جاين أوستن: الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
وسمان: تعديلات طويلة تحرير مرئي
سطر 99:
[[ملف:Royal.crescent.aerial.bath.arp.jpg|تصغير|{{وصلة إنترويكي|عر=Royal_Crescent|تر=Royal_Crescent|لغ=en|نص=الهلال الملكي}} في [[باث]]]]
 
في ديسمبر 1802 تلقت أوستن عرض الزواج الوحيد في حياتها. زارت هي وأختها أليثيا وكاثرين بيج، وهما صديقتان قديمتان تعيشان بالقرب من مدينة {{وصلة إنترويكي|عر=Basingstoke|تر=Basingstoke|لغ=en|نص=باسينجستوك}}. لديهما شقيق أصغر يدعى هاريس بيج ويزر، أنهى مؤخرًا دراسته الجامعية في أوكسفورد وكان متواجدًا في المنزل.المنزل، تقدم إلى أوستن ووافقت. حسب وصف كارولين أوستن (ابنة أخ جين) ورينالد بيج ويزر (سليل للعائلة) لم يكن هاريس جذابًا.جذابًا، كان صخمًا بسيط الشكل قليل الكلام متلعثممتلعثم، وكان عدوانيًا في الحديث ويكاد يكون بلا لباقة على الإطلاق. مع ذلك عرفته أوستن منذ الصغرالصغر، وكان لعرض الزواج عدة مزايا لها ولأسرتها.ولأسرتها، لقدفقد كان وريثًا لممتلكاتعائليةلممتلكات عائلية باهظة في المنطقة التي ترعرعت فيها الأختان.الأختان، بمصادر الدخل تلك يمكن لأوستن رعاية والديها في عمرهما الكبيرالكبير، ويمكنها منح كاساندرا منزلًا دائمًا للسكن فيهفيه، وربما تساعد أشقاءها في أعمالهما. في الصباح التالي قررت أوستن أنها ارتكبت خطأ وسحب موافقتها.<ref>Le Faye, "Chronology" 6; Fergus, "Biography", pp. 7–8; Tomalin, 178–181; Honan, 189–198.</ref> لا يوجد خطابات معاصرة تصف ما شعرت به تجاه عرض الزواج.<ref>Le Faye, "Memoirs and Biographies", Jane Austen in Context, 51.</ref> في 1814 كتبت أوستن خطابًا لابنة أخيها فاني نايت التي سألتها النصيحة بشأن علاقة جدية.جدية، قالتوقالت "لقد كتبت الكثير عن جانب واحد من السؤال، لذلك على الآن أن أرجوكِ ألا تلزمي نفسك أكثرأكثر، وألا تفكري في القبول إلا إن كنتِ تحبيه حقًا. كل شيء يمكن قبوله أو احتماله إلا الزواج دون حب".<ref>Letter dated 18–20 November 1814, Jane Austen's Letters, 278–282.</ref>
 
في 1804 أثناء حياتها في باث بدأت أوستن قصة غير مكتملة تدعى "آل واتسون".، تدور القصة حول رجل دين عاجز لديه مال قليل وأربع بنات غير متزوجات. يصف ساذرلاند تلك الرواية أنها دراسة للاقتصاد الصعب في واقع حياة النساء غير المستقلات.<ref>Sutherland, 15, 21.</ref> اقترح هونان (ووافقته تومالين) أن أوستن توقفت عن العمل على الرواية بعد وفاة والدها في 21 يناير 1805 وشابهت ظروفها الشخصية ظروف شخصيات الرواية بشدة أزعجتها.<ref>Le Faye, "Chronology", 7; Tomalin, 182–184; Honan, 203–205.</ref>
 
مرض أبيها الأخير الذي أصابه فجأة جعله "غير مدرك لحالته"، كما قالت أوستن لأخيها فرانسيس، ثم توفي بسرعة.<ref>MacDonagh, 111; Honan, 212; Tomalin, 186.</ref> صارصارت جين وكاساندرا والوالدة في موقف مالي خطير.خطير، وصار إدوارد وجيمس وهنري وفرانسيس ملزمين بمساعدات سنوية لدعم والدتهم وأختيهم.<ref>Honan, 213–214.</ref> على مدى الأربعة سنوات التالية عكست ترتيبات المعيشة الخاصة بالعائلة وضعهم المالي المتزعزع.المتزعزع، عاشوا فترة مؤقتة في سكن بالإيجار في باث قبل مغادرة المدينة في يونيو 1805 في زيارة عائلية إلى قريتي ستيفنتون و [[جودميرشام]].، قضواوقضوا خريف عام 1805 في مأوى عصري بجوار البحر في مدينة {{وصلة إنترويكي|عر=Worthing|تر=Worthing|لغ=en|نص=وورثينج}}، على ساحل ساسكس في "أكواخ ستانفورد". 64- أغلب الظن أن أوستن كتبت هناك مسودة رواية "السيدة سوزان" وأضافت الخاتمة. رؤيتها لمدينة وورثينج باكرًا ألهمتها لكتابة روايتها الأخيرة (التي لم تكملها) "بلدة سانديتون" {{وصلة إنترويكي|عر=Sanditon|تر=Sanditon|لغ=en|نص=Sanditon}}، وهي قصة عن مأوى ناجح بجوار البحر في ساسكس. 65- في 1806 انتقلت العائلة إلى ساوثهامبتون حيث تشاركوا السكن مع فرانك أوستن وزوجته الجديدة، وزاروا أقرباء لهم.<ref>Tomalin, 194–206.</ref>
 
في 5 إبريل 1809 (ثلاثة أشهر قبل انتقال العائلة إلى قرية تشاوتون) كتبت أوستن خطابًا غاضبًا إلى ريتشارد كروسبيكروسبي، تعرض عليه نسخة جديدة لرواية "سوزان" إن كان هذا سيعجل بنشرها وإلا فهي تريد استعادة النص الأصلي كي تبحث عن ناشر آخر. رد كروسبي أنه لم يتفق على نشر الرواية في موعد محدد (أو على الإطلاق)، ويمكن لأوستن أن تسترد النص مقابل العشرة جنيهات إسترليني التي دفعهم لها من قبل وتبحث عن ناشر آخر.آخر، لمولم تملك جين المال لإعادة شراء الكتاب.الكتاب،<ref>Tomalin, 207.</ref> لكنها في النهاية اشترته عام 1816.<ref name="ReferenceB"/>
 
=== تشاوتون ===
[[ملف:Jane Austen (House in Chawton) 2.jpg|تصغير|منزل [[تشاوتون]] حيث عاشت جين آخر ثمانية سنوات من عمرها، وصار الآن {{وصلة إنترويكي|عر=Jane_Austen's_House_Museum|تر=Jane_Austen's_House_Museum|لغ=en|نص=متحف منزل جين أوستن}}]]
 
في بداية عام 1809 عرض إدوارد شقيق أوستن على والدته وأختيه حياة أكثر استقرارًا بأن يستخدمن كوخًا كبيرًا في [[تشاوتون]] <ref>Chawton had a population of 417 at the census of 1811. Collins, 89.</ref>، كان تابعًا لأملاك إدوارد المجاورة {{وصلة إنترويكي|عر=Chawton_House|تر=Chawton_House|لغ=en|نص=Chawton House}}. انتقل جين وكاساندرا والوالدة إلى الكوخ في السابع من يوليو 1809.<ref>Le Faye, "Chronology", 8; Tomalin, 194–206; Honan, 237–245; MacDonagh, 49.</ref> في تشاوتون كانت الحياة أكثر هدوءًا من حياتهم في باث عندما انتقلوا في 1809. لم تجتمع العائلة بالطبقة الراقية المجاورة واستمتعتوا فقط عندما بالزيارات العائلية. وصفت آنا ابنة أخ أوستن حياة العائلة في تشاوتون قائلة: "كانت حياة هادئة جدًا وفقًا لأفكارنا، لكنهم كانوا قراء عظام. وبالإضافة لشؤون المنزل انشغلت خالتانا بمساعدة الفقراء وتعليم الفتيان أو الفتيات القراءة والكتابة".<ref>Grey, "Chawton", in The Jane Austen Companion, 38</ref> كتبت أوستن تقريبًا بشكل يومي وكان يتم إعفاءها من بعض مسؤولياتالمنزلمسؤوليات المنزل ليتاح لها فرصًا أكثر للكتابة.<ref>Grey, "Chawton", 37–38; Tomalin, 208, 211–212; Honan, 265–266, 351–352.</ref> في تلك الأجواء يمكنها أن تعود للكتابة بغزارة.<ref>Doody, "The Shorter Fiction", The Cambridge Companion to Jane Austen, 87.</ref>
 
=== بداية النشر ===