سيرة ذاتية (أدب): الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط روبوت:تخصيص البذرة (tr): قالب:بذرة أدب
ط إعادة صياغة للتعريف
سطر 1:
{{عن|فن أدبي|بيان بالوظائف والخبرات|سيرة ذاتية}}
'''الترجمة الذاتية''' <small>([[ترجمة جزئية]] لل[[لاتينية]] ال[[مولدة]] auto{{فصع}}[[بيوغرافيا|biographia]]</small>) هي فنمن أدبيأنواع يتكلمالكتابة فيهالأدبية، الكاتبوتعني عنفن سرد الشخص لسيرة حياته -أو جزء منها-منها، وقدويصعب تحديد تعريف معين لهذا النوع الأدبي، لكونه أكثر مرونةً من الأنواع الأخرى وأقل وضوحاً، فهي إما أن تتراوح ما بين سرد لأجزاء من حياة الشخص، أو عرض ليومياته، أو اعترافات شخصية<ref>{{Cite book|url=ص12،ص16|title=كتابة الذات/دراسات في السيرة الذاتية|date=2013|website=|publisher=المركز الثقافي العربي|place=|accessdate=2019/3/9|last=الغامدي|first=صالح|via=}}</ref>، كأن يعترف الكاتب بالأخطاء التي ارتكبها في مرحلة ما من حياته.<ref>{{مرجع كتاب|المسار=|العنوان=Stendhal|الأخير=Wood|الأول=Michael|date=1971|الناشر=Cornell University Press|isbn=978-0801491245|المكان=Ithaca, NY|الصفحة=97}}</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير = Pascal| الأول = Roy|العنوان = Design and Truth in Autobiography|الناشر = [[دار نشر جامعة هارفارد]] | السنة = 1960 | المكان = [[كامبريدج (ماساتشوستس)]] | الصفحات = | المسار =| doi =| id = | isbn = }}</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير1=Chadwick|الأول1=Henry|العنوان=Confessions|الناشر=Oxford University Press|isbn=9780199537822|الصفحات=4 (ix)}}</ref> وغالبا،وغالبا ما يقدم الكاتب ميثاقا للترجمة الذاتية يعد فيه القارئ أن يقول الحقيقة عما عاشه هو بالذات. وتكتب الترجمة الذاتية بضمير المتكلم، إلا أنه سبق لبعض الكتاب أن حكوا عن حياتهم باستعمال ضمير الغائب مثل [[طه حسين]] في كتابه [[الأيام]].
 
== مواضيع ذات صلة ==