1٬483٬614
تعديل
ط (بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V2.7) |
ط (بوت: طلب تحديث وصلات البوابة) |
||
[[ملف:Codiceemil.jpg|تصغير|صفحة 72 من مخطوطة (غلوساس إيميليانينسيس)]]
'''غلوساس إيميليانينسيس''' أو (شروحات دير القديس إيميلو) كان أول نص مكتوب باللغة الإسبانية الرومانسية في [[القرن العاشر]].<ref>[http://www.vallenajerilla.com/berceo/wolf/emilianensesotravez.htm {{es icon}} ''Las glosas emilianenses otra vez''], H.J.Wolf, ''Revista de Filología Románica'', nº 14, vol.I 1997, pp. 597-604. Servicio de Publicaciones, [[جامعة كمبلوتنسي بمدريد]], Madrid. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20160303194827/http://www.vallenajerilla.com/berceo/wolf/emilianensesotravez.htm |date=03 مارس 2016}}</ref><ref>{{
|
|
|
|
Como ayutorio de nuestro dueño Christo, dueño Salvatore, qual dueño Yet ena honore a qual dueño tient ela Mandatione cono Patre, cono Spiritu Sancto, enos sièculos de los sièculos. Fàcanos Deus onmipotes tal serbicion fere que denante ela sua face gaudiosos seyamus
== مراجع ==
{{مراجع}}
{{تصنيف كومنز|Glosas Emilianenses}}
{{شريط بوابات|أدب إسباني|إسبانيا|الباسك|اللغة|
{{ضبط استنادي}}
[[تصنيف:لغة إسبانية]]
[[تصنيف:لغة باسكية]]
[[تصنيف:مخطوطات إسبانية]]
|