افتح القائمة الرئيسية

تغييرات

تم إضافة 4 بايت، ‏ قبل شهرين
←‏الوزارة: تم تصحيح خطأ مطبعي, تم إصلاح النحو
 
=== الوزارة ===
وبعد فوزها في انتخابات حزب المحافظين عام 1970 تم تعيينها وزيرةً للتعليم والعلوم في مجلس الوزراء، وفى الأشهر الاولى لتوليها الوزارة اضطرت إلى إجراء تخفيضات في [[الميزانية]] العامة وإيقاف توزيع [[الحليب]] المجانى على الأطفال من سن سبع إلى عشر سنوات، ولهذا السبب عُرفت ثاتشر بانها سارقة الحليب(ثاتشر، خاطفة الحليب) وواجهت العديد من المعارضات والاحتجاجات.ود ووفقاً لتقرير اجتماع مجلس الوزراء المصرح به في 2001 فقد تراجعت ثاتشر عن قطع الحليب عن [[الحضانة]] خوفاً من رد فعل الشعب واقترحَت وضع حلول ومعايير فيما يخص ارتفاع اسعار الوجبات المدرسية، واقترحَت عدم دفع رسوم للمدارس و[[المكتبات]]، ووجّهَت أيضا دعوات لوضع حلول لهذه المشكلات، وباستثناء رسوم المكتبات قُبِلت كل الاقتراحات والآراء في اجتماعات [[مجلس الوزراء]]<ref>^ BBC News. (2001)."The truth about Thatcher Thatcher milk snatcher", 12 Ağustos 2011'de erişildi.</ref>
وقد قامت ثاتشر -التى عُرفت بلقب(يسارية) في فترة انشغلالهااشتغالها بالوزارة-برفع الامتحانات عن المدارس الاعداديةالإعدادية محاولةفي انمحاولة تساوىللمساواة بين التعليم في كلا المرحلتين، وبهدف نشر وتوفير مجالات التعليم المفتوح في المملكة المتحدة فقد تم انقاذإنقاذ الجامعات المفتوحة المقامة في الدولة من الإغلاق. وثاتشر -التى قد ضيعتضيّعَت من بين يديها فرصة التعليم الجامعى في سن مبكر- فقد سمحت بتوافر الإمكانات البسيطة والرخيصة التى تسمح للشباب بالابتكار في هذا السن المبكر<ref>^ "Açık Üniversite'nin kurtarıcısı olarak tanınıyordum. Iain Macleod ve Edward Boyle ise eğitimde devletin yardımına daha fazla ihtiyaç duyulan başka konular olduğunu söyleyerek bu siyasete kamuoyu önünde muhalefet ettiler. Açık Üniversite'nin kapatılacağı parti programında yazmasa da çoğu kişi bunun gerçekleşeceğini düşünüyordu. Ama "Radyo Dalgası Üniversitesi" denen bu kavram bana çekici geliyordu, zira bunun yüksek öğretime ucuz ve yaygın erişim sağlayacağını, özellikle stajyer öğretmenlerin bundan yararlanacağını düşünüyordum, zira öğrencilere en iyi eğitimi sağlamak için teknolojinin sağladığı fırsatları kolluyordum ve hepsinin ötesinde bunun insanlara hayatta ikinci bir şans verdiğini düşünüyordum." ("I was hailed in a modest way as the saviour of the Open University. In Opposition both Iain Macleod and Edward Boyle, who thought that there were educational priorities more deserving of Government help, had committed themselves in public against it. And although its abolition was not in the manifesto, many people expected it to perish. But I was genuinely attracted to the concept of a 'University of the Airwaves', as it was often called, because I thought that it was an inexpensive way of giving wider access to higher education, because I thought that trainee teachers in particular would benefit from it, because I was alert to the opportunities offered by technology to bring the best teaching to schoolchildren and students, and above all because it gave people a second chance in life. In any case, the university was due to take its first students that autumn, and cancellation would have been both expensive and a blow to many hopes. On condition that I agreed to reduce the immediate intake of students and find other savings, my Cabinet colleagues allowed the Open University to go ahead.") Thatcher, Margaret, The Path of Power, 1995.Spartacus Educational'dan 12 Ağustos 2011 itibariyle aktarıldı.</ref>
وقد عينت مرة اخرى في حكومة الظل وذلك عقب هزيمتها في انتخابات حزب المحافظين 1974،وفى هذه المرة تولت وزارة [[البيئة]] والاسكان.وبتوليها هذه الوزارة عملت على توفير العائدات للحكومات المحلية للانتقال إلى النظام الضريبى النسبى <ref>^ "Eylül 1974'te Gölge Kabine'de Çevre ve İskân Bakanı iken konut vergisi oranlarını bir meclis dönemi boyunca tedricen kaldırıp daha adil bir vergilendirme sistemine geçiş için planlarımızı ortaya koydum." ("In September 1974, when I was Shadow Minister for the Environment and Housing, I outlined our plans to do away with domestic rates over the period of a Parliament, and replace them with a fairer system of taxation.")Thatcher Vakfı web sitesi, 30 Mart 2008 günü ulaşıldı.</ref>،وبدأت في تكوين سياسات الدفاع عن الضرائب النسبية المؤقتة.وقد جمعت هذه السياسة بين كبار انصار حزب المحافظين<ref>^ "Bütün kabine, maliyeti ne olursa olsun vergi oranlarının kaldırılmasının halk desteği sağlayacağı konusunda ikna olmuştu." ("The whole cabinet was convinced that getting rid of the rates, at whatever the cost, would be popular.") Judy Cox,How to make the Tories disappear, International Socialism Journal, sayı 66, İlkbahar 1995. Web erişim tarihi 12 Ağustos 2011.</ref>
 
مستخدم مجهول