يونانيون: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
Jobas1 (نقاش | مساهمات)
ط بوت: إصلاح خطأ فحص ويكيبيديا 16
سطر 3:
|مجموعة=الإغريق<br />
Έλληνες
|تعداد=14–17 مليون<ref name="مولد تلقائيا5">{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Maratou-Alipranti|2013|p=196: "The Greek diaspora remains large, consisting of up to 4 million people globally."}}</ref><ref name="مولد تلقائيا6">{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Clogg|2013|p=228: "Greeks of the diaspora, settled in some 141 countries, were held to number 7 million although it is not clear how this figure was arrived at or what criteria were used to define Greek ethnicity, while the population of the homeland, according to the 1991 census, amounted to some 10.25 million."}}</ref>
|منطقة1={{اليونان}}
|تعداد1=10,000,000{{smallsup|1}} <br>(تعداد 2011)
|مرجع1=<ref name="مولد تلقائيا5" /><ref name="مولد تلقائيا6" />
|popplace = {{flagcountry|Greece}}&nbsp; 10,000,000<ref name=HSA>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=2011 Population and Housing Census|workالعمل=Hellenic Statistical Authority|dateالتاريخ=12 September 2014|formatالتنسيق=PDF|quoteاقتباس=The Resident Population of Greece is 10.816.286, of which 5.303.223 male (49,0%) and 5.513.063 female (51,0%)&nbsp;... The total number of permanent residents of Greece with foreign citizenship during the Census was 912.000. [See Graph 6: Resident Population by Citizenship]|urlالمسار=http://www.statistics.gr/documents/20181/1215267/A1602_SAM01_DT_DC_00_2011_03_F_EN.pdf/cb10bb9f-6413-4129-b847-f1def334e05e}}</ref><ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Statistical Data on Immigrants in Greece: An Analytic Study of Available Data and Recommendations for Conformity with European Union Standards|workالعمل=Archive of European Integration (AEI)|publisherالناشر=University of Pittsburgh|dateالتاريخ=15 November 2004|accessdateتاريخ الوصول=18 May 2016|urlالمسار=http://aei.pitt.edu/2870/1/IMEPO_Final_Report_English.pdf|quoteاقتباس=[p. 5] The Census recorded 762.191 persons normally resident in Greece and without Greek citizenship, constituting around 7% of total population. Of these, 48.560 are EU or EFTA nationals; there are also 17.426 Cypriots with privileged status.}}</ref>
|منطقة2={{الولايات المتحدة}}
|تعداد2=1,279,000–3,000,000 {{smallsup|2}} <small>(تقديرات 2016)</small>
|مرجع2=<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Total ancestry categories tallied for people with one or more ancestry categories reported 2011–2013 American Community Survey 3-Year Estimates |workالعمل=American FactFinder|publisherالناشر=U.S. Department of Commerce: United States Census Bureau|yearالسنة=2013|urlالمسار=http://factfinder.census.gov/faces/tableservices/jsf/pages/productview.xhtml?pid=ACS_13_3YR_B04003&prodType=table}}</ref><ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=U.S. Relations with Greece|publisherالناشر=[[وزارة الخارجية (الولايات المتحدة)]]|dateالتاريخ=10 March 2016|accessdateتاريخ الوصول=18 May 2016|urlالمسار=https://www.state.gov/r/pa/ei/bgn/3395.htm|quoteاقتباس="Today, an estimated three million Americans resident in the United States claim Greek descent. This large, well-organized community cultivates close political and cultural ties with Greece."}}</ref>
|منطقة3={{قبرص}}
|تعداد3= 650,000–721,000 {{smallsup|1}}<small>(تقديرات 2011)</small>
|مرجع3=<ref>{{citeمرجع webويب|authorالمؤلف=Statistical Service|titleالعنوان=Preliminary Results of the Census of Population, 2011|yearالسنة=2003–2016|publisherالناشر=Republic of Cyprus, Ministry of Finance, Statistical Service|urlالمسار=http://www.cystat.gov.cy/mof/cystat/statistics.nsf/All/732265957BAC953AC225798300406903?OpenDocument&sub=2&sel=1&e=}}</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Cole|2011|loc=Yiannis Papadakis, "Cypriots, Greek", pp. 92–95}}</ref><ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Where are the Greek communities of the world?|workالعمل=themanews.com|yearالسنة=2013|publisherالناشر=Protothemanews.com|urlالمسار=http://en.protothema.gr/where-are-the-greek-communities-of-the-globe/}}</ref>
|منطقة4={{ألمانيا}}
|تعداد4= 395,000{{smallsup|5}} <small>(تقديرات 2012)</small>
|مرجع4=<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Statistical Yearbook Germany Extract Chapter 2: Population, Families and Living Arrangements in Germany|workالعمل=[[مكتب الإحصاء الاتحادي]]|pageالصفحة=21|dateالتاريخ=14 March 2013|urlالمسار=https://www.destatis.de/EN/Publications/Specialized/Population/StatYearbook_Chapter2_5011001129004.html}}</ref>
|منطقة5={{أستراليا}}
|تعداد5=378,300 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع5=<ref>{{citeاستشهاد newsبخبر |urlالمسار=http://www.abs.gov.au/ausstats/abs@.nsf/Lookup/2071.0main+features902012-2013 |titleالعنوان=2071.0 - Reflecting a Nation: Stories from the 2011 Census, 2012–2013 |workالعمل=[[المكتب الأسترالي للإحصاء]] |accessdateتاريخ الوصول=13 February 2014 | dateالتاريخ=21 June 2012}}</ref>
|منطقة6={{المملكة المتحدة}}
|تعداد6=90,000–345,000 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع6=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=United Kingdom: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=9 July 2013|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/united-kingdom/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="There are between 40 and 45 thousand Greeks residing permanently in the UK, and the Greek Orthodox Church has a strong presence in the Archdiocese of Thyateira and Great Britain&nbsp;... There is a significant Greek presence of Greek students in tertiary education in the UK. A large Cypriot community – numbering 250–300 thousand – rallies round the National Federation of Cypriots in Great Britain and the Association of Greek Orthodox Communities of Great Britain."}}</ref>
|منطقة7={{كندا}}
|تعداد7=252,960 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع7=<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Ethnic Origin (264), Single and Multiple Ethnic Origin Responses (3), Generation Status (4), Age Groups (10) and Sex (3) for the Population in Private Households of Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas and Census Agglomerations, 2011 National Household Survey|websiteالموقع=Statistics Canada|dateالتاريخ=8 May 2013|accessdateتاريخ الوصول=21 May 2016|urlالمسار=http://www12.statcan.gc.ca/nhs-enm/2011/dp-pd/dt-td/Rp-eng.cfm?LANG=E&APATH=3&DETAIL=0&DIM=0&FL=A&FREE=0&GC=0&GID=0&GK=0&GRP=1&PID=105396&PRID=0&PTYPE=105277&S=0&SHOWALL=0&SUB=0&Temporal=2013&THEME=95&VID=0&VNAMEE&VNAMEF#tbt-tab2}}</ref>
|منطقة8={{ألبانيا}}
|تعداد8=200,000
|مرجع8=<ref name=Jeffries>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Jeffries|2002|p=69: "It is difficult to know how many ethnic Greeks there are in Albania. The Greek government, it is typically claimed, says there are around 300,000 ethnic Greeks in Albania, but most Western estimates are around the 200,000 mark&nbsp;..."}}</ref>
|منطقة9={{أوكرانيا}}
|تعداد9=91,000 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع9=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=Ukraine: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=4 February 2011|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/ukraine/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="There is a significant Greek presence in southern and eastern Ukraine, which can be traced back to ancient Greek and Byzantine settlers. Ukrainian citizens of Greek descent amount to 91,000 people, although their number is estimated to be much higher by the Federation of Greek communities of Mariupol."}}</ref>
|منطقة10={{روسيا}}
|تعداد10=85,640 <small>(تعداد 2010)</small>
|مرجع10=<ref>{{citeمرجع webويب|urlالمسار=http://www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/results2.html|titleالعنوان=Итоги Всероссийской переписи населения 2010 года в отношении демографических и социально-экономических характеристик отдельных национальностей|publisherالناشر=}}</ref>
|منطقة11={{إيطاليا}}
|تعداد11=30,000–200,000{{smallsup|3}} <small>(تعداد 2013)</small>
|مرجع11=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=Italy: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=9 July 2013|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/italy/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="The Greek Italian community numbers some 30,000 and is concentrated mainly in central Italy. The age-old presence in Italy of Italians of Greek descent – dating back to Byzantine and Classical times – is attested to by the Griko dialect, which is still spoken in the Magna Graecia region. This historically Greek-speaking villages are Condofuri, Galliciano, Roccaforte del Greco, Roghudi, Bova and Bova Marina, which are in the Calabria region (the capital of which is Reggio). The Grecanic region, including Reggio, has a population of some 200,000, while speakers of the Griko dialect number fewer that 1,000 persons."}}</ref><ref name="Grecia-Salentina">{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Grecia Salentina|languageاللغة=Italian|publisherالناشر=Unione dei Comuni della Grecìa Salentina|yearالسنة=2016|urlالمسار=http://www.greciasalentina.gov.it/|quoteاقتباس="La popolazione complessiva dell'Unione è di 54278 residenti così distribuiti (Dati Istat al 31° dicembre 2005. Comune Popolazione Calimera 7351 Carpignano Salentino 3868 Castrignano dei Greci 4164 Corigliano d'Otranto 5762 Cutrofiano 9250 Martano 9588 Martignano 1784 Melpignano 2234 Soleto 5551 Sternatia 2583 Zollino 2143 Totale 54278)."}}</ref><ref name=Bellinello>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Bellinello|1998|p=53: "Le attuali colonie Greche calabresi; La Grecìa calabrese si inscrive nel massiccio aspromontano e si concentra nell'ampia e frastagliata valle dell'Amendolea e nelle balze più a oriente, dove sorgono le fiumare dette di S. Pasquale, di Palizzi e Sidèroni e che costituiscono la Bovesia vera e propria. Compresa nei territori di cinque comuni (Bova Superiore, Bova Marina, Roccaforte del Greco, Roghudi, Condofuri), la Grecia si estende per circa 233&nbsp;kmq. La popolazione anagrafica complessiva è di circa 14.000 unità."}}</ref>
|منطقة12={{البرازيل}}
|تعداد12=50,000{{smallsup|4}}
|مرجع12=<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=The Greek Community |deadurlوصلة مكسورة=yes |urlالمسار=http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |archiveurlمسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20070613004819/http://www.memorialdoimigrante.sp.gov.br/historico/e4.htm |archivedateتاريخ الأرشيف=13 June 2007 |df=dmy-all }}</ref>
|منطقة13={{جنوب أفريقيا}}
|تعداد13=45,000 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع13=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=South Africa: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=4 February 2011|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/south-africa/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="It is difficult to determine the precise number of Greeks due to constant comings and goings, although the estimated figure is above 45,000."}}</ref>
|منطقة14={{فرنسا}}
|تعداد14=35,000 <small>(تعداد 2013)</small>
|مرجع14=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=France: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=9 July 2013|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/france/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="Some 15,000 Greeks reside in the wider region of Paris, Lille and Lyon. In the region of Southern France, the Greek community numbers some 20,000."}}</ref>
|منطقة15={{بلجيكا}}
|تعداد15=35,000 <small>(تعداد 2011)</small>
|مرجع15=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=Belgium: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=28 January 2011|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/belgium/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="Some 35,000 Greeks reside in Belgium. Official Belgian data numbers Greeks in the country at 17,000, but does not take into account Greeks who have taken Belgian citizenship or work for international organizations and enterprises."}}</ref>
|منطقة16={{الأرجنتين}}
|تعداد16=20,000–30,000 <small>(تقديرات 2013)</small>
|مرجع16=<ref>{{citeمرجع webويب|workالعمل=Hellenic Republic: Ministry of Foreign Affairs|titleالعنوان=Argentina: Cultural Relations and Greek Community|dateالتاريخ=9 July 2013|urlالمسار=http://www.mfa.gr/en/greece-bilateral-relations/argentina/cultural-relations-and-greek-community.html|quoteاقتباس="It is estimated that some 20,000 to 30,000 persons of Greek origin currently reside in Argentina, and there are Greek communities in the wider region of Buenos Aires."}}</ref>
|منطقة17={{تركيا}}
|تعداد17= 4,000
|مرجع17=<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=World Directory of Minorities and Indigenous Peoples – Turkey: Rum Orthodox Christians|publisherالناشر=Minority Rights Group (MRG)|dateالتاريخ=2005|accessdateتاريخ الوصول=1 March 2014|deadurlوصلة مكسورة=yes|urlالمسار=http://www.minorityrights.org/4412/turkey/rum-orthodox-christians.html|archiveurlمسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20140329054431/http://www.minorityrights.org/4412/turkey/rum-orthodox-christians.html|archivedateتاريخ الأرشيف=29 March 2014}}</ref><ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Pontic|workالعمل=Ethnologue: Languages of the World|publisherالناشر=SIL International|yearالسنة=2016|accessdateتاريخ الوصول=13 May 2016|urlالمسار=http://www.ethnologue.com/language/pnt}}</ref>
|لغات=[[اللغة اليونانية]]
|ديانات=[[المسيحية]] على مذهب [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]]
سطر 68:
'''اليونانيون''' ([[لغة يونانية|باليونانية]]: '''Έλληνες''') أيضاً يطلق عليهم أحياناً '''الهيلينيون''' كما أطلق على اليونانيين القدماء تسمية "'''إغريق'''" في العربية. وهي [[أمة]] و[[مجموعة عرقية]] مقيمة في [[اليونان]] و[[قبرص]] وجنوب [[ألبانيا]] و[[إيطاليا]] و[[تركيا]] و[[مصر]]، وبدرجة أقل، في بلدان أخرى تحيط ب[[البحر الأبيض المتوسط]]. كما أنهم يشكلون شتاتاً مهماً، ما أدى إلى تأسيس مجتمعات يونانية حول العالم.<ref name=Roberts1>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Roberts|2007|pp=171–172, 222}}.</ref>
 
تاريخياً تم إنشاء مستوطنات إغريقية في مناطق واسعة من [[البحر المتوسط]] و[[البحر الأسود]] لكن ظل تركز العرق اليوناني في المناطق المحاذية [[بحر إيجة|لبحر أيجة]] و[[البحر الأيوني]]، حيث تم التحدث [[لغة يونانية|باللغة اليونانيَّة]] منذ [[العصر البرونزي]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Latacz|2004|pp=159, 165–166}}.</ref><ref name=Sutton>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Sutton|1996}}.</ref> حتى أوائل [[القرن العشرين]]، توزع اليونانيين بين [[شبه الجزيرة اليونانية]]، والساحل الغربي [[آسيا الصغرى|لآسيا الصغرى]]، وساحل [[البحر الأسود]]، و[[كابادوكيا]] في وسط [[الأناضول]]، و[[مصر]]، و[[البلقان]]، و[[قبرص]] و[[القسطنطينية]].<ref name=Sutton/> وكانت العديد من هذه المناطق إلى حد كبير في حدود [[الإمبراطورية البيزنطية]] في أواخر [[القرن الحادي عشر]] ومناطق شرق البحر الأبيض المتوسط ​​للإستعمارللإستعمار اليوناني القديم.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Beaton|1996|pp=1–25}}.</ref> وشملت المراكز الثقافيَّة لليونان [[أثينا]] و[[تسالونيك]] و[[الإسكندرية]] و[[سميرنا]] و[[القسطنطينية]] في فترات مختلفة.
 
يعيش معظم الإغريق في الوقت الحاضر داخل حدود [[اليونان|الدولة اليونانية الحديثة]] و[[قبرص]]. وأنهت [[مذابح اليونانيين البونتيك|الإبادة الجماعية اليونانية]] و[[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركيا 1923|التبادل السكاني بين اليونان وتركيا]] في عام [[1923]] تقريباً الوجود اليوناني الذي دام ثلاثة آلاف عام في [[آسيا الصغرى]].<ref name=IAGS>{{cite press release|titleالعنوان=Genocide Scholars Association Officially Recognizes Assyrian, Greek Genocides|publisherالناشر=[[الجمعية الدولية لعلماء الإبادة الجماعية]]|dateالتاريخ=16 December 2007|formatالتنسيق=PDF|deadurlوصلة مكسورة=yes|urlالمسار=http://genocidescholars.org/images/PRelease16Dec07IAGS_Officially_Recognizes_Assyrian_Greek_Genocides.pdf|archiveurlمسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20080227043831/http://genocidescholars.org/images/PRelease16Dec07IAGS_Officially_Recognizes_Assyrian_Greek_Genocides.pdf|archivedateتاريخ الأرشيف=27 February 2008}}</ref><ref name="مولد تلقائيا7">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Bjørnlund|2008|pp=41–58}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Schaller|Zimmerer|2008|pp=7–14}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Levene|1998|p=393}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tatz|2003|pp=xiii, 178}}.</ref> ويمكن العثور على جماعات سكانية يونانية اآخرى تقيم منذ فترة طويلة في [[جنوب إيطاليا]] و[[القوقاز]] وجنوب [[روسيا]] و[[أوكرانيا]] وفي مجتمعات الشتات اليوناني في عدد من البلدان الأخرى. اليوم معظم اليونانيين رسميًا هم أعضاء في [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]].<ref name="Pew2017">{{مرجع ويب|المسار=http://www.pewforum.org/2017/05/10/religious-affiliation/|العنوان=Religious Belief and National Belonging in Central and Eastern Europe|التاريخ = 10 May 2017| الناشر = Pew Research Center| تاريخ الوصول = 2017-09-09}}</ref><ref name="CIA">[[كتاب حقائق العالم]] on Greece: Greek Orthodox 98%, {{Ill-WD2|مسلمون يونانيون|id=Q1365225}} 1.3%, other 0.7%.</ref>
 
حالياً يتواجد اليونانيون في مناطق عديدة من العالم وبمجموعات كبيرة نسبياً فعدا عن [[اليونان]] والتي بلغ عدد سكانها العام 2001 نحو 10.9 مليون كان اليونانيون منهم يشكلون نحو 10.1 مليون، وفي 2007 قدر عدد اليونانيون في [[الولايات المتحدة]] بحوالي 1.3 مليون وفي قبرص العام 2001 قدروا بحوالي 635 ألف نسمة إضافة لمجموعات كبيرة أخرى تفوق الربع مليون نسمة في كل من [[أستراليا]]، و[[ألمانيا]]، و[[بريطانيا]] و[[كندا]]، ونحو 90,000 في [[تشيلي]] وحوالي 15,000 في [[السويد]] و55,000 في [[جنوب أفريقيا]].
 
ساهم وأثرّ اليونانيين بشكل كبير في الثقافة والفنون والاستكشاف، و[[الأدب]]، و[[الفلسفة]]، و[[السياسة]]، والهندسة المعمارية، و[[الموسيقى]]، و[[الرياضيات]]، و[[العلوم]] و[[التكنولوجيا]]، والأعمال التجارية، و[[مطبخ يوناني|المطبخ]]، و[[الرياضة]]، سواء من الناحية التاريخية أو المعاصرة.<ref name="Christianity-Hellenism">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|van der Horst|1998|pp=9–11}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Voegelin|Moulakis|1997|pp=175–179}}</ref>
 
== تاريخ ==
يتحدث اليونانيون [[اللغة اليونانية]]، والتي تشكل فرعاً فريداً من نوعه داخل [[لغات هندية أوروبية|عائلة اللغات الهندية الأوروبية]]، وهي [[لغات هيلينية|الهيلينية]].<ref name=Sutton/> وإنهم جزء من مجموعة من الأعراق الكلاسيكية، التي وصفها أنتوني د. سميث بأنه "شعوب أصلية في الشتات".<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Guibernau|Hutchinson|2004|p=23: "Indeed, Smith emphasizes that the myth of divine election sustains the continuity of cultural identity, and, in that regard, has enabled certain pre-modern communities such as the Jews, Armenians, and Greeks to survive and persist over centuries and millennia (Smith 1993: 15–20)."}}</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|1999|p=21: "It emphasizes the role of myths, memories and symbols of ethnic chosenness, trauma, and the 'golden age' of saints, sages, and heroes in the rise of modern nationalism among the Jews, Armenians, and Greeks—the archetypal diaspora peoples."}}</ref>
 
=== الأصول ===
ربما وصل البروتو-اليونانيين إلى المنطقة التي تسمى الآن [[اليونان]]، من الطرف الجنوبي من شبه جزيرة [[البلقان]]، في نهاية الألفية الثالثة قبل الميلاد.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Bryce|2006|p=91}}</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Cadogan|Langdon Caskey|1986|p=125}}</ref> كان تسلسل الهجرات إلى البر اليوناني [[الألفية الثانية قبل الميلاد]] إعيد بناءه على أساس [[اللهجات اليونانية القديمة]]، لأنها قدمت نفسها بعد عدة قرون، وبالتالي فهي عرضة لبعض الشكوك. كانت هناك هجرتان على الأقل، الأولى هي الأيونيين و[[أيوليون|الأيوليين]]، مما أدى إلى نشأة ال[[يونان الموكيانية]] بحلول القرن السادس عشر قبل الميلاد،<ref name=Brit1>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة |year=2008 |title = The Greeks |encyclopedia= Encyclopædia Britannica |publisher= Encyclopædia Britannica Inc. |location=US |id=Online Edition }}</ref><ref>{{citeمرجع bookكتاب |lastالأخير=Chadwick |firstالأول=John |authorlinkوصلة المؤلف=John Chadwick |titleالعنوان=The Mycenaean world |urlالمسار=https://books.google.com/books?id=RMj7M_tGaNMC&dq |publisherالناشر=Cambridge University Press |locationالمكان=Cambridge |yearالسنة=1976 |pagesالصفحات=1–3 |isbn=978-0-521-29037-1}}</ref> والثاني، غزو [[دوريون|الدوريون]]، في حوالي القرن الحادي عشر قبل الميلاد، مما أدى إلى تشريد الهجات أركادوكريبوت التي تعود إلى العصر الموكياني. وظهرت كل من الهجرتين في فترات حادة، ظهرت ال[[يونان الموكيانية]] خلال الانتقال إلى أواخر [[العصر البرونزي]] و[[دوريون|الدوريون]] خلال [[انهيار العصر البرونزي]].
 
تم وضع فرضية بديلة من قبل لغوي فلاديمير جورجييف، والذي يرجع أصول البروتو-اليونانيين من المتكلمين اليونانية إلى شمال غرب اليونان بحلول [[الفترة الهلادية]] المبكرة (الألفية الثالثة قبل الميلاد)، أي نحو نهاية [[العصر الحجري الحديث الأوروبي]].<ref>[[Vladimir I. Georgiev]], for example, placed Proto-Greek in northwestern Greece during the Late Neolithic period. ({{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Georgiev|1981|loc=p. 192: "''Late Neolithic Period'': in northwestern Greece the Proto-Greek language had already been formed: this is the original home of the Greeks."}})</ref> وصل اللغويان رسل جراي وكوينتن أتكينسون في ورقة عام [[2003]] باستخدام أساليب حسابية إلى تقدير مبكر إلى حد ما، إلى حوالي 5000 سنة قبل الميلاد للانشقاق الأرمني اليوناني وظهور اليونانية كنسل لغوي منفصل في حوالي 4000 قبل الميلاد.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Gray|Atkinson|2003|pp=437–438}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Atkinson|Gray|2006|p=102}}.</ref>
 
=== الحقبة الموكيانية ===
{{مفصلة|يونان الموكيانية}}
[[ملف:Gold death-mask, known as the 'mask of Agamemnon', from Mycenae, grave Circle A, 16th century BC, Athens Archaeological Museum, Greece (22669073522).jpg|تصغير|200px|"قناع [[أجاممنون]]" إكتشفه [[هاينريش شليمان]] عام 1876 ب[[موكناي]]، ويعتقد حالياً بأن تاريخ القناع يسبق تاريخ الحرب الطرواديّة.]]
في حدود في عام 1600 قبل الميلاد، استعار اليونانيين الموكيانيين من [[حضارة مينوسية|الحضارة المينوسية]] نظام الكتابة المقطعية (أي [[نظام خطي أ|النظام الخطي أ]]) وطوروا [[نظام كتابة مقطعية|نظام مقطعي خاص]] بهم يعرف بإسم [[نظام خطي ب|النظام الخطي ب]]،<ref name=Britannica>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Linear A and Linear B|workالعمل=Encyclopædia Britannica|publisherالناشر=Encyclopædia Britannica, Inc.|accessdateتاريخ الوصول=3 March 2016|urlالمسار=http://www.britannica.com/topic/Linear-A}}</ref> ليقدم أول وأقدم دليل مكتوب من اليونانية.<ref name=Britannica/><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=228}}.</ref> سرعان ما اخترق الموكيانيين [[بحر إيجه]]، وبحلول القرن الخامس عشر قبل الميلاد، وصلوا إلى [[جزيرة رودس]] و[[كريت]] و[[قبرص]] وشواطئ [[آسيا الصغرى]].<ref name=Sutton/><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Tartaron|2013|p=28}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Schofield|2006|pp=71–72}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Panayotou|2007|pp=417–426}}.</ref>
 
حوالي عام 1200 قبل الميلاد، قدم [[دوريون|الدوريون]]، وهم أشخاص تحدثوا باللغة اليونانية، من [[إبيروس (منطقة)|منطقة إبيروس]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Hall|2014|p=43}}.</ref> تقليدياً، يعتقد المؤرخون أن الغزو الدورياني تسبب في انهيار [[يونان الموكيانية|الحضارة الموكيانية]]، ولكن من المرجح أن الهجوم الرئيسي كان من قبل المغيرين البحريين ([[شعوب البحر]]) الذين أبحروا إلى شرق [[البحر الأبيض المتوسط]] في ​​حواليحوالي عام 1180 قبل الميلاد.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Chadwick|1976|p=176}}.</ref> أعقب غزو الدوريون فترة غير موثقة من الهجرات، سميت بشكل مناسب بإسم [[العصور المظلمة اليونانية]]، ولكن بحلول عام 800 قبل الميلاد كانت معالم [[اليونان القديمة]] والكلاسيكية واضحة.<ref name=Castleden2>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=2}}.</ref>
 
مجد الإغريق من العصور القديمة الكلاسيكية أسلافهم الموكيانيين والفترة الموكيانية بإعتبارها حقبة مجيدة من الأبطال، وتقربت من الآلهة والثروة المادية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Hansen|2004|p=7}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Podzuweit|1982|pp=65–88}}.</ref> كانت [[هوميروس|الملاحم الهوميرية]] (أي الألياذة والأوديسة) مقبولة بوجه خاص كجزء من الماضي اليوناني، ولم يكن العلماء حتى وقت [[اليوهيمرية]] قد بدأوا في السؤال عن تاريخ هوميروس.<ref name=Castleden2/> وكجزء من التراث الموكياني الذي نجا، أصبحت أسماء آلهة وإلهات اليونان الموكيانية (مثل [[زيوس]] و[[بوسيدون]] و[[هاديس]]) شخصيات رئيسية من آلهة [[البانثيون]] [[الأولمبيون الاثنا عشر|الأولمبي]] في العصور القديمة.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Castleden|2005|p=235}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Dietrich|1974|p=156}}.</ref>
 
=== العصر الكلاسيكي ===
{{مفصلة|العصر الكلاسيكي اليوناني}}
[[ملف:The Parthenon at Night..jpg|تصغير|200px|[[البارثينون]] في مدينة [[أثينا]]، تعد [[اليونان القديمة]] مهد الثقافة و[[الحضارة الغربية]].<ref>Colin Hynson, ''[https://books.google.com/books?id=hmweq2TyxvsC&lpg=PT5&pg=PT5#v=onepage&f=false Ancient Greece]'' (Milwaukee: World Almanac Library, 2006), 4. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20161204141652/https://books.google.com/books?id=hmweq2TyxvsC&lpg=PT5&pg=PT5 |date=04 ديسمبر 2016}}</ref><ref>Carol G. Thomas, ''[https://books.google.com/books?id=NAwVAAAAIAAJ&lpg=PA1&pg=PA1#v=onepage&f=false Paths from Ancient Greece]'' (Leiden, Netherlands: E. J. Brill, 1988). {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20161204141526/https://books.google.com/books?id=NAwVAAAAIAAJ&lpg=PA1&pg=PA1 |date=04 ديسمبر 2016}}</ref>]]
ترتبط عرقية الأمة اليونانية بتطور عموم الهيلينية في القرن الثامن قبل الميلاد.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Burckhardt|1999|loc=p. 168: "The establishment of these Panhellenic sites, which yet remained exclusively Hellenic, was a very important element in the growth and self-consciousness of Hellenic nationalism; it was uniquely decisive in breaking down enmity between tribes, and remained the most powerful obstacle to fragmentation into mutually hostile ''poleis''."}}</ref> وفقاً لبعض العلماء، كان الحدث التأسيسي هو [[الألعاب الأولمبية القديمة|دورة الألعاب الأولمبية]] في عام 776 قبل الميلاد، عندما تمت ترجمة فكرة الهلنسية المشتركة بين القبائل اليونانية إلى تجربة ثقافية مشتركة وكانت الهيلينية في المقام الأول مسألة ثقافة مشتركة.<ref name=Roberts1/> كتبت أعمال [[هوميروس]] (أي [[الألياذة]] و[[أوديسة|الأوديسة]]) و[[هسيودوس]] (أي [[ثيوغونيا]]) في القرن الثامن قبل الميلاد، وأصبحت أساساً للدين القومي والروح والتاريخ والميثولوجيا. [62] تأسست بيثيا أبولو في [[دلفي]] في هذه الفترة.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Morgan|1990|pp=1–25, 148–190}}.</ref>
 
تغطي [[كلاسيكية قديمة|الفترة الكلاسيكية]] من الحضارة اليونانية فترة تمتد من أوائل القرن الخامس قبل الميلاد إلى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]، في عام 323 قبل الميلاد (يفضل بعض المؤلفين تقسيم هذه الفترة إلى "كلاسيكي"، من نهاية [[الحروب الفارسية اليونانية]] إلى نهاية الحرب البيلوبونيسية، و"القرن الرابع"، حتى وفاة [[الإسكندر الأكبر]]). سمي بهذا الاسم لأنه وضع المعايير التي ستحكم بها الحضارة اليونانية في العصور اللاحقة.<ref>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Ancient Greek Civilization|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|date=18 February 2016|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/place/ancient-Greece}}</ref> كما تم وصف الفترة الكلاسيكية بأنها "العصر الذهبي" للحضارة اليونانية، وسوف يكون فنها و[[فلسفة يونانية|فلسفتها]] و[[عمارة يونانية|هندستها المعمارية]] و[[أدب يوناني قديم|أدبها]] مفيداً في تكوين وتطوير [[الثقافة الغربية]]. في [[العصر الكلاسيكي اليوناني|الفترة الكلاسيكية]]، كانت [[أثينا]] مركزاً للفنون والتعلم و[[فلسفة|الفلسفة]]، وموطن [[أكاديمية أفلاطونية|أكاديمية]] [[أفلاطون]] و[[ليقيون]] و[[أرسطو]]،<ref>{{مرجع ويب
| المسار = http://www.culture.gr/2/21/211/21103a/e211ca03.html
| العنوان = Plato's Academy
سطر 124:
}}</ref> يرجع ذلك إلى حد كبير إلى تأثير إنجازاتها الثقافية والسياسية خلال القرنين الخامس والرابع قبل الميلاد على بقية القارة الأوروبية المعروفة.<ref>[http://encarta.msn.com/encyclopedia_1741501460/Ancient_Greece.html Encarta: Ancient Greece]. Retrieved on 26 January 2007. [https://www.webcitation.org/query?id=1257008284000993 Archived] 2009-10-31. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20171113064717/http://www.webcitation.org/query?id=1257008284000993 |date=13 نوفمبر 2017}}</ref>
[[ملف:Alexander the Great mosaic.jpg|تصغير|200px|يمين|نقش [[فسيفساء|فسيفسائي]] للإسكندر وهو يُقاتل شاه فارس [[دارا الثالث]]. مأخوذة من «لوحة الإسكندر الفسيفسائية» المعروضة في [[متحف نابولي الوطني للآثار|متحف ناپولي الوطني للآثار]].]]
في حين أن اليونانيين في العصر الكلاسيكي فهموا أنفسهم من خلال الإنتماء إلى جينات يونانية مشتركة،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Konstan|2001|pp=29–50}}.</ref> كان ولائهم الأول لمدينتهم، ولم يروا شيئًا متناقضاً عن القتال، في كثير من الأحيان بوحشية، مع [[بوليس (مدينة يونانية)|دول المدن]] اليونانية الأخرى.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Steinberger|2000|p=17}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58}}.</ref> وكانت [[الحرب البيلوبونيسية]]، [[حرب أهلية]] واسعة النطاق بين أقوى اثنتين من المدن اليونانية في [[أثينا الكلاسيكية|أثينا]] و[[أسبرطة]] وحلفائها، وتركت كلاهما ضعيفاً إلى حد كبير.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Burger|2008|pp=57–58: "''Poleis'' continued to go to war with each other. The Peloponnesian War (431–404 BC) made this painfully clear. The war (really two wars punctuated by a peace) was a duel between Greece's two leading cities, Athens and Sparta. Most other ''poleis'', however, got sucked into the conflict as allies of one side or the other&nbsp;... The fact that Greeks were willing to fight for their cities against other Greeks in conflicts like the Peloponnesian War showed the limits of the pull of Hellas compared with that of the polis."}}</ref>
 
كان معظم دول المدن اليونانية المتناحرة، في وجهات النظر بعض العلماء، متحدين تحت راية [[فيليب الثاني المقدوني]] و[[الإسكندر الأكبر]] والمثل العليا الهيلينية، على الرغم من أن بعضها الآخر قد إختار عموماً، بدلاً من ذلك، للحصول على تفسير من "[[مقدونيا القديمة|الفتح المقدوني]] من أجل الفتح" أو على الأقل الغزو من أجل الثروات والمجد والسلطة و"عرض" المثالية "كدعاية مفيدة موجهة نحو دول المدينة.<ref>{{citeمرجع webويب|lastالأخير=Fox|firstالأول=Robin Lane|titleالعنوان=Riding with Alexander|yearالسنة=2004|workالعمل=Archaeology|publisherالناشر=The Archaeological Institute of America|urlالمسار=http://www.archaeology.org/online/interviews/fox.html|quoteاقتباس=Alexander inherited the idea of an invasion of the Persian Empire from his father Philip whose advance-force was already out in Asia in 336 BC. Philips campaign had the slogan of "freeing the Greeks" in Asia and "punishing the Persians" for their past sacrileges during their own invasion (a century and a half earlier) of Greece. No doubt, Philip wanted glory and plunder.}}</ref>
 
في أي حال، أدى إسقاط الإسكندر الأكبر [[|الإمبراطورية الأخمينية|للإمبراطورية الأخمينية]]، بعد انتصاراته في معارك [[معركة الغرانيکوس|جرانيكوس]]، و[[معركة إسوس|إسوس]] و[[معركة غوغميلا|غوغميلا]]، ليتقدم ويصل إلى حدود ما هو الآن [[باكستان]] و[[طاجيكستان]]،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Brice|2012|pp=281–286}}.</ref> وقدم منفذاً مهماً للثقافة اليونانية، عبر إنشاء المستعمرات وطرق التجارة على طول الطريق.<ref>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة |year=2008 |title = Alexander the Great |encyclopedia= Columbia Encyclopedia|publisher= Columbia University Press |location=United States |id=Online Edition }}</ref> وفي حين أن الإمبراطورية الإسكندرية لم تنجو بعد موت مبتكرها، فإن الآثار الثقافية لإنتشار الهيلينية في معظم أنحاء [[الشرق الأوسط]] و[[آسيا]] كانت طويلة الأمد حيث أصبحت اليونانية [[لغة تواصل مشترك|لغة مشتركة]]، وهي المكانة التي احتفظت بها حتى في [[روما القديمة|العصر الروماني]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Green|2008|p=xiii}}.</ref> استقر العديد من الإغريق في [[اليونان الهلنستية|المدن الهلنستية]] مثل [[الإسكندرية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[سلوقية]].<ref>{{citeمرجع webويب|lastالأخير=Morris|firstالأول=Ian|titleالعنوان=Growth of the Greek Colonies in the First Millennium BC|dateالتاريخ=December 2005|workالعمل=Princeton/Stanford Working Papers in Classics|publisherالناشر=Princeton/Stanford University|urlالمسار=http://www.princeton.edu/~pswpc/pdfs/morris/120509.pdf}}</ref> بعد ألفي عام، لا تزال هناك مجتمعات في [[باكستان]] و[[أفغانستان]]، مثل [[قبيلة الكيلاش]]، والذين يدعون أنهم ينحدرون من المستوطنين اليونانيين.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Wood|2001|p=8}}.</ref>
 
=== اليونان الهلنستية ===
{{مفصلة|اليونان الهلنستية|الحضارة الهلنستية}}
[[ملف:PtolemaicEmpireinArabic.PNG|thumb|200px|يسار|الحواضر الهلنستية الرئيسية في حوالي عام 300 قبل الميلاد؛ [[المملكة البطلمية]] ''(بالأزرق الداكن)'' و[[الإمبراطورية السلوقية]] ''(بالأصفر)''.]]
كانت [[عصر هلنستي|الحضارة الهلنستية]] هي الفترة التالية للحضارة اليونانية، والتي وضعت بداياتها عند وفاة [[الإسكندر الأكبر]].<ref name=Boardman364>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Boardman|Griffin|Murray|1991|p=364}}</ref> هذا [[عصر هلنستي|العصر الهلنستي]]، والذي سمي بذلك بسبب [[هلينة|الهلينة]]الجزئيَّة للعديد من الثقافات غير اليونانية،<ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Arun|firstالأول=Neil|titleالعنوان=Alexander's Gulf outpost uncovered|publisherالناشر=BBC News|dateالتاريخ=7 August 2007|urlالمسار=http://news.bbc.co.uk/2/hi/europe/6930285.stm}}</ref> واستمرت حتى تم غزو [[المملكة البطلمية]] في [[مصر]] من روما في عام 30 قبل الميلاد.<ref name=Boardman364/>
 
وشهد هذا العصر تحرك الإغريق نحو مدن أكبر وتقليصاً لأهمية [[دولة مدينة|الدولة المدينة]]. وكانت هذه المدن الكبيرة أجزاء من الممالك الأكبر من [[ملوك طوائف الإسكندر]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Grant|1990|loc=Introduction}}.</ref><ref name=BritHel>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Hellenistic age|date=27 May 2015|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|publisher=Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/event/Hellenistic-Age}}</ref> وعلى الرغم من ذلك، ظلَّ اليونانيين على وعي بماضيهم، وبشكل رئيسي من خلال دراسة أعمال [[هوميروس]] والمؤلفين الكلاسيكيين.<ref name=Harris>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1991|pp=137–138}}.</ref> وكان العامل المهم في الحفاظ على الهوية اليونانية هو الإتصال "بالشعوب [[برابرة|البربرية]]" (غير اليونانية)، والتي تعمقت في البيئة العالمية الجديدة للممالك الهلنستية المتعددة الأعراق.<ref name=Harris/> وأدى هذا إلى رغبة قوية بين اليونانيين لتنظيم انتقال تدريس قيم [[بوليس (مدينة يونانية)|بوليس]] الهيلينية إلى الجيل القادم.<ref name=Harris/> وتعتبر العلوم والتكنولوجيا والرياضيات اليونانية عموماً قد بلغت ذروتها خلال الفترة الهلنستية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Lucore|2009|p=51: "The Hellenistic period is commonly portrayed as the great age of Greek scientific discovery, above all in mathematics and astronomy."}}</ref> كثيراً ما ينظر العلماء والباحثين إلى [[اليونان القديمة]] باعتبارها الثقافة الأصيلة والمهد التي وضعت الأساس [[الحضارة الغربية|للحضارة الغربية]] خلال العصر الذي يعرف [[عصر هلنستي|بالعصر الهلنستي]].<ref name="EllynMcGinnis2004">{{مرجع كتاب|المؤلف1=Maura Ellyn|المؤلف2=Maura McGinnis|العنوان=Greece: A Primary Source Cultural Guide|المسار=https://books.google.com/books?id=N69iOTtVHGYC&pg=PT8|السنة=2004|الناشر=The Rosen Publishing Group|الرقم المعياري=978-0-8239-3999-2|الصفحة=8}}</ref><ref name="FindlingPelle2004">{{مرجع كتاب|المؤلف1=John E. Findling|المؤلف2=Kimberly D. Pelle|العنوان=Encyclopedia of the Modern Olympic Movement|المسار=https://books.google.com/books?id=QmXi_-Jujj0C&pg=PR23|السنة=2004|الناشر=Greenwood Publishing Group|الرقم المعياري=978-0-313-32278-5|الصفحة=23}}</ref>
 
في الممالك [[المملكة الهندية الإغريقية|الهندية الإغريقية]] و[[مملكة إغريقية بخترية|الإغريقية البخترية]]، انتشرت البوذية الإغريقية، وكان المبشرين اليونانيين يلعبون دوراً مهماً في نشره إلى [[الصين]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Foltz|2010|pp=43–46}}.</ref> أبعد الشرق، أصبحت الاسكندرية الأبعد الإغريقية معروفة للشعب الصيني بإسم دايوان<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Burton|1993|pp=244–245}}.</ref>
 
=== الإمبراطورية الرومانية ===
{{مفصلة|اليونان الرومانية|ديانة غامضة}}
[[ملف:Bust of Cleopatra VII - Altes Museum - Berlin - Germany 2017 (3).jpg|thumb|200px|يسار|تمثال [[كليوباترا]] في [[متحف ألتيس]]، في [[برلين]].]]
بين عام 168 قبل الميلاد وعام 30 قبل الميلاد، تم غزو العالم اليوناني كله قبل [[روما]]، وكان يعيش جميع المتحدثين باليونانية في العالم كمواطنين أو رعايا في [[الإمبراطورية الرومانية]]. وعلى الرغم من تفوقهم العسكري، كان الرومان معجبين ب[[ثقافة الإغريق]] وتأثروا تأثيراً كبيراً بإنجازات الثقافة اليونانية، وبيَّن ذلك قولاً شهيراً ل[[هوراس]]: "اليونان الأسيرة أسرت غازيها البري" ([[لغة لاتينية|باللاتينية]]: Graecia capta ferum victorem cepit)،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Zoch|2000|p=136}}.</ref> ويعبر [[هوراس]] عن حس التخلف والازدواجية لأن روما غزت اليونان سياسياً وعسكرياً لكن روما لم تستطع إنتاج ثقافة متقنة مثل اليونان. في القرون التالية من الغزو الروماني للعالم اليوناني، اندمجت الثقافات اليونانية والرومانية إلى حد نشأة [[العالم اليوناني الروماني|ثقافة يونانية رومانية]] واحدة.
 
في المجال الديني، كانت هذة فترة من التغيير العميق. شهدت الثورة الروحية التي وقعت في بداية القرن الثالث، انحسار [[الدين في اليونان القديمة|الدين اليوناني القديم]]، واستمرارت مع دخول الحركات الدينية الجديدة القادمة من الشرق.<ref name=Roberts1/> تم إدخال طقوس الآلهة مثل [[إيزيس]] و[[ميثرا]] في العالم اليوناني.<ref name=BritHel/><ref name=BritHelRel>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Hellenistic religion|date=13 May 2015|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/topic/Hellenistic-religion}}</ref> وكانت المجتمعات الناطقة باللغة اليونانية من الشرق [[هلينة|المُهلين]] دور فعال في انتشار [[المسيحية المبكرة]] في [[القرن الثاني]] والثالث للميلاد،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Ferguson|2003|pp=617–618}}.</ref> وكان القادة والكتَّاب (ولا سيَّما [[بولس الطرسوسي]]) المسيحيين الأوائل من الناطقين باللغة اليونانية عموماً،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Dunstan|2011|p=500}}.</ref> على الرغم أنه لم يكن أياً منهم من اليونان. ومع ذلك، تمسكت اليونان بالنزعة [[الوثنية]] ولم تكن واحدة من المراكز المؤثرة في المسيحية المبكرة. في الواقع، بقيت بعض الممارسات الدينية اليونانية القديمة في رواج حتى نهاية القرن الرابع،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Milburn|1988|p=158}}.</ref> وفي بعض المناطق مثل جنوب جشرق بيلوبونيز بقيت أشكال الوثنية حتى فترة متقدمة من [[القرن العاشر]] الميلادي.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|p=206}}.</ref>
 
بينما كانت الفروق العرقية موجودة في [[الإمبراطورية الرومانية]]، لكنها أصبحت ثانوية بالنسبة لإعتبارات دينية، وجددت الإمبراطورية استخدامها للديانة المسيحية كأداة لدعم تماسكها وعززت الهوية الوطنية الرومانية القوية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaldellis|2008|pp=35–40}}.</ref> ومن القرون الأولى من [[حقبة عامة|الحقبة العاممة]]، إعتبر الإغريق أنفسهم ''رومان'' ([[لغة يونانية|باليونانية]]: Ῥωμαῖοι).<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Howatson|1989|p=264: "From the fourth century AD onwards the Greeks of the eastern Roman empire called themselves Rhomaioi ('Romans')&nbsp;..."}}</ref> وبحلول ذلك الوقت، أصبح مصطلح ''هيليني'' لوصف الوثنيين ولكن تم احياء المصطلح باعتباره اسم قومي في القرن الحادي عشر.<ref name=Cameron>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Cameron|2009|p=7}}.</ref>
 
=== الإمبراطورية البيزنطية ===
{{مفصلة|اليونان البيزنطية}}
[[ملف:Family marriage.jpg|thumb|200px|يسار|مشاهد من الزواج والحياة الأسرية في [[القسطنطينية]].]]
هناك ثلاث مدارس فكرية حول هذه الهوية الرومانية البيزنطية في الدراسات البيزنطية المعاصرة: الأولى تعتبر "الرومانية" طريقة تحديد الذات لرعايا إمبراطورية متعددة الأعراق على الأقل حتى [[القرن الثاني عشر]]، حيث أعتبر السكان أنفسهم رومان، وهو نهج دائم، والذي ينظر إلى الرومان على أنها تعبير من القرون الوسطى لأمة يونانية موجودة بإستمرار؛ في حين أن وجهة نظر ثالثة تعتبر الهوية الرومانية الشرقية كهوية وطنية ما قبل العصر الحديث.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Stouraitis|2014|pp=176, 177}}.</ref> وكانت القيم الأساسية لليونانيين البيزنطيين مستمدة من [[المسيحية]] والتقليد الهوميري في [[اليونان القديمة]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}.</ref><ref name=Burstein>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Burstein|1988|pp=47–49}}.</ref>
 
خلال معظم [[العصور الوسطى]]، عرَّف اليونانيون البيزنطيون أنفسهم بإسم "روماهي" أي "الرومان" ([[لغة يونانية|باليونانية]]: Ῥωμαῖοι)، أي مواطنو الإمبراطورية الرومانية، وهو مصطلح أصبح في اللغة اليونانية مرادفاً للمسيحيين اليونانيين.<ref name="Harrison268">{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}: "Roman, Greek (if not used in its sense of 'pagan') and Christian became synonymous terms, counterposed to 'foreigner', 'barbarian', 'infidel'. The citizens of the Empire, now predominantly of Greek ethnicity and language, were often called simply ό χριστώνυμος λαός ['the people who bear Christ's name']."</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Earl|1968|p=148}}.</ref> وتم استخدام المصطلح اللاتيني "جرايكوي" أي "اليونانيين" ([[لغة يونانية|باليونانية]]: Γραικοί)،<ref>[[Paul the Silentiary]]. ''Descriptio S. Sophiae et Ambonis'', 425, Line 12 ("χῶρος ὅδε Γραικοῖσι"); [[Theodore the Studite]]. ''Epistulae'', 419, Line 30 ("ἐν Γραικοῖς").</ref> على الرغم من أن استخدامه كان أقل شيوعاً، ولم يكن موجودًا في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، قبل [[الحملة الصليبية الرابعة]] عام [[1204]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Angelov|2007|p=96 (including footnote #67)}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|loc=Chapter 2: "Christian Monotheism, Orthodox Christianity, Greek Orthodoxy", p. 74}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Magdalino|1991|loc=Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10}}.</ref> أصبحت [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] (والتي تدعى اليوم تقليدياً بإسم [[الإمبراطورية البيزنطية]]، وهو اسم لم يستخدم خلال ذلك الوقت)،<ref name=BritByz>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Byzantine Empire|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|date=23 December 2015|publisher=Encyclopædia Britannica Inc|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/place/Byzantine-Empire}}</ref> على نحو متزايد متأثرة بالثقافة اليونانية بعد [[القرن السابع]] عندما قرر [[هرقل|الإمبراطور هرقل]] ([[610]]-[[641]]) جعل اليونانية اللغة الرسمية للإمبراطورية.<ref name=Haldon50>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Haldon|1997|p=50}}.</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Shahid|1972|pp=295–296, 305}}.</ref> وعلى الرغم من أن [[الكنيسة الكاثوليكية]] اعترفت بإدعاء الإمبراطورية الشرقية للإرث الروماني لعدة قرون، الأ أنه بعدما أن توج البابا [[ليون الثالث]]، [[شارلمان]] ملك الفرنجة، في منصب "الإمبراطور الروماني" في [[25 ديسمبر]] عام [[800]]، وهو عمل أدى في النهاية إلى تشكيل [[الإمبراطورية الرومانية المقدسة]]، بدأ [[مسيحية غربية|الغرب اللاتيني]] لصالح [[الفرنجة]] وبدأ في الإشارة إلى الإمبراطورية الرومانية الشرقية إلى حد كبير بإعتبارها إمبراطورية الإغريق ([[لغة لاتينية|باللاتينية]]: Imperium Graecorum).<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Klein|2004|p=290 (Note #39)}}; ''[[Annales Fuldenses]]'', 389: "Mense lanuario c. epiphaniam Basilii, Graecorum imperatoris, legati cum muneribus et epistolis ad Hludowicum regem Radasbonam venerunt&nbsp;...".</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Fouracre|Gerberding|1996|p=345}}: "The Frankish court no longer regarded the Byzantine Empire as holding valid claims of universality; instead it was now termed the 'Empire of the Greeks'."</ref> في [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] كان استخدام مصطلح "جرايكوي" أي "اليونانيين" ([[لغة يونانية|باليونانية]]: Γραικοί) غير مألوف وغير موجود في المراسلات السياسية البيزنطية الرسمية، وذلك قبل [[الحملة الصليبية الرابعة]] من [[1204]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Angelov|2007|p=96 (including footnote #67)}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Makrides|2009|p=74}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Magdalino|1991|loc=Chapter XIV: "Hellenism and Nationalism in Byzantium", p. 10}}.</ref> في حين يمكن استخدام هذا المصطلح اللاتيني للهيلينين القدماء بشكل محايد، فإن استخدامه من قبل الغربيين من [[القرن التاسع]] فصاعداً كان من أجل تحدي الإدعاءات البيزنطية للتراث الروماني القديم وإزاحة مهينة للبيزنطيين الذين بالكاد استخدموها، في الغالب في سياقات متعلقة بالغرب، مثل النصوص المتعلقة في [[مجمع فلورنسا]]، لتقديم وجهة النظر الغربية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Page|2008|pp=66, 87, 256}}</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaplanis|2014|pp=86–7}}</ref>
[[ملف:John II Komnenos.jpg|thumb|200px|يمين|فسيفساء تصور الإمبراطور البيزنطي [[يوحنا الثاني كومنين]].]]
كانت [[القسطنطينية]]، والتي أصبحت مركز [[المسيحية الشرقية]] ومركز حضاري عالمي، فأضحت أعظم [[مدينة|مدن]] [[العالم]] في ذلك العصر.<ref name="مولد تلقائيا8">[http://www.edu-prog.com/folder5/7.htm الحضارة البيزنطية]</ref> واشتهرت لقسطنطينيّة من خلال الروائع المعمارية، مثل كاتدرائية [[آيا صوفيا]] [[الأرثوذكسية الشرقية]] والتي كانت بمثابة مقر [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، إلى جانب القصر الإمبراطوري المقدس حيث عاش الأباطرة، و[[برج غلاطة]]، و[[ميدان السلطان أحمد|ميدان سباق الخيل]]، و[[أسوار القسطنطينية|البوابة الذهبيّة]]، فضلًا عن القصور الأرستقراطية الغنية والساحات العامة و[[حمام عام|حماماتها]] الفاخرة مثل [[حمامات زاكبيكوس]].<ref name="daily">Rautman, M.L. p. 77</ref> امتلكت القسطنطينية العديد من الكنوز الفنية والأدبية قبل أن تسقط في عام [[1204]] وعام [[1453]]<ref>Janin (1964), ''[[passim]]''</ref>. كما أشتهرت المدينة [[مكتبة|بمكتباتها]] وأبرزها كانت [[مكتبة القسطنطينية]] وهي آخر المكتبات الكبيرة في [[العالم القديم]]. وقامت [[مكتبة القسطنطينية]] بحفظ المعرفة القديمة لليونان والإغريق لأكثر من ألف عام وحوت على حوالي 100,000 نص.<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.clir.org/pubs/reports/bellagio/bellag1.html|العنوان=Preserving The Intellectual Heritage--Preface|الناشر=}}</ref> وتعتبر [[جامعة القسطنطينية]] التي تأسست من قبل الإمبراطور [[ثيودوسيوس الثاني]] أول ''[[جامعة]]'' في [[العالم]].<ref name="Loukaki 1997, 1553">Marina Loukaki: "Université. Domaine byzantin", in: ''[[Dictionnaire encyclopédique du Moyen Âge]]'', Vol. 2, Éditions du Cerf, Paris, 1997, ISBN 2-204-05866-1, p.&nbsp;1553: {{quote|Le nom "université" désigne au Moyen Âge occidental une organisation corporative des élèves et des maîtres, avec ses fonctions et privilèges, qui cultive un ensemble d'études supérieures. L'existence d'une telle institution est fort contestée pour Byzance. Seule l'école de Constantinople sous Théodose Il peut être prise pour une institution universitaire. Par la loi de 425, l'empereur a établi l'"université de Constantinople", avec 31 professeurs rémunérés par l'État qui jouissaient du monopole des cours publics.}}</ref> وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في [[الطب]]، [[الفلسفة]]، [[لاهوت|اللاهوت]] و[[القانون]]، كما كانت المدارس الإقتصادية المختلفة والكليات والمعاهد الفنية والمكتبات وأكاديميات الفنون الجميلة أيضًا مفتوحة في المدينة.
 
ظهرت هوية يونانية متميزة إعيد بناءها في [[القرن الحادي عشر]] في الأوساط المتعلمة وأصبحت أكثر قوة بعد سقوط القسطنطينية على يد [[الصليبيين]] خلال [[الحملة الصليبية الرابعة]] في عام [[1204]].<ref name=BritIdent/> في [[إمبراطورية نيقية]]، إستخدمت دائرة صغيرة من النخبة مصطلح "هيليني" كمصطلح تحديد ذاتي للهوية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Angold|1975|p=65}}, {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Page|2008|p=127}}.</ref> بعدما استعاد البيزنطيين القسطنطينية، ومع ذلك، في عام [[1261]]، أصبح مصطلح "روماهي" أي "الرومان" المهيمن مرة أخرى كمصطلح لوصف الذات وهناك عدد قليل لمصادر استخدمت مصلطح ''هيليني'' أو يوناني، كما هو الحال في كتابات [[جيمستوس بليثو]]،<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Kaplanis|2014|p=92}}.</ref> والذي تخلى عن المسيحية والتي توجت كتابات النزعة العلمانية الإهتمام في الماضي الكلاسيكي.<ref name=BritIdent/> ومع ذلك، كان الجمع بين [[أرثوذكسية شرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] مع الهوية اليونانية على وجه التحديد هي التي شكلت فكرة الإغريق عن أنفسهم في السنوات الشفق للإمبراطورية.<ref name=BritIdent>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة |year=2008 |title =Greece during the Byzantine period (c. AD 300–c. 1453), Population and languages, Emerging Greek identity |encyclopedia= Encyclopædia Britannica |publisher= Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States |id=Online Edition}}</ref> في السنوات أفول الإمبراطورية البيزنطية، اقترحت شخصيات بيزنطية بارزة في إشارة إلى الإمبراطور البيزنطي بإسم "إمبراطور الإغريق"<ref name=Vasiliev>{{citeمرجع bookكتاب |last1الأخير1=Vasiliev |first1الأول1=Alexander A. |titleالعنوان=History of the Byzantine Empire, 324–1453 |date=1964 |publisherالناشر=University of Wisconsin Press |isbn=9780299809256 |pageالصفحة=582 |urlالمسار=https://books.google.com/?id=RtM0qClcIX4C |languageاللغة=en}}</ref><ref name="CareyCarey1968">{{citeمرجع bookكتاب|author1المؤلف1=Jane Perry Clark Carey|author2المؤلف2=Andrew Galbraith Carey|titleالعنوان=The Web of Modern Greek Politics|urlالمسار=https://books.google.com/books?id=ltw7AAAAMAAJ|yearالسنة=1968|publisherالناشر=Columbia University Press|pageالصفحة =33|quote = By the end of the fourteenth century the Byzantine emperor was often called "Emperor of the Hellenes"}}</ref> واقتصرت هذه التعبيرات البلاغية إلى حد كبير مع الهوية اليونانية في الأوساط الفكرية، ولكن استمرت من قبل [[الباحثون اليونان في عصر النهضة|المثقفين البيزنطيين الذين شاركوا في عصر النهضة الإيطالية]].<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Mango|1965|p=33}}.</ref> واستكمل الإهتمام في التراث اليوناني الكلاسيكي مع التأكيد على الهوية اليونانية الأرثوذكسية، والتي عززت في الروابط بين الإغريق القرطوسيين والعثمانيين مع المسيحيين الأرثوذكس أخوانهم في الدين في [[الإمبراطورية الروسية]]. وتعززت هذه إضافياً بعد سقوط [[إمبراطورية طرابزون]] في عام [[1461]]، وبعد ذلك خلال [[الحرب الروسية التركية (1828-1829)]]، حيث فرّ وهاجر مئات الآلاف من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين البنطيين]] من جبال البنطس و[[المرتفعات الأرمنية]] إلى جنوب روسيا وجنوب [[القوقاز]] الذي كان خاضع للسيطرة الروسية آنذاك.<ref>See for example Anthony Bryer, 'The Empire of Trebizond and the Pontus' (Variourum, 1980), and his 'Migration and Settlement in the Caucasus and Anatolia' (Variourum, 1988), and other works listed in [[يونانيون القوقاز]] and [[يونانيون بنطيون]].</ref>
 
كان هؤلاء الإغريق البيزنطيين مسؤولين إلى حد كبير عن الحفاظ على أدب العصر الكلاسيكي.<ref name=Burstein/><ref name=Norwich>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Norwich|1998|p=xxi}}.</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Harris|1999|loc=Part II Medieval Libraries: Chapter 6 Byzantine and Moslem Libraries, pp. 71–88}}</ref> وكان [[الباحثون اليونان في عصر النهضة|النحويون البيزنطيون]] مسئولين بشكل أساسي عن حمل الدراسات الكتابية والأدبية اليونانية القديمة للغرب خلال [[القرن الخامس عشر]]، بشكل شخصي أو من خلال الكتابات، مما أعطى [[النهضة الإيطالية]] دفعة كبيرة.<ref name=BritRen>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Renaissance|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|date=30 March 2016|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/event/Renaissance}}</ref><ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Robins|1993|p=8}}.</ref> وكان التقليد [[أرسطو|الفلسفي الأرسطوري]] غير متقطع تقريباً في العالم اليوناني لما يقرب من ألفي سنة، حتى [[سقوط القسطنطينية]] في عام [[1453]].<ref>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Aristotelianism|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|year=2016|location=United States|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/topic/Aristotelianism}}</ref>
 
وكانت المساهمة الإغريقية البيزنطية الأبرز إلى [[سلاف|العالم السلافي]] من خلال نشر [[محو الأمية]] والمسيحية. وأبرز مثال على ذلك كان عمل الأخوين البيزنطيين اليونانيين، الرهبان والقديسين [[كيرلس وميثوديوس]] من مدينة [[تسالونيكي]] الساحلية، والذين يُنسب إليهم اليوم بإضفاء الطابع الرسمي على أول [[أبجدية غلاغوليتسية|أبجدية سلافية]].<ref>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Cyril and Methodius, Saints|encyclopedia=The Columbia Encyclopedia|year=2016|publisher=Columbia University Press|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.encyclopedia.com/topic/Saints_Cyril_and_Methodius.aspx#2}}</ref>
 
=== الدولة العثمانية ===
[[ملف:Phanar Greek Orthodox college - main entry - P1030375.JPG|thumb|200px|يسار|مدرسة القديس جورج قرب البطريركية؛ فقد كان [[يونان الفنار|يونانيو الفنار]] من [[النخبة|النخب]] الثقافيَّة والسياسيَّة في الدولة العثمانيَّة.<ref name=BritB>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة|title=Phanariote|encyclopedia=Encyclopædia Britannica|year=2016|publisher=Encyclopædia Britannica Inc.|location=United States|id=Online Edition|url=http://www.britannica.com/topic/Phanariote}}</ref>]]
بعد [[سقوط القسطنطينية]] في [[29 مايو]] من عام [[1453]]، سعى العديد من اليونانيين إلى فرص عمل وتعليم أفضل من خلال الهجرة إلى الغرب، وخاصةً إلى [[إيطاليا]] و[[أوروبا الوسطى]] و[[ألمانيا]] و[[الإمبراطورية الروسية]].<ref name=BritRen/> ويرجع الفضل إلى اليونانيين بشكل كبير في الثورة الثقافية الأوروبية، التي أطلق عليها لاحقاً، ''[[عصر النهضة]]''. في الأراضي المأهولة باليونانيين، لعب الإغريق دوراً رائداً في [[الدولة العثمانية]]، ويرجع ذلك جزئياً إلى حقيقة أن المحور المركزي للدولة، سياسياً وثقافياً واجتماعياً، كان قائماً على [[تراقيا الغربية]] و[[مقدونيا (اليونان)|مقدونيا اليونانية]]، في [[مقاطعة فوريا إلادا|شمال اليونان]]، وبالطبع تمركزت في العاصمة البيزنطية السابقة، [[القسطنطينية]]، ذات الأغلبية اليونانية. وكنتيجة مباشرة لهذا الوضع، لعب الناطقين باللغة اليونانية دوراً هاماً للغاية في المؤسسة التجارية والدبلوماسية العثمانية، وكذلك في حياة [[مسيحية شرقية|الكنيسة الشرقية]]. ظهر في هذه الفترة نفوذ [[يونان الفنار]] وهم أبناء عائلات يونانية [[أرستقراطية]] سكنت في [[حي الفنار]] في مدينة [[إسطنبول]] الحاليّة، إذ يعتبر [[حي الفنار]] مركز [[بطريركية القسطنطينية المسكونية]]، أي بالتالي مركز [[أرثوذكسية شرقية|الأرثوذكسية الشرقية]] العالميّ. كان لهذه العائلات نفوذ سياسي داخل [[الدولة العثمانية]] ونفوذ ديني في تعيين [[البطريرك]]،<ref name="Svoronos87">Svoronos, p. 87</ref> الزعيم المسيحي الأبرز في [[الدولة العثمانية]].<ref name="Svoronos83">Svoronos, p. 83.</ref> أحتل الفناريون تقليديًا أربع وظائف ذات أهمية كبرى في [[الدولة العثمانية]]: وهي ال[[ترجمان]]، و[[ترجمان]] [[الأسطول]]، وحكام [[مولدوفا]] وحكام [[الأفلاق]]. كانت غالبية عائلات حي الفنار من أصول يونانية بيزنطية وارتبطت ب[[الحضارة الهلنستية]] و[[الحضارة الغربية]] وشكلّت الطبقة المتعلمة والمثقفة في [[الدولة العثمانية]] مما افسح لها نقوذ سياسي وثقافي.<ref>[http://www.alboushra.org/news/1486/\ "يونانيو إسطنبول: البطريركية المسكونية على عتبة القرن الـ 21، جماعة تبحث عن مُستقبل"] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20160312161936/http://alboushra.org/news/1486// |date=12 مارس 2016}}</ref> إضافة إلى ذلك، في النصف الأول من الفترة العثمانية، شكل الرجال من أصول يونانية نسبة كبيرة من [[الجيش العثماني]]، والبحرية، والبيروقراطية الحكومية، بعد أن فرض عليهم في سن المراهقة (مع [[الألبان]] و[[الصرب]] على وجه الخصوص) إلى الخدمة العثمانية من خلال ال[[دوشيرمة]]. لذلك كان العديد من العثمانيين من أصل يوناني (أو ألباني أو صربي) موجودون ضمن القوات العثمانية التي حكمت المحافظات، من [[مصر العثمانية]]، إلى اليمن و[[الجزائر خلال العهد العثماني]]، وكثيراً ما كانوا حكامًا إقليميين.
[[ملف:Adamantios Korais.jpg|thumb|200px|يمين|[[أدامانتيوس كوريس]]؛ شخصية رئيسية في عصر التنوير اليوناني.]]
بالنسبة لأولئك الذين بقوا تحت نظام الملّة في [[الدولة العثمانية]]، كان الدين هو السمة المميزة للجماعات الوطنية من الملل المختلفة، وأطلق العثمانيين على جميع أعضاء [[الكنيسة الأرثوذكسية الشرقية]]، اسم "ملة الروم" ([[لغة تركية|بالتركيَّة]]: millet-i Rûm) بغض النظر عن لغتهم أو أصلهم العرقي.<ref name=Mazower/> وكان المتحدثين باللغة اليونانية هم المجموعة العرقية الوحيدة التي أطلقوا على أنفسهم اسم ''الروم''،<ref>{{citeيستشهد encyclopediaموسوعة |year=2008 |title = History of Europe, The Romans |encyclopedia= Encyclopædia Britannica |publisher= Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States |id=Online Edition }}</ref> وعلى الأقل بين المتعلمين، اعتبروا أنَّ عرقهم من نسل الهيلينيين.<ref>{{citeمرجع bookكتاب|lastالأخير=Mavrocordatos|firstالأول=Nicholaos|yearالسنة=1800|titleالعنوان=Philotheou Parerga|publisherالناشر=Grēgorios Kōnstantas (Original from Harvard University Library)|quote=Γένος μεν ημίν των άγαν Ελλήνων}}</ref> وكان المسيحيين خاصةً من [[الأرمن]] واليونانيين عماد [[النخبة]] المثقفة والثرية في عهد [[الدولة العثمانية]]، وكانوا أكثر الجماعات الدينية تعليمًا،<ref name=Harrison>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|pp=276–277}}: "The Greeks belonged to the community of the Orthodox subjects of the Sultan. But within that larger unity they formed a self-conscious group marked off from their fellow Orthodox by language and culture and by a tradition of education never entirely interrupted, which maintained their Greek identity."</ref> ولعبوا أدوارًا في تطوير [[العلم]] و[[التعليم]] واللغة والحياة الثقافية والاقتصادية.<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kakavas|2002|p=29}}: "All the peoples belonging to the flock of the Ecumenical Patriarchate declared themselves ''Graikoi'' (Greeks) or ''Romaioi'' (Romans - Rums)."</ref>
 
ومع ذلك، كان هناك العديد من اليونانيين المسيحيين الذين فروا من وضع المواطنة من الدرجة الثانية ومن التمييز في نظام الملل العثماني، والذي بموجبه تم منح المسلمين صراحةً وضع مواطنة من الدرجة الأولى والمعاملة التفضيلية. هؤلاء الإغريق إما هاجروا، ولا سيّما إلى حامية المسيحية الأرثوذكسية أو [[الإمبراطورية الروسية]]، أو ببساطة تحولوا إلى الإسلام، وغالباً ما كان التحول سطحياً للغاية وبقيوا [[مسيحيون متخفون|مسيحيين متخفين]]. عشية [[الحرب العالمية الأولى]] كانت هناك جماعات سرية من [[يونانيون بنطيون|اليونانيين الأرثوذكس البنطيين]] والتي تحولت إلى الإسلام شكلًا هربًا من الضرائب والإضطهادات في حين ظلت تمارسون الشعائر المسيحية في السر.<ref>[http://books.google.gr/books?id=DJFy16OTW9YC&pg=PA470&lpg=PA470&dq=Pears,+Turkey,++Ramsay,+Impressions,&source=bl&ots=uVzjIgZ2w2&sig=OXRIUHoP7Y_qcx6v8EALws2AXMQ&hl=el&ei=GEc0TLntEczGOL3U7Z8C&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CCoQ6AEwAw#v=onepage&q=Pears,%20Turkey,%20%20Ramsay,%20Impressions,&f=false F. W. Hasluck (1929) Chrstianity and Islam Under the Sultans, ed. Clarendon press, Oxford, vol. 2, pp. 469-474. ] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20141215232449/http://books.google.gr/books?id=DJFy16OTW9YC&pg=PA470&lpg=PA470&dq=Pears,+Turkey,++Ramsay,+Impressions,&source=bl&ots=uVzjIgZ2w2&sig=OXRIUHoP7Y_qcx6v8EALws2AXMQ&hl=el&ei=GEc0TLntEczGOL3U7Z8C&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CCoQ6AEwAw |date=15 ديسمبر 2014}}</ref> ومن الأمثلة البارزة على التحول الواسع النطاق إلى الإسلام التركي بين أولئك الذين يتم تعريفهم اليوم بإسم "المسلمين اليونانيين" - باستثناء أولئك الذين اضطروا إلى التحول كطريقة طبيعية إلى أن يتم تجنيدهم من خلال devshirme - والتي كانت موجودة في [[كريت]]، و[[مقدونيا (اليونان)|مقدونيا اليونانية]]، و[[يونانيون بنطيون|اليونانيين البنطيين]] في البنطس و[[المرتفعات الأرمنية]]. كان عدد من السلاطين والأمراء العثمانيين أيضاً من أصول يونانية جزئية، وكانت أمهاتهم إما محظيات يونانيات أو أميرات من عائلات نبيلة بيزنطية، ومن الأمثلة الشهيرة على ذلك السلطان [[سليم الأول]] ([[1517]]-[[1520]])، والذي كانت أمه [[كلبهار خاتون الثانية]] [[يونانيون بنطيون|يونانية بنطية]].
سطر 176:
{{مفصلة|حرب الاستقلال اليونانية}}
[[ملف:Smyrna-vict-families-1922.jpg|يسار|200بك|thumb| نساء يونانيات تبكي لمقتل أقربائها بعد مجزرة [[أزمير]] عام 1922.]]
ستمرت العلاقة بين الهوية العرقية اليونانية و[[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية]] بعد إنشاء الدولة القومية اليونانية الحديثة في عام [[1830]]. وفقاً للمادة الثانية من [[دستور اليونان|الدستور اليوناني]] الأول لعام [[1822]]، تم تعريف اليونانيين على أنهم أي مسيحي مقيم في [[مملكة اليونان]]، وتم حذف الفقرة بحلول عام [[1840]].<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Greek Constitution of 1822 (Epidaurus)|yearالسنة=1822|languageاللغة=Greek|urlالمسار=http://www.hellenicparliament.gr/UserFiles/f3c70a23-7696-49db-9148-f24dce6a27c8/syn06.pdf}}</ref> خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]).<ref name="Jones, Adam">{{citeمرجع bookكتاب | urlالمسار=https://books.google.com/books?id=0kBZBwAAQBAJ&pg=PA163 | titleالعنوان=Genocide: A Comprehensive Introduction | publisherالناشر=Routledge | authorالمؤلف=Jones, Adam | yearالسنة=2010 | pagesالصفحات=163 | isbn=978-1136937972}}</ref> خلال [[الحرب العالمية الأولى]] و[[آثار الحرب العالمية الأولى|ما تلاها]] ([[1914]]-[[1922]]) حصلت [[مذابح اليونانيين البونتيك|إبادة جماعية]] المنهجية ضد السكان [[المسيحيين]] [[اليونانيون في تركيا|اليونانيين العثمانيين]] والتي نفذت في وطنهم التاريخي في [[الأناضول]]، وتم تحريض على الإبادة من قبل حكومة [[الدولة العثمانية]] و[[الحركة الوطنية التركية]] ضد [[يونان بنطيون|السكان الأصليين من اليونانيين]] للإمبراطورية اليونانية في [[البنطس]] وغيرها من المناطق التي تقطنها الأقليات الإغريقية. وتضمنت الحملة [[مذابح]]، وعمليات نفي من المناطق والتي تضمنت حملات قتل واسعة ضد هذه الأقليات؛ متمثلة في مجازر وعمليات الترحيل القسري من خلال مسيرات الموت أو الإعدام التعسفي، فضلًا عن تدمير المعالم [[مسيحية شرقية|المسيحية الأرثوذكسية]] الثقافية والتاريخية والدينية.<ref name="Greece and Her Refugees">Howland, Charles P. [http://www.foreignaffairs.com/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees "Greece and Her Refugees"], ''Foreign Affairs,'' [[مجلس العلاقات الخارجية]]. July, 1926. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20150407210749/http://www.foreignaffairs.com:80/articles/68710/charles-p-howland/greece-and-her-refugees |date=07 أبريل 2015}}</ref> وخلال هذه الفترة قامت [[الدولة العثمانية]] بمهاجمة وقتل مجموعات عرقية [[مسيحية]] أخرى منها [[الأرمن]] و[[آشوريون/سريان/كلدان|السريان]] و[[الكلدان]] و[[الآشوريين]] وغيرهم، ويرى العديد من الباحثين أن هذه الأحداث، تعتبر جزء من نفس سياسية الإبادة التي انتهجتها [[الدولة العثمانية]] ضد [[مسيحية شرقية|الطوائف المسيحية]].<ref>{{Citation| الناشر = International Association of Genocide Scholars | التنسيق = [[نسق المستندات المنقولة]] | المسار = http://www.genocidescholars.org/images/Resolution_on_genocides_committed_by_the_Ottoman_Empire.pdf | العنوان = Resolution on genocides committed by the Ottoman empire}}.</ref><ref name="مولد تلقائيا1">Gaunt, David. ''[http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1#v=onepage&q=&f=false Massacres, Resistance, Protectors: Muslim-Christian Relations in Eastern Anatolia during World War I]''. Piscataway, New Jersey: Gorgias Press, 2006. {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20150317141924/http://books.google.se/books?id=4mug9LrpLKcC&printsec=frontcover&dq=Massacres,+Resistance,+Protectors&cd=1 |date=17 مارس 2015}}</ref><ref name="مولد تلقائيا2">{{Cite journal| doi = 10.1080/14623520801950820 | الأخير1 = Schaller | الأول1 = Dominik J | الأخير2 = Zimmerer | الأول2 = Jürgen | السنة = 2008 | العنوان = Late Ottoman genocides: the dissolution of the Ottoman Empire and Young Turkish population and extermination policies&nbsp;– introduction | المسار = | journal = Journal of Genocide Research | volume = 10 | issue = 1| الصفحات = 7–14}}</ref>
 
بعد قرن من ذلك ، عندما تم التوقيع على [[معاهدة لوزان]] بين اليونان وتركيا في عام [[1923]]، واتفق البلدان على استخدام الدين كمحدد للهوية العرقية لأغراض التبادل السكاني، على الرغم من أن معظم اليونانيين كانوا قد تم طردهم (أكثر من مليون من أصل 1.5 مليون شخص) بحلول الوقت الذي تم فيه توقيع الاتفاقية.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Barutciski|2003|p=28}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Clark|2006|pp=xi–xv}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Hershlag|1980|p=177}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Özkırımlı|Sofos|2008|pp=116–117}}.</ref> أدت أحداث مثل [[مذابح اليونانيين البونتيك|الإبادة اليونانية]]، ولا سيما التطهير العرقي [[يونان بنطيون|لليونانيين البنطيين]] في منطقة الساحل الجنوبي للبحر الأسود، والتي كانت متزامنة مع وتبعية حملة [[الحرب التركية اليونانية (1919–1922)|آسيا الصغرى]] اليونانية الفاشلة جزءاً من عملية [[تتريك]] الدولة العثمانية ووضع اقتصادها وتجارتها، والتي كانت إلى حد كبير في أيدي اليونانيين تحت السيطرة الأتراك.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Üngör|2008|pp=15–39}}.</ref> يذكر أن تبادل السكان اثر بشكل سلبي على الطبقة البرجوازية في تركيا، حيث شكل المسيحيين نسبة هامة من الطبقة [[البرجوازية]].<ref>[http://www.bbc.com/news/world-europe-30214805 Pope Francis visit: Turkey's Christians face tense times] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20171125142510/http://www.bbc.com/news/world-europe-30214805 |date=25 نوفمبر 2017}}</ref>
 
بلغت أعداد من تبقى من اليونانيين ومعظمهم في [[إسطنبول]] قرابة 150,000 نسمة في سنة [[1924]].<ref name="مولد تلقائيا3">Gilson, George. “[http://www.athensnews.gr/athweb/nathens.print_unique?e=C&f=13136&m=A10&aa=1&eidos=S Destroying a minority: Turkey’s attack on the Greeks]”, [[عرض الكتب]] of (Vryonis 2005), ''Athens News'', 24 June 2005.</ref> وقد تضائل عدد اليونانيين في إسطنبول بعد نشوء الجمهورية التركيّة على أثر أحداث مثل [[اتفاقية التبادل السكاني بين اليونان وتركية 1923]]، و[[ضريبة الثروة التركية]] سنة [[1942]] والتي استهدفت بشكل خاص [[المسيحيين]] و[[اليهود]] و[[بوغروم إسطنبول]] سنة [[1955]]. وفي عام [[1955]]، تسببت [[بوغروم إسطنبول|مذبحة إسطنبول]] إلى هجرة وفرار في معظم اليونانيين الذين بقوا في مدينة [[إسطنبول]]. يعرّف المؤرخ ألفريد موريس دي زاياس على مذبحة إسطنبول بأنها جريمة خطيرة للغاية ضد الإنسانية، ويؤكد أن فرار اليونانيين وهجرتهم الكبيرة بعد المذبحة يقابلان معايير "النية للتدمير كليًا أو جزئيًا" [[اتفاقية الإبادة الجماعية|لإتفاقية الإبادة الجماعية]].<ref name=alfredzayas>"Alfred de Zayas publication about the Istanbul Pogrom" http://projusticia.net/document/istambul_pogrom1.pdf</ref>
سطر 192:
وفقاً للمعايير الغربية، يشير مصطلح ''اليونانين'' تقليدياً إلى أي من المتحدثين للغة اليونانية، سواء بالميسينية أو البيزنطية أو اليونانية الحديثة.<ref name=Mazower>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Mazower|2002|pp=105–107}}.</ref><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Adrados|2005|p=xii}}.</ref> اليونانيون البيزنطيون عرفوا أنفسهم بإسم "الرومان"، أو "الإغريق" وأو "[[المسيحيين]]" حيث كانوا الورثة السياسيين [[الإمبراطورية الرومانية|للإمبراطورية الرومانية]]، وهم أحفاد وأسلافهم [[اليونان القديمة|اليونانيين الكلاسيكيين]] وأتباع [[تلاميذ المسيح|رسل يسوع]]؛<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Finkelberg|2012|p=20}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Harrison|2002|p=268}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Kazhdan|Constable|1982|p=12}}; {{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Runciman|1970|p=14}}.</ref> خلال الفترة البيزنطية من منتصف [[القرن الحادي عشر]] وأواخر [[القرن الثالث عشر]]، كان عدد متزايد من المثقفين البيزنطيين اليونانيين يعتبرون أنفسهم هيلينين، على الرغم من أن معظمهم كانوا يتحدثون باليونانية، فإن "الهيلينية" كانت ما زالت تعني [[الوثنية]].<ref name=Cameron/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Ševčenko|2002|p=284}}.</ref> في عشية [[سقوط القسطنطينية]] حث الإمبراطور الأخير جنوده على تذكر أنهم من نسل اليونانيين والرومان.<ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Sphrantzes |الأول=George|author-link=George Sphrantzes|العنوان=The Chronicle of the Fall|السنة=1477}}</ref>
 
قبل تأسيس الدولة القومية اليونانية الحديثة، تم التأكيد على العلاقة بين اليونانيين القدامى والحديثين من قبل علماء التنوير اليونانيين وخاصةً من قبل ريجاس فيروس. في كتابه "الدستور السياسي"، يخاطب الأمة بإسم "الشعب المنحدر من الإغريق". <ref>Feraios, Rigas. ''New Political Constitution of the Inhabitants of Rumeli, Asia Minor, the Islands of the Aegean, and the Principalities of Moldavia and Wallachia''.</ref> وتم إنشاء الدولة اليونانية الحديثة في عام [[1829]]، عندما حرر اليونانيون جزءاً من أوطانهم التاريخية، ال[[بيلوبونيز]]، من [[الدولة العثمانية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Koliopoulos|Veremis|2002|p=277}}.</ref> كان للشتات اليوناني الكبير والطبقة التجارية دور فعال في نقل أفكار [[القومية الرومانسية]] الغربية وال[[فلهيلينية]]،<ref name=BritMerchant>{{يستشهد موسوعة |year=2008 |title =History of Greece, Ottoman Empire, The merchant middle class |encyclopedia= Encyclopædia Britannica |publisher= Encyclopædia Britannica Inc. |location=United States |id=Online Edition }}</ref> والتي شكلت مع مفهوم الهيلنية، التي صيغت خلال القرون الأخيرة [[الإمبراطورية البيزنطية|للإمبراطورية البيزنطية]]، أساس حركة التنوير اليونانية الحدثية ومفهوم تيار الهيلينية.<ref name=BritIdent/><ref name=Mazower/><ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Smith|2003|p=98: "After the Ottoman conquest in 1453, recognition by the Turks of the Greek ''millet'' under its Patriarch and Church helped to ensure the persistence of a separate ethnic identity, which, even if it did not ''produce'' a "precocious nationalism" among the Greeks, provided the later Greek enlighteners and nationalists with a cultural constituency fed by political dreams and apocalyptic prophecies of the recapture of Constantinople and the restoration of Greek Byzantium and its Orthodox emperor in all his glory."}}</ref>
 
اليونانيون اليوم هم أمة في معنى عرقي، محددة من خلال امتلاك [[ثقافة الإغريق|الثقافة اليونانية]] ولغة الأم [[اليونانية]]، وليس عن طريق المواطنة والعرق والدين أو من خلال كونهم رعايا لأية دولة معينة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tonkin|Chapman|McDonald|1989}}.</ref> في العصور القديمة و[[العصور الوسطى]] وإلى حد أقل اليوم كان المصطلح اليوناني ''جينوس''، والذي يشير أيضًا إلى سلالة مشتركة.<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Patterson|1998|pp=18–19}}.</ref><ref>{{مرجع كتاب|الأخير=Psellos|الأول=Michael|العنوان=Michaelis Pselli Orationes Panegyricae|السنة=1994|المكان=Stuttgart/Leipzig|الناشر=Walter de Gruyter|الصفحة=33|isbn=978-0-297-82057-4}}</ref>
سطر 269:
{{مفصلة|تاريخ الرياضيات اليونانية|الطب اليوناني القديم|العلوم البيزنطية|الباحثون اليونان في عصر النهضة}}
[[File:Aristarchus working.jpg|thumb||200px|كانت حسابات [[أرسطرخس الساموسي]] أول من قدر فيها الحجم التقريبي لكل من [[الشمس]] (في اليسار)، و[[الأرض]] (في الوسط)، و[[القمر]] (في اليمين).]]
قدم الإغريق من العصور الكلاسيكية والهلينية مساهمات مبدعة في [[العلوم]] و[[الفلسفة]]، ووضعوا أسس العديد من التقاليد العلمية الغربية، مثل [[علم الفلك]] و[[الجغرافيا]] و[[التأريخ]] و[[الرياضيات]] و[[الطب]] و[[الفلسفة]]. وتم الحفاظ على التقاليد الأكاديمية للأكاديميات اليونانية خلال العصر الروماني مع العديد من المؤسسات الأكاديمية في [[القسطنطينية]] و[[أنطاكية (مدينة تاريخية)|أنطاكية]] و[[الإسكندرية]] وغيرها من مراكز التعليم اليونانية، بينما كانت [[العلوم البيزنطية]] أساسًا استمرارياً للعلوم الكلاسيكية.<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Byzantine Medicine — Vienna Dioscurides|العمل=Antiqua Medicina|السنة=2007|الناشر=University of Virginia|تاريخ الوصول=10 May 2016|المسار=http://exhibits.hsl.virginia.edu/antiqua/byzantine/}}</ref> خلال عصر النهضة البيزنطية دعمت [[أرثوذكسية شرقية|الكنيسة الشرقية]] الحركة والنهضة العلمية وخاصة في مجال [[علم الفلك]] و[[الرياضيات]] و[[الطب]] فكتب الرهبان [[موسوعة|الموسوعات]] الطبية، وقد ترجمت هذه الموسوعات إلى [[لغة لاتينية|اللاتينية]] و[[لغة سريانية|السريانية]] و[[لغة عربية|العربية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|King|1991|pp=116–118}}.</ref>
 
لدى اليونانيين لديهم تقليد طويل من تقييم والإستثمار في التعليم.<ref name=Harris/> كان التقليد واحد من أعلى القيم المجتمعية في العالم اليوناني والهلانيستي، في حين أن أول [[جامعة قرطوسية|مؤسسة أوروبية]] توصف بأنها [[جامعة القسطنطينية|جامعة]] تأسست في [[القرن الخامس]] في [[القسطنطينية]] وتضمنت الجامعة على كليات ومدارس في [[الطب]]، و[[الفلسفة]]، و[[لاهوت|اللاهوت]] و[[القانون]]. وبقيت تعمل حتى [[سقوط القسطنطينية|سقوط المدينة]] على يد العثمانيين في عام [[1453]].<ref name=Bump>{{مرجع ويب|الأخير=Bump|الأول=Jerome|العنوان=The Origin of Universities (University of Magnaura in Constantinople)|تاريخ الوصول=19 December 2008|العمل=The Origin of Universities|الناشر=University of Texas at Austin|وصلة مكسورة=yes|تاريخ الأرشيف=20 February 2009|المسار=http://www.cwrl.utexas.edu/~bump/OriginUniversities.html|مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20090220164836/http://www.cwrl.utexas.edu/~bump/OriginUniversities.html}}</ref> كانت [[جامعة القسطنطينية]] أول مؤسسة علمانية علمية في [[أوروبا المسيحية]]،<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Tatakes|Moutafakis|2003|p=189}}.</ref> وبالنظر في المعنى الأصلي للجامعة العالمية كمؤسسة للطلاب، فهي تعتبر [[قائمة أقدم الجامعات في العالم|أول جامعة في العالم]] أيضاً.<ref name=Bump/>
سطر 283:
الرمز الأكثر استخداماً لتمثيل اليونانيين هو [[علم اليونان]]، والذي يضم تسعة أشرطة أفقية متساوية من الأزرق بالتناوب مع الأبيض، وتمثل المقاطع التسعة من الشعار الوطني اليوناني ''الحرية أو الموت'' ([[لغة يونانية|باليونانيَّة]]: Ελευθερία ή θάνατος)، والذي كان شعار [[حرب الاستقلال اليونانية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Papadakis|1995|p=55}}.</ref> ويحمل المربع الأزرق في الزاوية العلوية للرافعة [[صليب مسيحي|صليب]] أبيض يمثل [[الأرثوذكسية الشرقية]]. ويستخدم القبارصة اليونانيين العلم اليوناني على نطاق واسع، رغم أن قبرص تبنت رسمياً علم محايد لتخفيف التوترات العرقية مع الأقلية القبرصية التركية (أنظر [[علم قبرص]]).<ref>{{مرجع ويب|المسار=http://www.presidency.gr/en/shmaia.htm |العنوان=The Flag |تاريخ الوصول=19 December 2008 |العمل=Law 851, Gov. Gazette 233, issue A, dated 21/22.12.1978 |الناشر=Presidency of the Hellenic Republic |مسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20081015001727/http://www.presidency.gr/en/shmaia.htm |تاريخ الأرشيف=15 October 2008 |وصلة مكسورة=yes |df=dmy-all }}</ref>
 
ويُستخدم العلم اليوناني قبل عام [[1978]]، الذي يضم [[صليب|صليباً يونانياً]] على خلفية زرقاء، على نطاق واسع كبديل للعلم الرسمي، وغالباً ما يتم رفعه معاً. [[شعار اليونان|الشعار الوطني لليونان]] يتميز بدرع أزرق مع صليب أبيض محاط بفرعين من إكليل [[غار (نبات)|الغار]]. ويتضمن التصميم المشترك بين العلم الحالي لليونان وعلم اليونان ما قبل عام [[1978]] مع صواري العلم المتقاطعة والشعار الوطني الموضوعة في المقدمة.<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Older Flags: 19 December 2008|workالعمل=Flags of the Greeks|publisherالناشر=Skafidas Zacharias|urlالمسار=http://users.att.sch.gr/zskafid/simea5a.htm}} [Note: Website contains image of the 1665 original for the current Greek flag.]</ref>
 
هناك رمز يوناني آخر معروف للغاية وشائع هو النسر ذي الرأسين، والشعار الإمبراطوري للسلالة الأخيرة من [[الإمبراطورية الرومانية الشرقية]] ورمز مشترك في [[آسيا الصغرى]]، وفي وقت لاحق، في [[أوروبا الشرقية]].<ref>{{استشهاد بهارفارد دون أقواس|Grierson|Bellinger|1999|loc="Eagles", pp. 85–86}}</ref> وهي ليست جزءاً من العلم اليوناني الحديث أو شعار النبالة، على الرغم من أنها رسمياً شعار [[الجيش اليوناني]] وعلم [[الكنيسة اليونانية الأرثوذكسية|كنيسة اليونان الأرثوذكسية]]. وقد تم إدراجه في شعار النبالة اليوناني بين عام [[1925]] وعام [[1926]].<ref>{{مرجع ويب|العنوان=Byzantine Flags|العمل=Byzantine Heraldry|الناشر=François Velde|السنة=1997|تاريخ الوصول=13 May 2016|المسار=http://www.heraldica.org/topics/national/byzantin.htm}}</ref>
 
=== الألقاب والأسماء الشخصية ===
بدأت الألقاب اليونانية بالظهور في [[القرن التاسع]] و[[القرن العاشر]]، في البداية بين الأسر الحاكمة، في نهاية المطاف حلَّ محل التقليد القديم بإستخدام اسم الأب [[فك التباس دلالة الكلمة|كفك اللبس الدلالي]].<ref name=Wickham>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Wickham|2005|p=237}}.</ref><ref name="lexicon"/> ومع ذلك، الألقاب اليونانية هي الأكثر شيوعا هو اسم العائلة الذس نشأ من اسم الأب أو سلف الأب،<ref name=Wickham/> مثل تلك التي تنتهي ''بيايديس'' أو ''آبولوس''، بينما يستمد غيرها من المهن التجاري، والخصائص الفيزيائية، أو موقع مثل البلدة أو القرية، أو الدير.<ref name="lexicon"/> عادةً، تنتهي أسماء الألقاب اليونانية في حرف ''س''، وهي النهاية الشائعة للأسماء الذكورية اليونانية في [[علم (نحو)|الحالة الإسمية]]. من حين لآخر (خاصةً في [[قبرص]])، تنتهي بعض الألقاب في ''أو''، مما يشير إلى حالة [[إضافة (لغة)|الإضافة]] لإسم العائلة.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Fong|2004|p=39}}.</ref> وتنتهي العديد من الألقاب باللواحق التي ترتبط مع منطقة معينة، مثل ''آكيس'' ([[كريت]])، و''إياس'' أو ''آكاوس'' (شبه جزيرة ماني)، و''آتوس'' (جزيرة [[كيفالونيا]])، وهكذا دواليك.<ref name="lexicon"/> بالإضافة إلى الأصول اليونانية، بعض الألقاب لها أصل تركي أو لاتيني إيطالي، خاصةً بين اليونانيين من [[آسيا الصغرى]] و[[الجزر الأيونية]]، على التوالي.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Koliopoulos|1987|p=xii}}.</ref> تنتهي أسماء الألقاب المؤنثة في حرف علة وعادةً ما تكون على شكل المضاف إليه من أسماء الألقاب المذكرة المقابلة، على الرغم من أنه لم يتبع هذا الاستخدام في الشتات، حيث يتم استخدام نسخة من اللقب المذكر عموماً.
 
فيما يتعلق بالأسماء الشخصية، التأثيران الرئيسيان هما [[المسيحية]] والهيلينية الكلاسيكية. ةلم تُنسَ التسميات اليونانية القديمة أبداً، ولكنها أصبحت أكثر انتشاراً على نطاق واسع منذ [[القرن الثامن عشر]] فصاعداً..<ref name="lexicon">{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=The Transition of Modern Greek Names|workالعمل=Lexicon of Greek Personal Names|publisherالناشر=Oxford University|urlالمسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/modern.html|accessdateتاريخ الوصول=10 May 2016}}</ref> كما هو الحال في العصور القديمة، يُسمى الأطفال عادةً على اسم أجدادهم، ويسمى الطفل الذكر المولود الأول على اسم جده لأبيه، والطفل الثاني الذكر على اسم جده لأمه، وبالمثل بالنسبة للأطفال الإناث.<ref>{{citeمرجع webويب|titleالعنوان=Naming practices|workالعمل=Lexicon of Greek Personal Names|publisherالناشر=Oxford University|urlالمسار=http://www.lgpn.ox.ac.uk/names/practices.html|accessdateتاريخ الوصول=16 October 2016}}</ref> عمومًا، لا يستخدم اليونانيين أسماء متوسطة، بدلاً من ذلك يتم استخدام اسم الأب الأول كإسم الأوسط. وقد تم تمرير هذا الاستخدام إلى [[روس|الروس]] و[[سلاف شرقيون|السلاف الشرقيين]] الآخرين.
 
=== البحر ===
[[File:Aristotle Onassis 1967cr.jpg|thumb|200px|[[أرسطو أوناسيس]]؛ أحد أبرز أقطاب الشحن اليونانيين في العالم.]]
كانت أوطان اليونانيين التقليدية هي شبه الجزيرة اليونانية و[[بحر إيجه]] و[[جنوب إيطاليا]] ([[ماجنا غراسيا]]) و[[البحر الأسود]] وسواحل [[آسيا الصغرى]] وجزر قبرص و[[صقلية]]. في حوار [[فايدو]] ل[[أفلاطون]]، قال [[سقراط]]: "نحن (اليونانيين) نعيش حول البحر مثل الضفادع حول بركة" عندما وصف لأصدقائه المدن اليونانية على [[بحر إيجة]].<ref>Plato. ''Phaidon'', 109c: "ὥσπερ περὶ τέλμα μύρμηκας ἢ βατράχους περὶ τὴν θάλατταν οἰκοῦντας."</ref><ref name=Harl>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Harl|1996|p=260: "Cities employed the coins of an empire that formed a community of cities encircling the Mediterranean Sea, which Romans audaciously called "Our Sea" (''mare nostrum''). "We live around a sea like frogs around a pond" was how Socrates, so Plato tells us, described to his friends the Hellenic cities of the Aegean in the late fifth century B.C."}}</ref> وتشهد هذه الصورة خريطة الشتات اليوناني القديم، والتي تتطابق مع العالم اليوناني حتى إنشاء الدولة اليونانية في عام [[1832]]. حيث كان كل من [[البحر]] و[[التجارة]] منفذاً طبيعياً لليونانيين لأن شبه الجزيرة اليونانية صخرية ولا تقدم آفاقًا جيدة للزراعة.<ref name=Roberts1/>
 
ومن بين البحارة اليونانيين البارزين أشخاص مثل [[بيثياس]]، و[[نيارخوس]]، والراهب والتاجر من [[القرن السادس]] كوزماس إنديكالوتسيس والذي أبحر إلى [[الهند]]، ومستكشف الممر الشمالي الغربي المعروف بإسم خوان دي فوكا.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Pletcher|2013}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Casson|1991|p=124}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Winstedt|1909|pp=1–3}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Withey|1989|p=42}}.</ref> وفي وقت لاحق، قام اليونانيين البيزنطيين بتجاذب الممرات البحرية للبحر الأبيض المتوسط ​​والتحكموالتحكم في التجارة إلى أن فتح الحصار الذي فرضه [[قائمة الأباطرة البيزنطيين|الإمبراطور البيزنطي]] على التجارة مع [[خلافة إسلامية|الخلافة]] الباب أمام التفوق الإيطالي الأخير في التجارة.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Brown|2001|pp=30–32}}; {{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Postan|Miller|Postan|1987|pp=132–166}}</ref>
 
انتعشت تقاليد الشحن اليونانية خلال الحكم العثماني عندما تطورت [[يونان الفنار|طبقة وسطية كبيرة]] من التجار، والتي لعبت دوراً هاماً في [[حرب الاستقلال اليونانية]].<ref name=BritIdent/> اليوم، تستمر الشحنات اليونانية في الإزدهار إلى الحد الذي تمتلك فيه اليونان أكبر أسطول تجاري في العالم، في حين أن العديد من السفن تحت الملكية اليونانية ترفع [[علم الملاءمة|أعلام الملاءمة]].<ref name=EconWorld/> كان أبرز أباطرة الشحن في [[القرن العشرين]] [[أرسطو أوناسيس]]، ويانيس لاتسيس، وجورج ليفانوس، و[[ستافروس نياركوس]] وآخرين.<ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Blyth |firstالأول=Myrna |titleالعنوان=Greek Tragedy: The life of Aristotle Onassis |workالعمل=National Review Online |dateالتاريخ=12 August 2004 |accessdateتاريخ الوصول=19 December 2008 |urlالمسار=http://article.nationalreview.com/?q=NDRjYzJhMWI5ZjE3ZmNmOWQ0YWEyNjBkYmI1MjhiODI= |deadurlوصلة مكسورة=yes |archiveurlمسار الأرشيف=https://web.archive.org/web/20081207011737/http://article.nationalreview.com/?q=NDRjYzJhMWI5ZjE3ZmNmOWQ0YWEyNjBkYmI1MjhiODI%3D |archivedateتاريخ الأرشيف=7 December 2008 |df=dmy-all }}</ref><ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Smith|firstالأول=Helena|titleالعنوان=Callas takes centre stage again as exhibition recalls Onassis's life|workالعمل=The Guardian|publisherالناشر=Guardian News and Media Limited|dateالتاريخ=6 October 2006|accessdateتاريخ الوصول=13 May 2016|urlالمسار=https://www.theguardian.com/world/2006/oct/06/arts.artsnews}}</ref>
 
== المظهر الجسماني ==
أظهرت دراسة من 2013 للتنبؤ بالألوان الشعرية ولون العين من الحمض النووي للشعب اليوناني أن ترددات النمط الظاهري المبلغ عنها ذاتياً وفقاً لفئات لون الشعر والعين هي كما يلي: 119 فرد - لون الشعر، 11 [[شعر أشقر]]، 45 أشقر داكن / بني فاتج، 49 بني داكن، 3 بني أحمر / كستنائي وحوالي 11 شعر أسود. أما بالنسبة [[لون العين]]، 13 الأزرق، 15 مع وسيط (أخضر، مغاير) وحوالي 91 لون العين بني.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Walsh|2013|pp=98–115}}.</ref>
 
وشملت دراسة أخرى من عام [[2012]] تضمنت 150 طالباً في [[طب الأسنان]] من [[جامعة أثينا]]، وأظهرت نتائج الدراسة أن لون الشعر الخفيف ([[شعر أشقر]] / رمادي بُني فاتح) كان سائداً في 10.7% من مجمل الطلاب. وكان لدى حوالي 36% لون شعر متوسط ​​(بني فاتح / بني داكن متوسط)، ولدى حوالي 32% كان اللون بني داكن وحوالي 21% كان اللون أسود. في الختام، كان لون شعر اليونانيين الشباب في الغالب بني، أو يتراوح من الضوء إلى البني الداكن مع أقليات ذات شعر الأسود وأشقر. كما أظهرت نفس الدراسة أن لون عين الطلاب كان 14.6% أزرق / أخضر، وحوالي 28% متوسط (بني فاتح) وحوالي 57.4% بني داكن.<ref>{{harvnbاستشهاد بهارفارد دون أقواس|Lagouvardos|Tsamali|Papadopoulou|Polyzois|2012}}</ref>
 
== الجدول الزمني ==
سطر 357:
| '''1913'''||تقسيم الأراضي الأوروبية العثمانية. هجرات غير منظمة لليونانيين والبلغار والأتراك نحو دولهم.
|-
| '''1914–1923''' ||[[مذابح اليونانيين البونتيك|الإبادة الجماعية اليونانية]] والتي يُقدر أن مئات الآلاف من الإغريق العثمانيين قد ماتوا خلال هذه الفترة.<ref name="Rummel">{{citeمرجع webويب| urlالمسار= http://www.hawaii.edu/powerkills/SOD.CHAP5.HTM |titleالعنوان= Statistics of Democide | workالعمل=Chapter 5, Statistics Of Turkey's Democide Estimates, Calculations, And Sources |authorالمؤلف=R. J. Rummel | accessdateتاريخ الوصول =4 October 2006 |authorlinkوصلة المؤلف= R. J. Rummel}}</ref>
|-
| '''1919'''|| [[معاهدة نويي]]؛ التبادل السكاني بين اليونان و[[بلغاريا]]، مع بعض الإستثناءات.
سطر 387:
| '''أوائل 2000'''|| تظهر بعض الإحصاءات بداية اتجاه هجرة عكسية لليونانيين من الولايات المتحدة وأستراليا.
|-
| '''2010'''|| هجرة أكثر من 200,000 شخص،<ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Smith|firstالأول=Helena|titleالعنوان=Young, gifted and Greek: Generation G – the world's biggest brain drain|urlالمسار=https://www.theguardian.com/world/2015/jan/19/young-talented-greek-generation-g-worlds-biggest-brain-drain|workالعمل=[[الغارديان]]|dateالتاريخ=19 January 2015}}</ref> خصوصاً من الشباب [[هجرة الأدمغة|ذوي المهارات]]،<ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Lowen|firstالأول=Mark|titleالعنوان=Greece's young: Dreams on hold as fight for jobs looms|urlالمسار=https://www.bbc.co.uk/news/business-22702003|accessdateتاريخ الوصول=25 July 2013|dateالتاريخ=29 May 2013|agency=[[بي بي سي نيوز]]|quoteاقتباس=The brain drain is quickening. A recent study by the University of Thessaloniki found that more than 120,000 professionals, including doctors, engineers and scientists, have left Greece since the start of the crisis in 2010.}}</ref> إلى دول [[الاتحاد الأوروبي]] الأخرى بسبب ارتفاع معدلات البطالة (انظر أيضاً [[أزمة الدين الحكومي اليوناني]]). <ref>{{citeاستشهاد newsبخبر|lastالأخير=Melander|firstالأول=Ingrid|titleالعنوان=Greeks seek to escape debt crisis abroad|urlالمسار=https://www.reuters.com/article/2011/10/28/us-greece-emigration-idUSTRE79R18O20111028|accessdateتاريخ الوصول=25 July 2013|dateالتاريخ=28 October 2011|agency=[[رويترز]]}}</ref>
|}
{{colنهاية-endعمو}}
 
== مراجع ==