افتح القائمة الرئيسية

تغييرات

تم إضافة 5٬842 بايت ، ‏ قبل 7 أشهر
يشير هوميروس يشير إلى الهيلينيين كقبيلة صغيرة نسبياً استقرت في ثيساليك فثيا، مع المحاربين تحت قيادة [[آخيل]].<ref>Homer. ''[[الإلياذة]]'', 2.681–685</ref> وبحسب ''التسلسل الزمني باريان'' أنّ فثيا كان موطن الهيلينيين وأنَّ هذا الاسم أُعطي لأولئك الذين كانوا يطلقون عليه في السابق باليونانيين ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί).<ref name="Parian-Chronicle">[http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html The Parian Marble, Entry #6]: "From when Hellen [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graekoi were named Hellenes." {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20170823171940/http://www.ashmolean.org:80/ash/faqs/q004/q004008.html |date=23 أغسطس 2017}}</ref> في [[ميثولوجيا إغريقية|الميثولوجيا الإغريقيَّة]]، هيلين، أب الهيلينيين الذين حكموا حول فثيا، كان ابن بيرها وديوكاليون، الناجين الوحيدين بعد [[حكاية الطوفان|الطوفان العظيم]].<ref>Pseudo-Apollodorus. ''[[المكتبة (أبولودورس الزائف)]]''.</ref> ويذكر الفيلسوف اليوناني [[أرسطو]] أن [[اليونان القديمة|هيلاس القديمة]] هي منطقة في [[إبيروس (منطقة)|إبيروس]] بين دودونا ونهر [[أخيلوس]]، موقع الطوفان العظيم من ديوكاليون، وهي أرض احتلها سيلوي واليونانيين الذين أصبحوا فيما بعد يعرفون باسم "الهيلينيين".<ref name=Aristotle>Aristotle. ''Meteorologica'', [http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html 1.14]: "The deluge in the time of Deucalion, for instance took place chiefly in the Greek world and in it especially about ancient Hellas, the country about Dodona and the Achelous." {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20190224022340/http://classics.mit.edu/Aristotle/meteorology.1.i.html |date=24 فبراير 2019}}</ref> في التقليد الهوميروسي، كان سلوي كهنة دودونيان زيوس.<ref>[[هوميروس]]. ''Iliad'', 16.233–16.235: "King Zeus, lord of Dodona&nbsp;... you who hold wintry Dodona in your sway, where your prophets the Selloi dwell around you."</ref>
 
في قصيدة ''[[دليل النساء]]'' ل[[هسيودوس]]، يتم تقديم جريكوس على أنه ابن زيوس، وباندورا الثاني كأخت هيلين أب الهيلينيين.<ref>Hesiod. ''Catalogue of Women'', Fragment 5.</ref> ووفقاً ''للتسلسل الزمني باريان''، عندما أصبح ديوكاليون ملك فثيا، دعي الجريكوس ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί) بالهيلينيين.<ref name="Parian-Chronicle"/> ويشير [[أرسطو]] في كتابه ''ميتوريجليكا'' إلى أن الهيلينيين كانوا مرتبطين بالجريكوس.<ref name=Aristotle/> وقد أطلق العرب والمُسلمين على اليونانيين تسمية «الروم»، وهي تسمية مُشتركة كانت تشملهم مع الرومانيين على اعتبار أنَّ البيزنطيين كانوا يُسمون أنفسهم رومانًا. وتاريخياً كان تسمية «الروم» هي للإشارة إلى سكان [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]]،<ref>Nadia Maria El-Cheikh, ''Byzantium Viewed by the Arabs'', (Harvard University Press, 2004), 24.</ref><ref>''Rûm'', Nadia El Cheikh, ''The Encyclopaedia of Islam'', Vol. VIII, ed. C.E. Bosworth, E. Van Donzel, W.P. Heinrichs and G. Lecomte, (Brill, 1995), 601.</ref> وكذلك استخدمت التسمية من قبل [[مسيحيون عرب|المسيحيين الشرق أوسطيين]] الحاليين خوصاً من أتباع البطريركية الأنطاكية والبطريركية المقدسيَّة، حيث يطلقون على أنفسهم تسمية [[روم أنطاكيون|الروم الأرثوذكس]] أو [[كنيسة الروم الملكيين الكاثوليك|الروم الكاثوليك]].
 
=== الإستمرارية ===
=== الشتات ===
[[ملف:50 largest Greek diaspora.png|يسار|200بك|thumb|خارطة توضح تواجد الشتات اليوناني (القرن العشرين).]]
الشتات اليوناني هو واحد من أقدم وأكبر الشتات في العالم. ولعب الشتات اليوناني تأثير كبير في ظهور النهضة اليونانية، من خلال التحرير والحركات القومية المشاركة في سقوط الدولة العثمانية، إلى التطورات التجارية مثل تكليف أول ناقلات عملاقة في العالم من قبل أخصائي الشحن [[أرسطو أوناسيس]] وستافروس نيارخوس.<ref>{{cite book|last=Rozen|first=Mina|title=Homelands and Diasporas: Greeks, Jews and Their Migrations (International Library of Migration Studies)|year=2008|publisher=I. B. Tauris|location=London, England|isbn=1845116429}}</ref> العدد الإجمالي لليونانيين الذين يعيشون خارج [[اليونان]] و[[قبرص]] اليوم هو مسألة خلافية. حيث تشير أرقام التعداد، أن حوالي 3 ملايين يوناني يعيش خارج اليونان وقبرص. وقدرت التقديرات المقدمة من المجلس العالمي للهيلينيين في الخارج هذا الرقم بنحو 7 ملايين في جميع أنحاء العالم.<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Speech by Vasilis Magdalinos|تاريخ الوصول=19 December 2008|الناشر=SAE|التاريخ=29 December 2006|المسار= http://www.sae.gr/?id=12566&tag=%CE%95%CE%B9%CF%83%CE%AE%CE%B3%CE%B7%CF%83%CE%B7%20%CE%92%CE%B1%CF%83%CE%AF%CE%BB%CE%B7%20%CE%9C%CE%B1%CE%B3%CE%B4%CE%B1%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%BF%CF%8D}}</ref> وفقاً لجورج بريفلاكيس من [[جامعة السوربون]]، فإن العدد أقرب إلى أقل بقليل من 5 ملايين.<ref name=Prevelakis/> التكامل والتزاوج وفقدان اللغة اليونانية يؤثران في تحديد الهوية الذاتي للشتات اليوناني أو الأوغوجينيا. من المراكز الهامة في المهجر اليوناني الجديد اليوم هي [[لندن]] و[[مدينة نيويورك]] و[[ملبورن]] و[[تورونتو]].<ref name=Prevelakis/> وتضم [[بلاد الشام]] خصوصاً في عامكل من [[2010سوريا]]، قدمو[[لبنان]] البرلمانعلى الهيلينيعائلات قانوناًعديدة يسمحأُصولها للشتاتيونانيَّة، اليونانيويتواجدون بالتصويتبشكل خاص في انتخابات[[حلب]]، الدولة اليونانية.و[[دمشق]]،<ref>{{مرجع ويب|المسارname=gmfa>[http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|العنوان=Meeting on the exercise of voting rights by foreigners ofPolicy/Geographic+Regions/Mediterranean+-+Middle+East/Bilateral+Relations/Syria/ Greek origin|العمل=Greek Ministry of Foreign Affairs|التاريخ=15] July 2008{{webarchive|تاريخ الوصول=19 December 2008|وصلة مكسورة=yes|مسار الأرشيفurl=https://web.archive.org/web/2012021603494820120819150627/http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|تاريخPolicy/Geographic%20Regions/Mediterranean%20-%20Middle%20East/Bilateral%20Relations/Syria/ الأرشيف|date=162012-08-19 February 2012}} Relations with Syria</ref> وتمو[[بيروت]] إلغاءو[[طرابلس هذا(لبنان)|طرابلس]].<ref القانونname="gsels">[http://webs.uvigo.es/ssl/actas2002/05/08.%20Roula%20Tsokalidou.pdf لاحقاًGreek-Speaking فيEnclaves أوائلof عامLebanon and Syria] by Roula Tsokalidou. Proceedings ''II Simposio Internacional Bilingüismo''. Retrieved 4 December 2006</ref> وتضم [[2014مصر]]. على واحدة من الجالية اليونانية الرئيسية في [[الوطن العربي]]،<ref>{{مرجعEnglish ويب|العنوان=Non-Greeksversion andof diasporaGreek loseMinistry outof onForeign votingAffairs rights|الناشر=Ekathimerini.com|التاريخ=8reports February''a 2014|تاريخfew الوصول=13thousand'' Januaryhttp://www.mfa.gr/missionsabroad/en/egypt-en/bilateral-relations/cultural-relations-and-greek-community.html 2015|المسار=and Greek version 3.800 http://www.ekathimerinimfa.comgr/4dcgidimereis-sheseis-tis-ellados/_w_articles_wsite1_1_08aigyptos/02morphotikes-politistikes-sxeseis-kai-apodimos-ellinismos.html</2014_537214}}ref><ref>Number higher when counting those who have taken Egyptian citizenship</ref> والذي عانى بشكل كبير بسبب [[ثورة 23 يوليو]] عام [[1952]]، عندما أجبر معظمهم على المغادرة.
 
في عام [[2010]]، قدم البرلمان الهيليني قانوناً يسمح للشتات اليوناني بالتصويت في انتخابات الدولة اليونانية.<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|العنوان=Meeting on the exercise of voting rights by foreigners of Greek origin|العمل=Greek Ministry of Foreign Affairs|التاريخ=15 July 2008|تاريخ الوصول=19 December 2008|وصلة مكسورة=yes|مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20120216034948/http://www.mfa.gr/www.mfa.gr/Articles/en-US/15072008_SB1306.htm|تاريخ الأرشيف=16 February 2012}}</ref> وتم إلغاء هذا القانون لاحقاً في أوائل عام [[2014]].<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Non-Greeks and diaspora lose out on voting rights|الناشر=Ekathimerini.com|التاريخ=8 February 2014|تاريخ الوصول=13 January 2015|المسار= http://www.ekathimerini.com/4dcgi/_w_articles_wsite1_1_08/02/2014_537214}}</ref>
 
==== العصور القديمة ====
[[ملف:AntikeGriechen1-ar.jpg|يسار|200بك|تصغير|المستعمرات اليونانية (بالأحمر) في [[البحر الأبيض المتوسط]] في القرون 8 إلى 4 قبل الميلاد.]]
في العصور القديمة، انتشرت الأنشطة التجارية والاستعمارية للقبائل و[[دولة مدينة|دول المدينة]] الإغريقية الثقافة والدين واللغة اليونانية حول أحواض [[البحر الأبيض المتوسط]] و[[البحر الأسود]]، وخاصةً في [[ماجنا غراسيا|صقلية وجنوب إيطاليا]] (المعروفة أيضاً باسم [[ماجنا غراسيا]])، و[[إسبانيا]] و[[جنوب فرنسا]] و[[يونانيون بنطيون|سواحل البحر الأسود]].<ref name=Apoikiai>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|1984|pp=199–289}}.</ref> تحت إمبراطوريات [[الإسكندر الأكبر]] والدول التي ورثته، تم نشوء الطبقات الحاكمة اليونانية و[[هلينة|المُهيلنة]] في [[سلوقيون|الشرق الأوسط]] و[[المملكة الهندية الإغريقية|الهند]] و[[بطالمة|مصر]].<ref name=Apoikiai/> تتميز [[عصر هلنستي|الفترة الهلنستية]] بموجة جديدة من الاستعمار اليوناني الذي أنشأ المدن والممالك اليونانية في آسيا و[[شحات|إفريقيا]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Horden|Purcell|2000|pp=111, 128}}.</ref> في ظل [[الإمبراطورية الرومانية]]، أدت تسهيل حركة التنقل إنتشار اليونانيين في أنحاء الإمبراطورية وفي المناطق الشرقية، وأصبحت اللغة اليونانية [[لغة تواصل مشترك|لغة التواصل المشتركة]] بدلاً من [[لغة يونانية|اللاتينية]].<ref name=Haldon50/> قد يمثل مجتمع جريكو المعاصر في [[جنوب إيطاليا]]، والذي يبلغ عددهم حوالي 60.000 نسمة،<ref name="Grecia-Salentina"/><ref name=Bellinello/> بقايا معاصرة للسكان اليونانيين القدماء في إيطاليا.
 
في [[القرن السابع]] الميلادي ، تبنى الإمبراطور [[هرقل]] اللغة اليونانية القرطوسيَّة كلغة رسمية [[الإمبراطورية البيزنطية|للإمبراطورية البيزنطية]]. واستمر اليونانيون في العيش في جميع أنحاء [[بلاد الشام]] والبحر الأبيض المتوسط و[[البحر الأسود]]، وقاموا بالحفاظ على هويتهم بين السكان المحليين وعملوا كتجار ومسؤولين ومستوطنين. بعد فترة وجيزة، استولت الخلافة العربية الإسلامية على بلاد الشام ومصر وشمال إفريقيا وصقلية من الإغريق البيزنطيين خلال [[الحروب الإسلامية البيزنطية]]. وبقي السكان اليونانيين عمومًا في هذه المناطق الخاضعة للخلافة وساعدوا في ترجمة الأعمال اليونانية القديمة إلى [[اللغة العربية]]، مما ساهم في الفلسفة والعلوم الإسلامية المبكرة.<ref name=Saliba>{{cite web|author=[[George Saliba]]|title=Islamic Science and the Making of Renaissance Europe|date=2006-04-27|url=https://www.loc.gov/today/cyberlc/feature_wdesc.php?rec=3883|accessdate=2008-03-01}}</ref><ref>E. S. Kennedy, "Late Medieval Planetary Theory," p. 377.</ref>
 
==== العصور الحديثة ====
[[ملف:Taste of the Danforth 2012 (7782704616).jpg|يسار|200بك|تصغير|إحتفالات بالثفافة والمطبخ اليوناني في الحي اليوناني في مدينة [[تورونتو]]، [[كندا]].]]
بعد [[الحروب البيزنطية العثمانية]]، والتي أسفرت عن سقوط القسطنطينية في عام [[1453]] والغزو العثماني للأراضي اليونانية، فر العديد من الإغريق من القسطنطينية ولجأوا إلى إيطاليا، وجلبوا كتابات يونانية قديمة قيمة، والتي ساهمت بدورها في [[عصر النهضة]]. واستقر معظم هؤلاء اليونانيين في مدينة [[البندقية]] و[[فلورنسا]] و[[روما]]. أثناء [[حرب الاستقلال اليونانية]] وبعده، كان اليونانيين من الشتات مهمين في تأسيس الدولة الناشئة، من خلال جمع الأموال ورفع الوعي في الخارج.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Calotychos|2003|p=16}}.</ref> وكانت عائلات التجار اليونانيين قد أجرت اتصالات بالفعل في بلدان أخرى من خلال الشبكة السكانية اليونانية حول [[البحر الأبيض المتوسط]] (لا سيَّما [[مرسيليا]] في [[فرنسا]]، و[[ليفورنو]] في [[إيطاليا]]، و[[الإسكندرية]] في [[مصر]])، و[[روسيا]] ([[أوديسا]] و[[سانت بطرسبورغ]])، و[[بريطانيا]] ([[لندن]] و[[ليفربول]]). حيث كانوا يتاجرون عادةً في المنسوجات والحبوب.<ref name=Diaspora>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|McCabe|Harlaftis|2005|pp=147–149}}.</ref> وضمت الأعمال التجارية في كثير من الأحيان [[الأسرة الممتدة]]، ومن خلالهم جلبوا مدارس لتعليم اللغة اليونانية، و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name=Diaspora/>
 
ومع تغير الأسواق والتي أصبحت أكثر رسوخاً، نمت بعض العائلات اليونانية من عملياتها لتشمل الشحن، والتي تم تمويلها من خلال المجتمع اليوناني المحلي، ولا سيّما بمساعدة راللي أو [[بانايس أثاناس فاجليانو|الأخوة فاجليانو]]. مع النجاح الاقتصادي، توسع الشتات اليوناني أكثر عبر بلاد الشام وشمال أفريقيا والهند والولايات المتحدة الأمريكية.<ref name=Kardasis/><ref name=Clogg>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Clogg|2000|loc="The Greeks in America"}}</ref>
56٬285

تعديل