يونانيون: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
استبدال صُورة مُعرَّبة بِالأصليَّة |
Adil Faouzi (نقاش | مساهمات) لا ملخص تعديل |
||
سطر 5:
Έλληνες
|تعداد=14–17 مليون<ref name="مولد تلقائيا5">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Maratou-Alipranti|2013|p=196: "The Greek diaspora remains large, consisting of up to 4 million people globally."}}</ref><ref name="مولد تلقائيا6">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Clogg|2013|p=228: "Greeks of the diaspora, settled in some 141 countries, were held to number 7 million although it is not clear how this figure was arrived at or what criteria were used to define Greek ethnicity, while the population of the homeland, according to the 1991 census, amounted to some 10.25 million."}}</ref>
|منطقة1={{اليونان}}
|تعداد1=10,000,000{{
|مرجع1=<ref name="مولد تلقائيا5" /><ref name="مولد تلقائيا6" />
|popplace = {{
|منطقة2={{الولايات المتحدة}}
|تعداد2=1,279,000–3,000,000 {{
|مرجع2=<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Total ancestry categories tallied for people with one or more ancestry categories reported 2011–2013 American Community Survey 3-Year Estimates |العمل=American FactFinder|الناشر=U.S. Department of Commerce: United States Census Bureau|السنة=2013|المسار=http://factfinder.census.gov/faces/tableservices/jsf/pages/productview.xhtml?pid=ACS_13_3YR_B04003&prodType=table}}</ref><ref>{{مرجع ويب|العنوان=U.S. Relations with Greece|الناشر=[[وزارة الخارجية (الولايات المتحدة)]]|التاريخ=10 March 2016|تاريخ الوصول=18 May 2016|المسار=https://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3395.htm|اقتباس="Today, an estimated three million Americans resident in the United States claim Greek descent. This large, well-organized community cultivates close political and cultural ties with Greece."}}</ref>
|منطقة3={{قبرص}}
|تعداد3= 650,000–721,000 {{
|مرجع3=<ref>{{مرجع ويب|المؤلف=Statistical Service|العنوان=Preliminary Results of the Census of Population, 2011|السنة=2003–2016|الناشر=Republic of Cyprus, Ministry of Finance, Statistical Service|المسار=http://www.cystat.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/732265957BAC953AC225798300406903?OpenDocument&sub=2&sel=1&e=}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cole|2011|loc=Yiannis Papadakis, "Cypriots, Greek", pp. 92–95}}</ref><ref>{{مرجع ويب|العنوان=Where are the Greek communities of the world?|العمل=themanews.com|السنة=2013|الناشر=Protothemanews.com|المسار=http://en.protothema.gr/where-are-the-greek-communities-of-the-globe/}}</ref>
|منطقة4={{ألمانيا}}
|تعداد4= 395,000{{
|مرجع4=<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Statistical Yearbook Germany Extract Chapter 2: Population, Families and Living Arrangements in Germany|العمل=[[مكتب الإحصاء الاتحادي]]|الصفحة=21|التاريخ=14 March 2013|المسار=https://www.destatis.de/EN/Publications/Specialized/Population/StatYearbook_Chapter2_5011001129004.html}}</ref>
|منطقة5={{أستراليا}}
|تعداد5=378,300 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع5=<ref>{{استشهاد بخبر |المسار=http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/Lookup/2071.0main+features902012-2013 |العنوان=2071.0 - Reflecting a Nation: Stories from the 2011 Census, 2012–2013 |العمل=[[المكتب الأسترالي للإحصاء]] |تاريخ الوصول=13 February 2014 | التاريخ=21 June 2012}}</ref>
|منطقة6={{المملكة المتحدة}}
سطر 37:
|مرجع10=<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/results2.html|العنوان=Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года в отношении демографических и социально-экономических характеристик отдельных национальностей|الناشر=}}</ref>
|منطقة11={{إيطاليا}}
|تعداد11=30,000–200,000{{
|مرجع11=<ref>{{مرجع ويب|العمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|العنوان=Italy: Cultural Relations and Greek Community|التاريخ=9 July 2013|المسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/italy/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="The Greek Italian community numbers some 30,000 and is concentrated mainly in central Italy. The age-old presence in Italy of Italians of Greek descent – dating back to Byzantine and Classical times – is attested to by the Griko dialect, which is still spoken in the Magna Graecia region. This historically Greek-speaking villages are Condofuri, Galliciano, Roccaforte del Greco, Roghudi, Bova and Bova Marina, which are in the Calabria region (the capital of which is Reggio). The Grecanic region, including Reggio, has a population of some 200,000, while speakers of the Griko dialect number fewer that 1,000 persons."}}</ref><ref name="Grecia-Salentina">{{مرجع ويب|العنوان=Grecia Salentina|اللغة=Italian|الناشر=Unione dei Comuni della Grecìa Salentina|السنة=2016|المسار=http://www.greciasalentina.gov.it/|اقتباس="La popolazione complessiva dell'Unione è di 54278 residenti così distribuiti (Dati Istat al 31° dicembre 2005. Comune Popolazione Calimera 7351 Carpignano Salentino 3868 Castrignano dei Greci 4164 Corigliano d'Otranto 5762 Cutrofiano 9250 Martano 9588 Martignano 1784 Melpignano 2234 Soleto 5551 Sternatia 2583 Zollino 2143 Totale 54278)."}}</ref><ref name=Bellinello>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bellinello|1998|p=53: "Le attuali colonie Greche calabresi; La Grecìa calabrese si inscrive nel massiccio aspromontano e si concentra nell'ampia e frastagliata valle dell'Amendolea e nelle balze più a oriente, dove sorgono le fiumare dette di S. Pasquale, di Palizzi e Sidèroni e che costituiscono la Bovesia vera e propria. Compresa nei territori di cinque comuni (Bova Superiore, Bova Marina, Roccaforte del Greco, Roghudi, Condofuri), la Grecia si estende per circa 233 kmq. La popolazione anagrafica complessiva è di circa 14.000 unità."}}</ref>
|منطقة12={{البرازيل}}
|تعداد12=50,000{{
|مرجع12=<ref>{{مرجع ويب|العنوان=The Greek Community |وصلة مكسورة=yes |المسار=http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20070613004819/http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |تاريخ الأرشيف=13 June 2007 |df=dmy-all }}</ref>
|منطقة13={{جنوب أفريقيا}}
سطر 55:
|مرجع16=<ref>{{مرجع ويب|العمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|العنوان=Argentina: Cultural Relations and Greek Community|التاريخ=9 July 2013|المسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/argentina/cultural-relations-and-greek-community.html|اقتباس="It is estimated that some 20,000 to 30,000 persons of Greek origin currently reside in Argentina, and there are Greek communities in the wider region of Buenos Aires."}}</ref>
|منطقة17={{تركيا}}
|تعداد17= 4,000
|مرجع17=<ref>{{مرجع ويب|العنوان=World Directory of Minorities and Indigenous Peoples – Turkey: Rum Orthodox Christians|الناشر=Minority Rights Group (MRG)|التاريخ=2005|تاريخ الوصول=1 March 2014|وصلة مكسورة=yes|المسار=http://www.minorityrights.org/4412/turkey/rum-orthodox-christians.html|مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20140329054431/http://www.minorityrights.org/4412/turkey/rum-orthodox-christians.html|تاريخ الأرشيف=29 March 2014}}</ref><ref>{{مرجع ويب|العنوان=Pontic|العمل=Ethnologue: Languages of the World|الناشر=SIL International|السنة=2016|تاريخ الوصول=13 May 2016|المسار=http://www.ethnologue.com/language/pnt}}</ref>
|لغات=[[اللغة اليونانية]]
سطر 64:
[3].{{ملاحظة|3}} تقريباً 60.000 شخص من الجريكو وحوالي 30,000 مهاجر ما بعد الحرب العالمية الثانية.<br>
[4].{{ملاحظة|4}} بما في ذلك الأحفاد.<br>
[5].{{ملاحظة|5}} تتضمن الأشخاص مع "جذور ثقافية".
}}
'''اليونانيون''' ([[لغة يونانية|باليونانية]]: '''Έλληνες''') أيضاً يطلق عليهم أحياناً '''الهيلينيون''' كما أطلق على اليونانيين القدماء تسمية "'''إغريق'''" في العربية. وهي [[أمة]] و[[مجموعة عرقية]] مقيمة في [[اليونان]] و[[قبرص]] وجنوب [[ألبانيا]] و[[إيطاليا]] و[[تركيا]] و[[مصر]]، وبدرجة أقل، في بلدان أخرى تحيط ب[[البحر الأبيض المتوسط]]. كما أنهم يشكلون شتاتاً مهماً، ما أدى إلى تأسيس مجتمعات يونانية حول العالم.<ref name=Roberts1>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Roberts|2007|pp=171–172, 222}}.</ref>
تاريخياً تم إنشاء مستوطنات إغريقية في مناطق واسعة من [[البحر المتوسط]] و[[البحر الأسود]] لكن ظل تركز العرق اليوناني في المناطق المحاذية [[بحر إيجة|لبحر أيجة]] و[[البحر الأيوني]]، حيث تم التحدث [[لغة يونانية|باللغة اليونانيَّة]] منذ [[العصر البرونزي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Latacz|2004|pp=159, 165–166}}.</ref><ref name=Sutton>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Sutton|1996}}.</ref> حتى أوائل [[القرن العشرين]]، توزع اليونانيين بين [[شبه الجزيرة اليونانية]]، والساحل الغربي [[آسيا الصغرى|لآسيا الصغرى]]، وساحل [[البحر الأسود]]، و[[كابادوكيا]] في وسط [[الأناضول]]، و[[مصر]]، و[[البلقان]]، و[[قبرص]] و[[القسطنطينية]].<ref name=Sutton/> وكانت العديد من هذه المناطق إلى حد كبير في حدود [[الإمبراطورية البيزنطية]] في أواخر [[القرن الحادي عشر]] ومناطق شرق البحر الأبيض المتوسط
يعيش معظم الإغريق في الوقت الحاضر داخل حدود [[اليونان|الدولة اليونانية الحديثة]] و[[قبرص]]. وأنهت [[مذابح اليونانيين البونتيك|الإبادة الجماعية اليونانية]] و[[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني بين اليونان وتركيا]] في عام [[1923]] تقريباً الوجود اليوناني الذي دام ثلاثة آلاف عام في [[آسيا الصغرى]].<ref name=IAGS>{{
حالياً يتواجد اليونانيون في مناطق عديدة من العالم وبمجموعات كبيرة نسبياً فعدا عن [[اليونان]] والتي بلغ عدد سكانها العام 2001 نحو 10.9 مليون كان اليونانيون منهم يشكلون نحو 10.1 مليون، وفي 2007 قدر عدد اليونانيون في [[الولايات المتحدة]] بحوالي 1.3 مليون وفي قبرص العام 2001 قدروا بحوالي 635 ألف نسمة إضافة لمجموعات كبيرة أخرى تفوق الربع مليون نسمة في كل من [[أستراليا]]، و[[ألمانيا]]، و[[بريطانيا]] و[[كندا]]، ونحو 90,000 في [[تشيلي]] وحوالي 15,000 في [[السويد]] و55,000 في [[جنوب أفريقيا]].
سطر 87:
=== الحقبة الموكيانية ===
{{مفصلة|يونان الموكيانية}}
[[ملف:Gold death-mask, known as the 'mask of Agamemnon', from Mycenae, grave Circle A, 16th century BC, Athens Archaeological Museum, Greece (22669073522).jpg|تصغير|200px|"قناع [[أجاممنون]]"
في حدود في عام 1600 قبل الميلاد، استعار اليونانيين الموكيانيين من [[حضارة مينوسية|الحضارة المينوسية]] نظام الكتابة المقطعية (أي [[نظام خطي أ|النظام الخطي أ]]) وطوروا [[نظام كتابة مقطعية|نظام مقطعي خاص]] بهم يعرف
حوالي عام 1200 قبل الميلاد، قدم [[دوريون|الدوريون]]، وهم أشخاص تحدثوا باللغة اليونانية، من [[إبيروس (منطقة)|منطقة إبيروس]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Hall|2014|p=43}}.</ref> تقليدياً، يعتقد المؤرخون أن الغزو الدورياني تسبب في انهيار [[يونان الموكيانية|الحضارة الموكيانية]]، ولكن من المرجح أن الهجوم الرئيسي كان من قبل المغيرين البحريين ([[شعوب البحر]]) الذين أبحروا إلى شرق [[البحر الأبيض المتوسط]] في حوالي عام 1180 قبل الميلاد.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Chadwick|1976|p=176}}.</ref> أعقب غزو الدوريون فترة غير موثقة من الهجرات، سميت بشكل مناسب
مجد الإغريق من العصور القديمة الكلاسيكية أسلافهم الموكيانيين والفترة الموكيانية
=== العصر الكلاسيكي ===
سطر 129:
كان معظم دول المدن اليونانية المتناحرة، في وجهات النظر بعض العلماء، متحدين تحت راية [[فيليب الثاني المقدوني]] و[[الإسكندر الأكبر]] والمثل العليا الهيلينية، على الرغم من أن بعضها الآخر قد إختار عموماً، بدلاً من ذلك، للحصول على تفسير من "[[مقدونيا القديمة|الفتح المقدوني]] من أجل الفتح" أو على الأقل الغزو من أجل الثروات والمجد والسلطة و"عرض" المثالية "كدعاية مفيدة موجهة نحو دول المدينة.<ref>{{مرجع ويب|الأخير=Fox|الأول=Robin Lane|العنوان=Riding with Alexander|السنة=2004|العمل=Archaeology|الناشر=The Archaeological Institute of America|المسار=http://www.archaeology.org/online/interviews/fox.html|اقتباس=Alexander inherited the idea of an invasion of the Persian Empire from his father Philip whose advance-force was already out in Asia in 336 BC. Philips campaign had the slogan of "freeing the Greeks" in Asia and "punishing the Persians" for their past sacrileges during their own invasion (a century and a half earlier) of Greece. No doubt, Philip wanted glory and plunder.}}</ref>
في أي حال، أدى إسقاط الإسكندر الأكبر [[الإمبراطورية الأخمينية|للإمبراطورية الأخمينية]]، بعد انتصاراته في معارك [[معركة
=== اليونان الهلنستية ===
سطر 138:
وشهد هذا العصر تحرك الإغريق نحو مدن أكبر وتقليصاً لأهمية [[دولة مدينة|الدولة المدينة]]. وكانت هذه المدن الكبيرة أجزاء من الممالك الأكبر من [[ملوك طوائف الإسكندر]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Grant|1990|loc=Introduction}}.</ref><ref name=BritHel>{{يستشهد موسوعة|title=Hellenistic age|date=27 May 2015|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|publisher=Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/event/Hellenistic-Age}}</ref> وعلى الرغم من ذلك، ظلَّ اليونانيين على وعي بماضيهم، وبشكل رئيسي من خلال دراسة أعمال [[هوميروس]] والمؤلفين الكلاسيكيين.<ref name=Harris>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1991|pp=137–138}}.</ref> وكان العامل المهم في الحفاظ على الهوية اليونانية هو الإتصال "بالشعوب [[برابرة|البربرية]]" (غير اليونانية)، والتي تعمقت في البيئة العالمية الجديدة للممالك الهلنستية المتعددة الأعراق.<ref name=Harris/> وأدى هذا إلى رغبة قوية بين اليونانيين لتنظيم انتقال تدريس قيم [[بوليس (مدينة يونانية)|بوليس]] الهيلينية إلى الجيل القادم.<ref name=Harris/> وتعتبر العلوم والتكنولوجيا والرياضيات اليونانية عموماً قد بلغت ذروتها خلال الفترة الهلنستية.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Lucore|2009|p=51: "The Hellenistic period is commonly portrayed as the great age of Greek scientific discovery, above all in mathematics and astronomy."}}</ref> كثيراً ما ينظر العلماء والباحثين إلى [[اليونان القديمة]] باعتبارها الثقافة الأصيلة والمهد التي وضعت الأساس [[الحضارة الغربية|للحضارة الغربية]] خلال العصر الذي يعرف [[عصر هلنستي|بالعصر الهلنستي]].<ref name="EllynMcGinnis2004">{{مرجع كتاب|المؤلف1=Maura Ellyn|المؤلف2=Maura McGinnis|العنوان=Greece: A Primary Source Cultural Guide|المسار=https://books.google.com/books?id=N69iOTtVHGYC&pg=PT8|السنة=2004|الناشر=The Rosen Publishing Group|الرقم المعياري=978-0-8239-3999-2|الصفحة=8}}</ref><ref name="FindlingPelle2004">{{مرجع كتاب|المؤلف1=John E. Findling|المؤلف2=Kimberly D. Pelle|العنوان=Encyclopedia of the Modern Olympic Movement|المسار=https://books.google.com/books?id=QmXi_-Jujj0C&pg=PR23|السنة=2004|الناشر=Greenwood Publishing Group|الرقم المعياري=978-0-313-32278-5|الصفحة=23}}</ref>
في الممالك [[المملكة الهندية الإغريقية|الهندية الإغريقية]] و[[مملكة إغريقية بخترية|الإغريقية البخترية]]، انتشرت البوذية الإغريقية، وكان المبشرين اليونانيين يلعبون دوراً مهماً في نشره إلى [[الصين]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Foltz|2010|pp=43–46}}.</ref> أبعد الشرق، أصبحت الاسكندرية الأبعد الإغريقية معروفة للشعب الصيني
=== الإمبراطورية الرومانية ===
سطر 145:
بين عام 168 قبل الميلاد وعام 30 قبل الميلاد، تم غزو العالم اليوناني كله قبل [[روما]]، وكان يعيش جميع المتحدثين باليونانية في العالم كمواطنين أو رعايا في [[الإمبراطورية الرومانية]]. وعلى الرغم من تفوقهم العسكري، كان الرومان معجبين ب[[ثقافة الإغريق]] وتأثروا تأثيراً كبيراً بإنجازات الثقافة اليونانية، وبيَّن ذلك قولاً شهيراً ل[[هوراس]]: "اليونان الأسيرة أسرت غازيها البري" ([[لغة لاتينية|باللاتينية]]: Graecia capta ferum victorem cepit)،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Zoch|2000|p=136}}.</ref> ويعبر [[هوراس]] عن حس التخلف والازدواجية لأن روما غزت اليونان سياسياً وعسكرياً لكن روما لم تستطع إنتاج ثقافة متقنة مثل اليونان. في القرون التالية من الغزو الروماني للعالم اليوناني، اندمجت الثقافات اليونانية والرومانية إلى حد نشأة [[العالم اليوناني الروماني|ثقافة يونانية رومانية]] واحدة.
في المجال الديني، كانت
بينما كانت الفروق العرقية موجودة في [[الإمبراطورية الرومانية]]، لكنها أصبحت ثانوية بالنسبة
=== الإمبراطورية البيزنطية ===
سطر 154:
هناك ثلاث مدارس فكرية حول هذه الهوية الرومانية البيزنطية في الدراسات البيزنطية المعاصرة: الأولى تعتبر "الرومانية" طريقة تحديد الذات لرعايا إمبراطورية متعددة الأعراق على الأقل حتى [[القرن الثاني عشر]]، حيث أعتبر السكان أنفسهم رومان، وهو نهج دائم، والذي ينظر إلى الرومان على أنها تعبير من القرون الوسطى لأمة يونانية موجودة بإستمرار؛ في حين أن وجهة نظر ثالثة تعتبر الهوية الرومانية الشرقية كهوية وطنية ما قبل العصر الحديث.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Stouraitis|2014|pp=176, 177}}.</ref> وكانت القيم الأساسية لليونانيين البيزنطيين مستمدة من [[المسيحية]] والتقليد الهوميري في [[اليونان القديمة]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}.</ref><ref name=Burstein>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Burstein|1988|pp=47–49}}.</ref>
خلال معظم [[العصور الوسطى]]، عرَّف اليونانيون البيزنطيون أنفسهم
[[ملف:John II Komnenos.jpg|thumb|200px|يمين|فسيفساء تصور الإمبراطور البيزنطي [[يوحنا الثاني كومنين]].]]
كانت [[القسطنطينية]]، والتي أصبحت مركز [[المسيحية الشرقية]] ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم [[مدينة|مدن]] [[العالم]] في ذلك العصر.<ref name="مولد تلقائيا8">[http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm الحضارة البيزنطية]</ref> واشتهرت لقسطنطينيّة من خلال الروائع المعمارية، مثل كاتدرائية [[آيا صوفيا]] [[الأرثوذكسية الشرقية]] والتي كانت بمثابة مقر [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، إلى جانب القصر الإمبراطوري المقدس حيث عاش الأباطرة، و[[برج غلاطة]]، و[[ميدان السلطان أحمد|ميدان سباق الخيل]]، و[[أسوار القسطنطينية|البوابة الذهبيّة]]، فضلًا عن القصور الأرستقراطية الغنية والساحات العامة و[[حمام عام|حماماتها]] الفاخرة مثل [[حمامات زاكبيكوس]].<ref name="daily">Rautman, M.L. p. 77</ref> امتلكت القسطنطينية العديد من الكنوز الفنية والأدبية قبل أن تسقط في عام [[1204]] وعام [[1453]]<ref>Janin (1964), ''[[passim]]''</ref>. كما أشتهرت المدينة [[مكتبة|بمكتباتها]] وأبرزها كانت [[مكتبة القسطنطينية]] وهي آخر المكتبات الكبيرة في [[العالم القديم]]. وقامت [[مكتبة القسطنطينية]] بحفظ المعرفة القديمة لليونان والإغريق لأكثر من ألف عام وحوت على حوالي 100,000 نص.<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.clir.org/pubs/reports/bellagio/bellag1.html|العنوان=Preserving The Intellectual Heritage--Preface|الناشر=}}</ref> وتعتبر [[جامعة القسطنطينية]] التي تأسست من قبل الإمبراطور [[ثيودوسيوس الثاني]] أول ''[[جامعة]]'' في [[العالم]].<ref name="Loukaki 1997, 1553">Marina Loukaki: "Université. Domaine byzantin", in: ''[[Dictionnaire encyclopédique du Moyen Âge]]'', Vol. 2, Éditions du Cerf, Paris, 1997, ISBN 2-204-05866-1, p. 1553: {{
ظهرت هوية يونانية متميزة إعيد بناءها في [[القرن الحادي عشر]] في الأوساط المتعلمة وأصبحت أكثر قوة بعد سقوط القسطنطينية على يد [[الصليبيين]] خلال [[الحملة الصليبية الرابعة]] في عام [[1204]].<ref name=BritIdent/> في [[إمبراطورية نيقية]]،
كان هؤلاء الإغريق البيزنطيين مسؤولين إلى حد كبير عن الحفاظ على أدب العصر الكلاسيكي.<ref name=Burstein/><ref name=Norwich>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Norwich|1998|p=xxi}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1999|loc=Part II Medieval Libraries: Chapter 6 Byzantine and Moslem Libraries, pp. 71–88}}</ref> وكان [[الباحثون اليونان في عصر النهضة|النحويون البيزنطيون]]
وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى [[سلاف|العالم السلافي]] من خلال نشر [[محو الأمية]] والمسيحية. وأبرز مثال على ذلك كان عمل الأخوين البيزنطيين اليونانيين، الرهبان والقديسين [[كيرلس وميثوديوس]] من مدينة [[تسالونيكي]] الساحلية، والذين يُنسب إليهم اليوم بإضفاء الطابع الرسمي على أول [[أبجدية غلاغوليتسية|أبجدية سلافية]].<ref>{{يستشهد موسوعة|title=Cyril and Methodius, Saints|encyclopedia=The Columbia Encyclopedia|year=2016|publisher=Columbia University Press|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.encyclopedia.com/topic/Saints_Cyril_and_Methodius.aspx#2}}</ref>
سطر 170:
بالنسبة لأولئك الذين بقوا تحت نظام الملّة في [[الدولة العثمانية]]، كان الدين هو السمة المميزة للجماعات الوطنية من الملل المختلفة، وأطلق العثمانيين على جميع أعضاء [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]]، اسم "ملة الروم" ([[لغة تركية|بالتركيَّة]]: millet-i Rûm) بغض النظر عن لغتهم أو أصلهم العرقي.<ref name=Mazower/> وكان المتحدثين باللغة اليونانية هم المجموعة العرقية الوحيدة التي أطلقوا على أنفسهم اسم ''الروم''،<ref>{{يستشهد موسوعة |year=2008 |title = History of Europe, The Romans |encyclopedia= Encyclopædia Britannica |publisher= Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States |id=Online Edition }}</ref> وعلى الأقل بين المتعلمين، اعتبروا أنَّ عرقهم من نسل الهيلينيين.<ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Mavrocordatos|الأول=Nicholaos|السنة=1800|العنوان=Philotheou Parerga|الناشر=Grēgorios Kōnstantas (Original from Harvard University Library)|quote=Γένος μεν ημίν των άγαν Ελλήνων}}</ref> وكان المسيحيين خاصةً من [[الأرمن]] واليونانيين عماد [[النخبة]] المثقفة والثرية في عهد [[الدولة العثمانية]]، وكانوا أكثر الجماعات الدينية تعليمًا،<ref name=Harrison>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|pp=276–277}}: "The Greeks belonged to the community of the Orthodox subjects of the Sultan. But within that larger unity they formed a self-conscious group marked off from their fellow Orthodox by language and culture and by a tradition of education never entirely interrupted, which maintained their Greek identity."</ref> ولعبوا أدوارًا في تطوير [[العلم]] و[[التعليم]] واللغة والحياة الثقافية والاقتصادية.<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kakavas|2002|p=29}}: "All the peoples belonging to the flock of the Ecumenical Patriarchate declared themselves ''Graikoi'' (Greeks) or ''Romaioi'' (Romans - Rums)."</ref>
ومع ذلك، كان هناك العديد من اليونانيين المسيحيين الذين فروا من وضع المواطنة من الدرجة الثانية ومن التمييز في نظام الملل العثماني، والذي بموجبه تم منح المسلمين صراحةً وضع مواطنة من الدرجة الأولى والمعاملة التفضيلية. هؤلاء الإغريق إما هاجروا، ولا سيّما إلى حامية المسيحية الأرثوذكسية أو [[الإمبراطورية الروسية]]، أو ببساطة تحولوا إلى الإسلام، وغالباً ما كان التحول سطحياً للغاية وبقيوا [[مسيحيون متخفون|مسيحيين متخفين]]. عشية [[الحرب العالمية الأولى]] كانت هناك جماعات سرية من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين الأرثوذكس البنطيين]] والتي تحولت إلى الإسلام شكلًا هربًا من الضرائب
يمكن إرجاع جذور النجاح الإغريقي في الدولة العثمانية إلى التقليد اليوناني في التعليم والتجارة والمتمثل في [[يونان الفنار]].<ref name=BritB /> وكانت ثروة طبقة التجار الواسعة النطاق التي وفرت الأساس المادي للإحياء الفكري الذي كان سمة بارزة للحياة اليونانية في نصف القرن وأكثر مما أدى إلى اندلاع [[حرب الاستقلال اليونانية]] في عام [[1821]].<ref name=BritMerchant/> وليس من قبيل الصدفة، عشية عام [[1821]]، كانت المراكز الثلاثة الأكثر أهمية للتعلم اليوناني تقع في [[خيوس (جزيرة)|خيوس]]، و[[سميرنا]] و[[أيفاليك]]، وجميعها من المراكز الرئيسية الثلاثة للتجارة اليونانية.<ref name=BritMerchant/> كما تم تفضيل النجاح اليوناني بالسيطرة اليونانية على [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]].
سطر 179:
ستمرت العلاقة بين الهوية العرقية اليونانية و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] بعد إنشاء الدولة القومية اليونانية الحديثة في عام [[1830]]. وفقاً للمادة الثانية من [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الأول لعام [[1822]]، تم تعريف اليونانيين على أنهم أي مسيحي مقيم في [[مملكة اليونان]]، وتم حذف الفقرة بحلول عام [[1840]].<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Greek Constitution of 1822 (Epidaurus)|السنة=1822|اللغة=Greek|المسار=http://www.hellenicparliament.gr/UserFiles/f3c70a23-7696-49db-9148-f24dce6a27c8/syn06.pdf}}</ref> خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]).<ref name="Jones, Adam">{{مرجع كتاب | المسار=https://books.google.com/books?id=0kBZBwAAQBAJ&pg=PA163 | العنوان=Genocide: A Comprehensive Introduction | الناشر=Routledge | المؤلف=Jones, Adam | السنة=2010 | الصفحات=163 | isbn=978-1136937972}}</ref> خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]) حصلت [[مذابح اليونانيين البونتيك|إبادة جماعية]] المنهجية ضد السكان [[المسيحيين]] [[اليونانيون في تركيا|اليونانيين العثمانيين]] والتي نفذت في وطنهم التاريخي في [[الأناضول]]، وتم تحريض على الإبادة من قبل حكومة [[الدولة العثمانية]] و[[الحركة الوطنية التركية]] ضد [[يونان بنطيون|السكان الأصليين من اليونانيين]] للإمبراطورية اليونانية في [[البنطس]] وغيرها من المناطق التي تقطنها الأقليات الإغريقية. وتضمنت الحملة [[مذابح]]، وعمليات نفي من المناطق والتي تضمنت حملات قتل واسعة ضد هذه الأقليات؛ متمثلة في مجازر وعمليات الترحيل القسري من خلال مسيرات الموت أو الإعدام التعسفي، فضلًا عن تدمير المعالم [[مسيحية شرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] الثقافية والتاريخية والدينية.<ref name="Greece and Her Refugees">Howland, Charles P. [http://www.foreignaffairs.com/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees "Greece and Her Refugees"], ''Foreign Affairs,'' [[مجلس العلاقات الخارجية]]. July, 1926. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20150407210749/http://www.foreignaffairs.com:80/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees |date=07 أبريل 2015}}</ref> وخلال هذه الفترة قامت [[الدولة العثمانية]] بمهاجمة وقتل مجموعات عرقية [[مسيحية]] أخرى منها [[الأرمن]] و[[آشوريون/سريان/كلدان|السريان]] و[[الكلدان]] و[[الآشوريين]] وغيرهم، ويرى العديد من الباحثين أن هذه الأحداث، تعتبر جزء من نفس سياسية الإبادة التي انتهجتها [[الدولة العثمانية]] ضد [[مسيحية شرقية|الطوائف المسيحية]].<ref>{{Citation| الناشر = International Association of Genocide Scholars | التنسيق = [[نسق المستندات المنقولة]] | المسار = http://www.genocidescholars.org/images/Resolution_on_genocides_committed_by_the_Ottoman_Empire.pdf | العنوان = Resolution on genocides committed by the Ottoman empire}}.</ref><ref name="مولد تلقائيا1">Gaunt, David. ''[http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1#v=onepage&q=&f=false Massacres, Resistance, Protectors: Muslim-Christian Relations in Eastern Anatolia during World War I]''. Piscataway, New Jersey: Gorgias Press, 2006. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20150317141924/http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1 |date=17 مارس 2015}}</ref><ref name="مولد تلقائيا2">{{Cite journal| doi = 10.1080/14623520801950820 | الأخير1 = Schaller | الأول1 = Dominik J | الأخير2 = Zimmerer | الأول2 = Jürgen | السنة = 2008 | العنوان = Late Ottoman genocides: the dissolution of the Ottoman Empire and Young Turkish population and extermination policies – introduction | المسار = | journal = Journal of Genocide Research | volume = 10 | issue = 1| الصفحات = 7–14}}</ref>
بعد قرن من
بلغت أعداد من تبقى من اليونانيين ومعظمهم في [[إسطنبول]] قرابة 150,000 نسمة في سنة [[1924]].<ref name="مولد تلقائيا3">Gilson, George. “[http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S Destroying a minority: Turkey’s attack on the Greeks]”, [[عرض الكتب]] of (Vryonis 2005), ''Athens News'', 24 June 2005.</ref> وقد تضائل عدد اليونانيين في إسطنبول بعد نشوء الجمهورية التركيّة على أثر أحداث مثل [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركية 1923]]، و[[ضريبة الثروة التركية]] سنة [[1942]] والتي استهدفت بشكل خاص [[المسيحيين]] و[[اليهود]] و[[بوغروم إسطنبول]] سنة [[1955]]. وفي عام [[1955]]، تسببت [[بوغروم إسطنبول|مذبحة إسطنبول]] إلى هجرة وفرار في معظم اليونانيين الذين بقوا في مدينة [[إسطنبول]]. يعرّف المؤرخ ألفريد موريس دي زاياس على مذبحة إسطنبول بأنها جريمة خطيرة للغاية ضد الإنسانية، ويؤكد أن فرار اليونانيين وهجرتهم الكبيرة بعد المذبحة يقابلان معايير "النية للتدمير كليًا أو جزئيًا" [[اتفاقية الإبادة الجماعية|لإتفاقية الإبادة الجماعية]].<ref name=alfredzayas>"Alfred de Zayas publication about the Istanbul Pogrom" http://projusticia.net/document/istambul_pogrom1.pdf</ref>
سطر 191:
* عادات مشتركة ([[لغة يونانية|باليونانية]]: ὁμότρα ὁμότροπ، "عادات مثل الموضة").<ref>[http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28mo%2Ftropos ὁμότροπος], Henry George Liddell, Robert Scott, ''A Greek-English Lexicon'', on Perseus) {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180818081039/http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3Do%28mo%2Ftropos |date=18 أغسطس 2018}}</ref><ref>Herodotus, 8.144.2: ''"The kinship of all Greeks in blood and speech, and the shrines of gods and the sacrifices that we have in common, and the likeness of our way of life."''</ref><ref>Athena S. Leoussi, Steven Grosby, ''Nationalism and Ethnosymbolism: History, Culture and Ethnicity in the Formation of Nations'', Edinburgh University Press, 2006, p. 115</ref>
وفقاً للمعايير الغربية، يشير مصطلح ''اليونانين'' تقليدياً إلى أي من المتحدثين للغة اليونانية، سواء بالميسينية أو البيزنطية أو اليونانية الحديثة.<ref name=Mazower>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mazower|2002|pp=105–107}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|p=xii}}.</ref> اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم
قبل تأسيس الدولة القومية اليونانية الحديثة، تم التأكيد على العلاقة بين اليونانيين القدامى والحديثين من قبل علماء التنوير اليونانيين وخاصةً من قبل ريجاس فيروس. في كتابه "الدستور السياسي"، يخاطب الأمة
اليونانيون اليوم هم أمة في معنى عرقي، محددة من خلال امتلاك [[ثقافة الإغريق|الثقافة اليونانية]] ولغة الأم [[اليونانية]]، وليس عن طريق المواطنة والعرق والدين أو من خلال كونهم رعايا لأية دولة معينة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tonkin|Chapman|McDonald|1989}}.</ref> في العصور القديمة و[[العصور الوسطى]] وإلى حد أقل اليوم كان المصطلح اليوناني ''جينوس''، والذي يشير أيضًا إلى سلالة مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Patterson|1998|pp=18–19}}.</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Psellos|الأول=Michael|العنوان=Michaelis Pselli Orationes Panegyricae|السنة=1994|المكان=Stuttgart/Leipzig|الناشر=Walter de Gruyter|الصفحة=33|isbn=978-0-297-82057-4}}</ref>
سطر 201:
استخدم اليونانيين والمتحدثون اليونانيين أسماء مختلفة للإشارة إلى أنفسهم بشكل جماعي. مصطلح ''آخيون'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Ἀχαιοί) هو واحد من الأسماء الجماعيَّة لليونانيين في [[الإلياذة|إلياذة]] [[هوميروس]] وملحمة [[أوديسة]] وكان يمكن أن يكون جزءاً من [[يونان الموكيانية|الحضارة الميسينية]] التي هيمنت على اليونان من عام 1600 قبل الميلاد حتى 1100 قبل الميلاد. الأسماء الأخرى الشائعة هي ''دانانيس'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Δαναοί)، و''آرجايد'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Ἀργεῖοι)، و''فلهيليون'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Πανέλληνες)، و''هيلينيون'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Ἕλληνες) كلاهم تظهر مرة واحدة فقط في [[الإلياذة]]؛<ref>See ''Iliad'', II.2.530 for "Panhellenes" and ''Iliad'' II.2.653 for "Hellenes".</ref> وتم استخدام كل هذه المصطلحات، بشكل مترادف، للدلالة على هوية يونانية مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Cartledge|2011|loc=Chapter 4: Argos, p. 23: "The Late Bronze Age in Greece is also called conventionally 'Mycenaean', as we saw in the last chapter. But it might in principle have been called 'Argive', 'Achaean', or 'Danaan', since the three names that Homer does apply to Greeks collectively were 'Argives', 'Achaeans', and 'Danaans'."}}</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Nagy|2014|loc=Texts and Commentaries – Introduction #2: "Panhellenism is the least common denominator of ancient Greek civilization ... The impulse of Panhellenism is already at work in Homeric and Hesiodic poetry. In the Iliad, the names "Achaeans" and "Danaans" and "Argives" are used synonymously in the sense of Panhellenes = "all Hellenes" = "all Greeks.""}}</ref> في الفترة التاريخية، حدد هيرودوت [[آخايا (منطقة قديمة)|الآخايين]] من ال[[بيلوبونيز]] الشماليين كأحفاد الآخايين الهوميروس.
يشير هوميروس يشير إلى الهيلينيين كقبيلة صغيرة نسبياً استقرت في ثيساليك فثيا، مع المحاربين تحت قيادة [[آخيل]].<ref>Homer. ''[[الإلياذة]]'', 2.681–685</ref> وبحسب ''التسلسل الزمني باريان'' أنّ فثيا كان موطن الهيلينيين وأنَّ هذا الاسم أُعطي لأولئك الذين كانوا يطلقون عليه في السابق باليونانيين ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί).<ref name="Parian-Chronicle">[http://www.ashmolean.org/ash/faqs/q004/q004008.html The Parian Marble, Entry #6]: "From when Hellen [son of] Deuc[alion] became king of [Phthi]otis and those previously called Graekoi were named Hellenes." {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20170823171940/http://www.ashmolean.org:80/ash/faqs/q004/q004008.html |date=23 أغسطس 2017}}</ref> في [[ميثولوجيا إغريقية|الميثولوجيا الإغريقيَّة]]، هيلين، أب الهيلينيين الذين حكموا حول فثيا، كان ابن بيرها وديوكاليون، الناجين الوحيدين بعد [[حكاية الطوفان|الطوفان العظيم]].<ref>Pseudo-Apollodorus. ''[[المكتبة (أبولودورس الزائف)]]''.</ref> ويذكر الفيلسوف اليوناني [[أرسطو]] أن [[اليونان القديمة|هيلاس القديمة]] هي منطقة في [[إبيروس (منطقة)|إبيروس]] بين دودونا ونهر [[أخيلوس]]، موقع الطوفان العظيم من ديوكاليون، وهي أرض احتلها سيلوي واليونانيين الذين أصبحوا فيما بعد يعرفون
في قصيدة ''[[دليل النساء]]'' ل[[هسيودوس]]، يتم تقديم جريكوس على أنه ابن زيوس، وباندورا الثاني كأخت هيلين أب الهيلينيين.<ref>Hesiod. ''Catalogue of Women'', Fragment 5.</ref> ووفقاً ''للتسلسل الزمني باريان''، عندما أصبح ديوكاليون ملك فثيا، دعي الجريكوس ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Γραικοί) بالهيلينيين.<ref name="Parian-Chronicle"/> ويشير [[أرسطو]] في كتابه ''ميتوريجليكا'' إلى أن الهيلينيين كانوا مرتبطين بالجريكوس.<ref name=Aristotle/>
سطر 207:
=== الإستمرارية ===
[[ملف:Funerary stele.jpg|يسار|200بك|thumb|مجموعة عائلية على [[لوحة تذكارية]] من [[أثينا]]، في [[متحف الآثار الوطني (أثينا)|متحف الآثار الوطني]]، أثينا.]]
الرابط الأكثر وضوحاً بين الإغريق القدماء والمعاصرين هو لغتهم، والتي لديها تقليد موثق من القرن الرابع عشر قبل الميلاد على الأقل حتى يومنا هذا، وإن كان ذلك مع استراحة خلال [[العصور المظلمة اليونانية]] (القرنان الثامن عشر والثامن عشر قبل الميلاد، على الرغم من أن نظام الكتابة المقطعية القبرصي كان ما يزل يستخدام خلال هذه الفترة)<ref name=Adrados>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|pp=xii, 3–5}}.</ref> يقارن العلماء مدى استمرارية تقليدها مع [[لغة صينية|الصينيين]] وحدهم.<ref name=Adrados/><ref name="Browning">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Browning|1983|p=vii: "The Homeric poems were first written down in more or less their present form in the seventh century B.C. Since then Greek has enjoyed a continuous tradition down to the present day. Change there has certainly been. But there has been no break like that between Latin and Romance languages. Ancient Greek is not a foreign language to the Greek of today as Anglo-Saxon is to the modern Englishman. The only other language which enjoys comparable continuity of tradition is Chinese."}}</ref> ومنذ نشأتها، كانت الهيلينيَّة في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة والإستمرارية الوطنية للعالم اليوناني أكثر ثقة بكثير من ديمغرافيته.<ref name=Roberts1/><ref name=ADS>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|1991|pp=29–32}}.</ref> ومع ذلك، تجسد الهيلينية أيضاً بعداً موروثاً من خلال جوانب الأدب الأثيني التي تطور وأثر على أفكار النسب والسلف استنادًا إلى السرد الذاتي.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Isaac|2004|p=504: "Autochthony, being an Athenian idea and represented in many Athenian texts, is likely to have influenced a broad public of readers, wherever Greek literature was read."}}</ref> خلال السنوات الأخيرة من عصر [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]]، شهدت مناطق مثل [[إيونية]] و[[القسطنطينية]] إحياءاً هيلينياً في اللغة والفلسفة والأدب وعلى نماذج كلاسيكية للفكر والعلم.<ref name=ADS/> هذه النهضة قدمت زخماً قوياً للإحساس الثقافي باليونان القديمة وتراثها الكلاسيكي.<ref name=ADS/> وعلى مدار تاريخهم، احتفظ اليونانيون بلغتهم و[[ألفبائية يونانية|أبجديتهم]]، وبعض القيم والتقاليد الثقافيَّة، والعادات، والشعور بالفوارق الدينية والثقافية واستبعادها (استخدمت كلمة ''ال[[برابرة]]'' من قبل المؤرخة [[آنا كومنينا]] من [[القرن الثاني عشر]] لوصف المتحدثين غير اليونانيين)،<ref>Anna Comnena. ''[[أليكسياد]]'', Books 1–15.</ref> كإحساس بالهوية اليونانية والحس المشترك للعرق على الرغم من التغييرات
=== ديموغرافيا ===
سطر 223:
==== العصور القديمة ====
[[ملف:AntikeGriechen1-ar.jpg|يسار|200بك|تصغير|المستعمرات اليونانية (بالأحمر) في [[البحر الأبيض المتوسط]] في القرون 8 إلى 4 قبل الميلاد]]
في العصور القديمة، انتشرت الأنشطة التجارية
==== العصور الحديثة ====
أثناء [[حرب الاستقلال اليونانية]] وبعده، كان اليونانيين من الشتات مهمين في تأسيس الدولة الناشئة، من خلال جمع الأموال ورفع الوعي في الخارج.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Calotychos|2003|p=16}}.</ref> وكانت عائلات التجار اليونانيين قد أجرت اتصالات بالفعل في بلدان أخرى من خلال الشبكة السكانية اليونانية حول [[البحر الأبيض المتوسط]] (لا سيَّما [[مرسيليا]] في [[فرنسا]]، و[[ليفورنو]] في [[إيطاليا]]، و[[الإسكندرية]] في [[مصر]])، و[[روسيا]] ([[أوديسا]] و[[سانت بطرسبورغ]])، و[[بريطانيا]] ([[لندن]] و[[ليفربول]]). حيث كانوا يتاجرون عادةً في المنسوجات والحبوب.<ref name=Diaspora>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|McCabe|Harlaftis|2005|pp=147–149}}.</ref> وضمت الأعمال التجارية في كثير من الأحيان [[الأسرة الممتدة]]، ومن خلالهم جلبوا مدارس لتعليم اللغة اليونانية، و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name=Diaspora/>
ومع تغير الأسواق والتي أصبحت أكثر رسوخاً، نمت بعض العائلات اليونانية من عملياتها لتشمل الشحن، والتي تم تمويلها من خلال المجتمع اليوناني المحلي، ولا سيّما بمساعدة راللي أو [[بانايس أثاناس فاجليانو|الأخوة فاجليانو]]. مع النجاح
في [[القرن العشرين]]، غادر العديد من اليونانيين أوطانهم التقليدية لأسباب اقتصادية مما أدى إلى هجرات كبيرة من اليونان وقبرص إلى [[الولايات المتحدة]] و[[بريطانيا العظمى]] وأستراليا و[[كندا]] و[[ألمانيا]] و[[جنوب أفريقيا]]، وخاصةً بعد [[الحرب العالمية الثانية]] ([[1939]]-[[1945]])، و[[الحرب الأهلية اليونانية]] ([[1946]]-[[1949]])، و[[الغزو التركي لقبرص]] في عام [[1974]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Laliotou|2004|pp=85–92}}.</ref>
سطر 241:
{{مفصلة|لغة يونانية}}
[[ملف:NAMA Alphabet grec.jpg|يسار|200بك|thumb|الأبجدية اليونانية المبكرة، تعود إلى القرن الثامن قبل الميلاد.]]
يتحدث معظم اليونانيين باللغة اليونانية، وهي [[لغات هيلينية|فرع مستقل]] من [[لغات هندية أوروبية|اللغات الهندو الأوروبية]]، مع أقرب علاقات لها ربما تكون مع [[اللغة الأرمنية]] أو [[لغات هندوإيرانية|اللغات الهندو الإيرانية]]،<ref name=Adrados/> والتي لديها أطول تاريخ موثق من أي لغة حية، ولدى [[أدب يوناني قديم|الأدب اليوناني]] تاريخ مستمر لأكثر من 2500 سنة.<ref name=BritLit>{{يستشهد موسوعة|title=Greek literature|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|date=27 August 2014|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/art/Greek-literature}}</ref> أقدم نقوش باللغة اليونانية موجودة في [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]، والتي يعود تاريخها إلى عام 1450 قبل الميلاد.<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.aegeanscripts.org/index.php?option=com_content&view=article&id=98:new-linear-b-tablet-found-at-iklaina&catid=80&Itemid=473|العنوان=New Linear B tablet found at Iklaina|الناشر=Comité International Permanent des Études Mycéniennes, UNESCO|تاريخ الوصول=29 April 2012|مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20131015044633/http://www.aegeanscripts.org/index.php?option=com_content&view=article&id=98:new-linear-b-tablet-found-at-iklaina&catid=80&Itemid=473|تاريخ الأرشيف=15 October 2013|وصلة مكسورة=yes|df=dmy-all}}</ref> بعد العصور اليونانية المظلمة، والتي غابت عنها السجلات المكتوبة، تظهر [[ألفبائية يونانية|الأبجدية اليونانية]] في القرنين التاسع والرابع قبل الميلاد. الأبجدية اليونانية مستمدة من [[أبجدية فينيقية|الأبجدية الفينيقية]]، ولكنها تعتبر أول أبجدية حقيقية لأنها ضمت أول رموز واضحة للحروف المتحركة.<ref>{{Cite journal| doi = 10.1080/00438243.1986.9979978| jstor = 124703| الأخير = Millard | الأول = A. R.| السنة = 1986| العنوان = The Infancy of the Alphabet| journal = World Archaeology| volume = 17| issue = 3| الصفحات = 390–398}}</ref> الأبجدية اليونانية بدورها هي الأبجدية الأم [[لغة لاتينية|اللاتينية]] و[[ألفبائية كيريلية|الكيريلية]] والعديد من الحروف الهجائية الأخرى. وإن أقدم الأعمال الأدبية اليونانية هي ملاحم [[هوميروس]]، وهي مؤرخة بشكل مختلف من القرن الثامن إلى القرن السادس قبل الميلاد. وتشمل الأعمال العلمية والرياضياتية البارزة عناصر [[إقليدس]]، ''[[المجسطي]]'' ل[[بطليموس]]، وغيرها. وكتبت أسفار [[العهد الجديد]] أصلاً [[اليونانية العامية المختلطة|باللغة الكونيه اليونانية]].<ref>A history of ancient Greek by Maria Chritē, Maria Arapopoulou, Centre for the Greek Language (Thessalonikē, Greece) pg 436 {{
إمتد تأثير اللغة اليونانية بوضوح كإحدى السمات اللغوية التي تتقاسمها مع لغات [[البلقان]] الأخرى، مثل [[اللغة الألبانية]]، و[[لغة بلغارية|البلغارية]] والرومانسية الشرقية، واستوعبت العديد من الكلمات الأجنبية، في المقام الأول الكلمات من أصل أوروبي غربي و[[لغة تركية|تركي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Winford|2003|p=71}}.</ref> بسبب تحركات ال[[فلهيلينية]] و حركة التنوير اليونانية في [[القرن التاسع عشر]]، والتي شددت على التراث اليوناني القديم، تم استبعاد هذه التأثيرات الأجنبية من الاستخدام الرسمي عن طريق إنشاء
اللغة اليونانية الحديثة، بالإضافة إلى اليونانية الفصحى الحديثة أو ديميوتكي، تضم مجموعة واسعة من اللهجات من مستويات مختلفة من الفهم المتبادل، بما في ذلك القبرصية، والبنطية، والكبادوكيّة، و[[اللهجة الجيوروكية|الجيوروكية]] و[[اللغة التاسكونية|التاسكونية]] (آخر بقايا [[اليونانية الدوريكية]]).<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tomić|2006|p=703}}.</ref> اللغة الييفية وه لغة يهود الرومانيوت، ما توال منطوقة بين في المجتمعات الصغيرة اليهودية في اليونان ونيويورك و[[إسرائيل]]. بالإضافة إلى اللغة اليونانية، يتحدث العديد من اليونانيين في اليونان والشتات [[ثنائي اللغة|ثنائية اللغة]] مثل [[لغة إنجليزية|الإنجليزية]]، و[[لغة ألبانية|الألبانية]]، و[[لغة أرومونية|الأرومونية]]، المقدونية السلافية و[[لغة روسية|الروسية]] و[[لغة تركية|التركية]].<ref name=Adrados/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Fasold|1984|p=160}}.</ref>
سطر 250:
{{مفصلة|الديانة الإغريقية|الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية}}
[[ملف:Christ Pantocrator mosaic from Hagia Sophia 2744 x 2900 pixels 3.1 MB.jpg|يسار|200بك|thumb|فسيفساء تظهر ''[[يسوع]] ضابط الكل'' في [[آيا صوفيا]].]]
معظم اليونانيين هم [[مسيحيون]]، وينتمون إلى [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name="abs">{{مرجع ويب|المسار = http://www.pewforum.org/2014/04/04/religious-diversity-index-scores-by-country/ |العنوان = Greece |التاريخ = 2014-04-04| الناشر = PewForum| تاريخ الوصول = 2014-04-04}}</ref> خلال [[مسيحية مبكرة|القرون الأولى]] بعد [[يسوع]]، كان [[العهد الجديد]] مكتوباً أصلاً [[اليونانية العامية المختلطة|باللغة الكونيه اليونانية]]، والتي ظلّت [[لغات ليتورجية في المسيحية|اللغة الليتورجية]] للكنيسة اليونانية الأرثوذكسية، وكان معظم [[آباء الكنيسة]] والمسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية.<ref name="Christianity-Hellenism"/> وعندما غدت المسيحية دين الإمبراطورية الرومانية؛ وساهم انتشارها ومن ثم اكتسابها الثقافة اليونانية لا بانفصالها عن [[اليهودية]] فحسب، بل بتطوير سمتها الحضارية الخاصة. تُعتبر [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]]، وهي كنيسة [[أرثوذكسية شرقية]]، بحسب [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الديانة الرسمية للبلاد، وبالتالي فإن [[اليونان]] هي البلد الوحيد في [[العالم]] التي تعترف بالكنيسة الأرثوذكسية الشرقية
هناك مجموعات صغيرة من اليونانيين العرقيين والتي تتبع أشكال من الطوائف المسيحية الأخرى مثل [[الكنائس الكاثوليكية الشرقية|الكاثوليك البيزنطيين]]، و[[إنجيلية|الإنجيليين]] اليونانيين، و[[خمسينية|الخمسينيين]]، والجماعات التي تعتنق ديانات أخرى بما في ذلك الرومانيوت و[[اليهود السفارديم]] والمسلمين اليونانيين. حوالي 2,000 يوناني هم أعضاء في تجمعات هيلينية وثنية.<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير= Head|الأول=James|العنوان=The ancient gods of Greece are not extinct|العمل=The New Statesman|الصفحة=The Faith Column|التاريخ=20 March 2007|تاريخ الوصول=12 May 2016|المسار=http://www.newstatesman.com/blogs/the-faith-column/2007/03/ancient-greek-gods-greece}}</ref><ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=de Quetteville|الأول=Harry|العنوان=Modern Athenians fight for the right to worship the ancient Greek gods|العمل=The Telegraph|التاريخ=8 May 2004|تاريخ الوصول=12 May 2016|المسار=https://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/greece/1461311/Modern-Athenians-fight-for-the-right-to-worship-the-ancient-Greek-gods.html}}</ref><ref>{{مرجع ويب|العنوان=Freedom of Religion in Greece|العمل=International Religious Freedom Report|السنة=2006|الناشر=United States Department of State|تاريخ الوصول=12 May 2016|المسار=https://www.state.gov/g/drl/rls/irf/2006/71383.htm}}</ref>
سطر 272:
قدم الإغريق من العصور الكلاسيكية والهلينية مساهمات مبدعة في [[العلوم]] و[[الفلسفة]]، ووضعوا أسس العديد من التقاليد العلمية الغربية، مثل [[علم الفلك]] و[[الجغرافيا]] و[[التأريخ]] و[[الرياضيات]] و[[الطب]] و[[الفلسفة]]. وتم الحفاظ على التقاليد الأكاديمية للأكاديميات اليونانية خلال العصر الروماني مع العديد من المؤسسات الأكاديمية في [[القسطنطينية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[الإسكندرية]] وغيرها من مراكز التعليم اليونانية، بينما كانت [[العلوم البيزنطية]] أساسًا استمرارياً للعلوم الكلاسيكية.<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Byzantine Medicine — Vienna Dioscurides|العمل=Antiqua Medicina|السنة=2007|الناشر=University of Virginia|تاريخ الوصول=10 May 2016|المسار=http://exhibits.hsl.virginia.edu/antiqua/byzantine/}}</ref> خلال عصر النهضة البيزنطية دعمت [[أرثوذكسية شرقية|الكنيسة الشرقية]] الحركة والنهضة العلمية وخاصة في مجال [[علم الفلك]] و[[الرياضيات]] و[[الطب]] فكتب الرهبان [[موسوعة|الموسوعات]] الطبية، وقد ترجمت هذه الموسوعات إلى [[لغة لاتينية|اللاتينية]] و[[لغة سريانية|السريانية]] و[[لغة عربية|العربية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|King|1991|pp=116–118}}.</ref>
لدى اليونانيين لديهم تقليد طويل من تقييم
تُعتبر [[الباحثون اليونان في عصر النهضة|هجرة العلماء البيزنطيين]] وغيرها من المهاجرين من [[جنوب إيطاليا]] وبيزنطة أثناء انهيار [[الإمبراطورية البيزنطية]] ([[1203]]-[[1453]]) وخاصةً بعد [[فتح القسطنطينية|سقوط القسطنطينية]] عام [[1453]] وحتى [[القرن السادس عشر]] من قبل بعض العلماء باعتبارها مفتاح إحياء الدراسات اليونانية والرومانية وبالتالي تطور [[إنسانية النهضة|النهضة الإنسانية]] والعلميَّة.<ref>[http://www.the-orb.net/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html Byzantines in Renaissance Italy] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20160528220603/http://www.the-orb.net:80/encyclop/late/laterbyz/harris-ren.html |date=28 مايو 2016}}</ref> كان المهاجرون من النحاة والإنسانيين والشعراء والكتاب والناشرين والمحاضرين والموسيقيين وعلماء الفلك والمهندسين المعماريين والأكاديميين والفنانين والفلاسفة والعلماء والسياسيين وعلماء الدين. وقد جلبوا إلى أوروپَّا الآداب والمعارف والدراسات النحويَّة والعلميَّة اليونانية القديمة.<ref>[http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html Greeks in Italy] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20160829105245/http://how-to-learn-any-language.com/e/polyglots/greeks-in-italy.html |date=29 أغسطس 2016}}</ref>
سطر 289:
=== الألقاب والأسماء الشخصية ===
بدأت الألقاب اليونانية بالظهور في [[القرن التاسع]] و[[القرن العاشر]]، في البداية بين الأسر الحاكمة، في نهاية المطاف حلَّ محل التقليد القديم
فيما يتعلق بالأسماء الشخصية، التأثيران الرئيسيان هما [[المسيحية]] والهيلينية الكلاسيكية. ةلم تُنسَ التسميات اليونانية القديمة أبداً، ولكنها أصبحت أكثر انتشاراً على نطاق واسع منذ [[القرن الثامن عشر]] فصاعداً..<ref name="lexicon">{{مرجع ويب|العنوان=The Transition of Modern Greek Names|العمل=Lexicon of Greek Personal Names|الناشر=Oxford University|المسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/modern.html|تاريخ الوصول=10 May 2016}}</ref> كما هو الحال في العصور القديمة، يُسمى الأطفال عادةً على اسم أجدادهم، ويسمى الطفل الذكر المولود الأول على اسم جده لأبيه، والطفل الثاني الذكر على اسم جده لأمه، وبالمثل بالنسبة للأطفال الإناث.<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Naming practices|العمل=Lexicon of Greek Personal Names|الناشر=Oxford University|المسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/practices.html|تاريخ الوصول=16 October 2016}}</ref> عمومًا، لا يستخدم اليونانيين أسماء متوسطة، بدلاً من ذلك يتم استخدام اسم الأب الأول
=== البحر ===
سطر 297:
كانت أوطان اليونانيين التقليدية هي شبه الجزيرة اليونانية و[[بحر إيجه]] و[[جنوب إيطاليا]] ([[ماجنا غراسيا]]) و[[البحر الأسود]] وسواحل [[آسيا الصغرى]] وجزر قبرص و[[صقلية]]. في حوار [[فايدو]] ل[[أفلاطون]]، قال [[سقراط]]: "نحن (اليونانيين) نعيش حول البحر مثل الضفادع حول بركة" عندما وصف لأصدقائه المدن اليونانية على [[بحر إيجة]].<ref>Plato. ''Phaidon'', 109c: "ὥσπερ περὶ τέλμα μύρμηκας ἢ βατράχους περὶ τὴν θάλατταν οἰκοῦντας."</ref><ref name=Harl>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harl|1996|p=260: "Cities employed the coins of an empire that formed a community of cities encircling the Mediterranean Sea, which Romans audaciously called "Our Sea" (''mare nostrum''). "We live around a sea like frogs around a pond" was how Socrates, so Plato tells us, described to his friends the Hellenic cities of the Aegean in the late fifth century B.C."}}</ref> وتشهد هذه الصورة خريطة الشتات اليوناني القديم، والتي تتطابق مع العالم اليوناني حتى إنشاء الدولة اليونانية في عام [[1832]]. حيث كان كل من [[البحر]] و[[التجارة]] منفذاً طبيعياً لليونانيين لأن شبه الجزيرة اليونانية صخرية ولا تقدم آفاقًا جيدة للزراعة.<ref name=Roberts1/>
ومن بين البحارة اليونانيين البارزين أشخاص مثل [[بيثياس]]، و[[نيارخوس]]، والراهب والتاجر من [[القرن السادس]] كوزماس إنديكالوتسيس والذي أبحر إلى [[الهند]]، ومستكشف الممر الشمالي الغربي المعروف
انتعشت تقاليد الشحن اليونانية خلال الحكم العثماني عندما تطورت [[يونان الفنار|طبقة وسطية كبيرة]] من التجار، والتي لعبت دوراً هاماً في [[حرب الاستقلال اليونانية]].<ref name=BritIdent/> اليوم، تستمر الشحنات اليونانية في الإزدهار إلى الحد الذي تمتلك فيه اليونان أكبر أسطول تجاري في العالم، في حين أن العديد من السفن تحت الملكية اليونانية ترفع [[علم الملاءمة|أعلام الملاءمة]].<ref name=EconWorld/> كان أبرز أباطرة الشحن في [[القرن العشرين]] [[أرسطو أوناسيس]]، ويانيس لاتسيس، وجورج ليفانوس، و[[ستافروس نياركوس]] وآخرين.<ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Blyth |الأول=Myrna |العنوان=Greek Tragedy: The life of Aristotle Onassis |العمل=National Review Online |التاريخ=12 August 2004 |تاريخ الوصول=19 December 2008 |المسار=http://article.nationalreview.com/?q=NDRjYzJhMWI5ZjE3ZmNmOWQ0YWEyNjBkYmI1MjhiODI= |وصلة مكسورة=yes |مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20081207011737/http://article.nationalreview.com/?q=NDRjYzJhMWI5ZjE3ZmNmOWQ0YWEyNjBkYmI1MjhiODI%3D |تاريخ الأرشيف=7 December 2008 |df=dmy-all }}</ref><ref>{{استشهاد بخبر|الأخير=Smith|الأول=Helena|العنوان=Callas takes centre stage again as exhibition recalls Onassis's life|العمل=The Guardian|الناشر=Guardian News and Media Limited|التاريخ=6 October 2006|تاريخ الوصول=13 May 2016|المسار=https://www.theguardian.com/world/2006/oct/06/arts.artsnews}}</ref>
سطر 320:
| '''القرن السادس عشر قبل الميلاد'''|| تراجع [[حضارة مينوسية|الحضارة المينوسية]]، ربما بسبب [[ثوران مينون]]. وظهور [[أخيون|الآخيين]] وتشكيل [[يونان الموكيانية|الحضارة الموكيانية]]، أول حضارة ناطقة باللغة اليونانية.
|-
| '''القرن الثالث عشر قبل الميلاد''' || تأسيس المستعمرات الأولى في [[آسيا الصغرى]].
|-
| '''القرن الحادي عشر قبل الميلاد''' || نهاية [[يونان الموكيانية|الحضارة الموكيانية]] بسبب الغزو الدورياني المفترض. وبداية [[العصور المظلمة اليونانية]]. وإنتقال ال[[دوريون]] إلى شبه جزيرة اليونان. وهروب الآخيين إلى جزر [[بحر إيجه]] وآسيا الصغرى و[[قبرص]].
|-
| '''القرن التاسع قبل الميلاد''' ||
|-
| '''القرن الثامن قبل الميلاد''' ||المستعمرات الرئيسية الأولى التي أنشئت في [[صقلية]] و[[جنوب إيطاليا]]. إقامة أول مهرجان هيليني، [[الألعاب الأولمبية]]، في عام 776 قبل الميلاد. ظهور الوحدة الهيلينة يشير إلى [[تكوين إثني|التكوين الإثني]] للأمة اليونانية.
سطر 336:
| '''القرن الثاني قبل الميلاد''' ||غزو اليونان من قبل [[الإمبراطورية الرومانية]]. وهجرات اليونانيين إلى [[روما]].
|-
| '''القرن الرابع بعد الميلاد''' || تأسيس [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]]. هجرات اليونانيين في جميع أنحاء الإمبراطورية، خصوصاً نحو [[القسطنطينية]]، والتي أصبحت مركز [[المسيحية الشرقية]] ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم [[مدينة|مدن]] [[العالم]] في ذلك العصر.<ref name="مولد تلقائيا8" />
|-
| '''القرن السابع'''|| [[سلاف|الغزو السلافي]] لعدة أجزاء من اليونان، والهجرات اليونانية إلى [[جنوب إيطاليا]]، الأباطرة الرومان يلقون بالقبض على القادة السلاف الرئيسيين وينم نقلهم إلى [[كبادوكيا]]. يتم إعادة توطين [[البوسفور (مضيق)|البوسفور]] من قبل المقدونيين والقبارصة اليونانيين.
سطر 346:
| '''القرن الثالث عشر'''|| عزو [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] على يد الصلبيين خلال [[الحملة الصليبية الرابعة]]. وإتخذ [[الصليبيين]] مدينة [[القسطنطينية]] عاصمة [[الإمبراطورية اللاتينية]]. والتي تحررت بعد صراع طويل من قبل [[إمبراطورية نيقية]]، ولكن تبقى شظايا منفصلة. وقعت هجرات بين آسيا الصغرى والقسطنطينية والبر الرئيسى اليونان.
|-
| '''القرن الخامس عشر<br />{{
|-
| '''1830'''|| نشأة [[اليونان|لدولة اليونانية الحديثة]]. وبداية الهجرة إلى [[العالم الجديد]]. وحدوث هجرات واسعة النطاق من [[القسطنطينية]] و[[آسيا الصغرى]] إلى اليونان.
|