشاعر]] عاطفية نحو السيد دارسى. كما أنها تشعر [[غيرة|بالغيرة]] من إنجذابه نحو إيلزابيث. علاوة على ذلك، تتعامل مع إيلزابيث
=== جورج ويكهام ===
السطر 152 ⟵ 123:
== الموضوعات الأساسية ==
<div style="text-align: center;">[[ملف:
{{-}}
[[ملف:
اعتبر العديد من النقاد عنوان الرواية نقطة البداية لتحليل الموضوعات الأساسية في رواية كبرياء وتحامل، ومع ذلك يحاول روبرت فوكس البعد عن التركيز في تحليل العنوان كثيراً لأنه من الممكن أن تلعب بعض العوامل التجارية دور في إختياره. بعد نجاح رواية" العقل والعاطفة"، كان من الطبيعى إصدار رواية جديدة لنفس المؤلفة بإستخدام نفس معادلة الطباق، والمجانسة في العنوان. من الواجب الإشارة إلى أنه لا تقتصر صفات العنوان على جانب واحد من الأبطال فقط. فكلا البطلان إيلزابيث ودارسى يلعبان دور الكبرياء والتحامل.<ref>Fox, Robert C. (September 1962). "Elizabeth Bennet: Prejudice or Vanity?". Nineteenth-Century Fiction (University of California Press) 17 (2): 185–187. doi:10.1525/ncl.1962.17 February 1999p0134x.</ref>
من الموضوعات الهامة التي تناولتها جاين أوستن في عملها هو أهمية البيئة، والتنشئة في تطوير شخصية وأخلاق الشباب. بالإضافة إلى أن الطبقة الاجتماعية الرفيعة والثروة لا تمثلان منفعة في عالمها. من الموضوعات امعروفة أيضاً في عمل جاين أوستن هو إيقاع اللوم على ليديا لأنها تفتقر الحكم الأخلاقى، فعلى النقيض نجد السيد دارسى قد تعلم كيف يكون صاحب مبادىء وأن يكون جديراً بالاحترام. ولكنه أيضاً مغروراً وصعب التحمل. كيتى التي استطاعت النجاة من تأثير ليديا السىء عليها، وقضاء مزيد من الوقت مع أخواتها الأكبر سناً بعد زواجهم معروف عنها قدرتها على أخذ وضعها في مجتمعها الرفيع.
السطر 162 ⟵ 133:
يعلن السطر الأول من الرواية "أنها حقيقة معروفة عالمياً أن كل رجل أعزب صاحب ثروة بحاجة إلى زوجة". هذا يؤكد على إهتمام الرواية بدافع الزواج. كما توضح أن الرجل يحتاج إلى زوجة كما تحتاج المراة إلى زوج "صاحب ثروة جيدة". تزوجت كلاً من تشارلوت لوكس، وليديا بينيت، وجاين بينيت، وإيلزابيث بينيت برجال تناسب مع شخصية كل سيدة بالدرجة الكافية. فقد أصبح الزواج أمر إقتصادى أكثر من كونه أمر إجتماعي. بالنسبة لتشارلوت، يقع نجاح زواجها في الراحة المادية لبيتهما. كما أن العلاقة بين السيد بينيت وزوجته تخدم الفكرة إذ إنها توضح أن العلاقة الزوجية لا يجب أن تكون مثل تلك العلاقة. بينما كان زواج إيلزابيث ودارسى مبنياً على مبادىء متساوية وذلك بعد كسر حاجز الكبرياء والتحامل في كلاً منهما. تترك الكاتبة جاين أوستن للقارىء في نهاية الرواية إنطباع بأن الزوجان سيكونان الأسعد.
[[ملف:1815-regency-proposal-woodcut.gif
=== المال ===
السطر 173 ⟵ 144:
== اقرأ أيضا ==
* [[جاين أوستن]]
* [[كبرياء وتحامل (فيلم 2005)]]
|