كناية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:صيانة، إضافة تاريخ
سطر 1:
{{وضح|3=كناية (توضيح)}}
'''الكناية''' {{إنج|Metonymy}} <ref>{{مرجع ويب|المسارمسار=http://dictionary.reference.com/browse/metonymy |العنوانعنوان=Metonymy &#124; Define Metonymy at Dictionary.com |الناشرناشر=Dictionary.reference.com |تاريخ الوصول=2013-01-17}}</ref> لفظ لا يقصد منه [[معنى حقيقي|المعنى الحقيقي]] وإنما معنى ملازما للمعنى الحقيقي، أو هو لفظ أطلق أريد به لازم معناه لا أصل معناه<ref>{{مرجع ويب|المسارمسار=http://www.merriam-webster.com/dictionary/metonymy |العنوانعنوان=Metonymy - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary |الناشرناشر=Merriam-webster.com |التاريختاريخ=2012-08-31 |تاريخ الوصول=2013-08-13}}</ref>. الكناية أحد أساليب البلاغة وغالبا ما يصنف ضمن علم البيان. فمثلا يقول الشاعر: "وكلبك آنس بالزائرين... من الأم بابنتها الزائرة" يريد بذلك أن يصف ممدوحه بالجود، لأن الكلب الأنيس يلزم أنه يرى الكثير من الناس فلا يهاجمهم ولا ينبح عليهم، ورؤية الكثير من الناس تستلزم أن هناك ضيوف.<ref name=Welsh>{{مرجع كتاب| الأخير =Welsh| الأول = Alfred Hux|المؤلف2مؤلف2=James Mickleborough Greenwood| العنوانعنوان = Studies in English Grammar: A Comprehensive Course for Grammar Schools, High Schools, and Academies| الناشرناشر = [[Silver Burdett]]| السنةسنة =1893| المكانمكان =New York City| الصفحةصفحة = 222| المسارمسار = https://books.google.com/books?id=tI8AAAAAYAAJ}}</ref>
 
== أنواع الكناية حسب المعنى ==
سطر 22:
 
== أقوال أخرى ==
عرف الكناية بأنها تركيب من مجموعة من الكلمات مركبة مع بعضها وأصبحت محفورة في ذاكرة الناس وتم تحسينها مع الزمن، {{بحاجة لمصدر|تاريخ=أبريل 2019}} وهذا التركيب يغير معنى كل الكلمات الموجودة فيها {{بحاجة لمصدر|تاريخ=أبريل 2019}}، وكتعبير فإن هذه الكلمات يمكن القول أنها تشكل فريقا، وتصبح الجملة ذات معنى مستقل فتولد بهذا الكناية. وهي تختلف بشكل كامل عما لو فسرت حرفيا، وعندما يستخدم شخص هذه العبارات فإن المستمع قد تصله الفكرة الخطأ إن لم يسمع هذه العبارة من قبل.
 
في العادة لا تتجاوز الكناية حدود اللغة التي نشأت فيها، وعندما تترجم إلى لغة أخرى فأن معناها يتغير أو لا يعود لها أي معنى، وهي في الغالب أصعب ما يتعلمه الفرد عند تعلمه لغة أخرى، لأن كثيرا من الناس نشئوا على استخدام الكناية كأنها تعني شيئا.