لهجة مغربية: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [مراجعة غير مفحوصة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
طلا ملخص تعديل وسوم: تحرير مرئي تحرير من المحمول تعديل ويب محمول |
|||
سطر 23:
- '''اللَّهجَات العَربِيَّة المغربيَّة''' (بِمُختَلف أنواعِها) تَدخُل ضِمْنَ اللُّغة العربِّية وهي حسب الدستور المغربي اللغة الرسمية لِلبَلَد، حَيثُ تُمَثِّل هُوِيَّة جميع المغارِبة التي تأصَّلت فيهم لِأزيَد مِن 12 قَرن.<ref>دستور المملكة المغربية</ref>
وفي [[إسبانيا]] يتم
== الشَّعب المغربي واللهجة المغربية ==
سطر 57:
# لَهجة أهل [[البادية]] ([[اللهجة البدوية]])، منطوقة داخل القبائل التالية (التي ترتكز بالمدن السَّابِق ذِكرها): [[الشاوية]]، [[ورديغة]]، دكالة عبدة، الغرب [[شراردة]] بني حسين، جهة الحوز ووالجهة الشرقية.
والجدير بالذكر أن اللهجة العروبية الحَضَرية ساهَمت في ظهور ما يُسمى بالدَّارِجَة وكذلك العَامِّية المغربية بحيث تأثَّرت هذه اللهجة بلسان النَّازحين إلى المُدن (مِثل الدار البيضاء، الرباط، سلا، الجديدة ...)
- في مدِينَتَي سلا والرباط غَلَبت اللهجة العروبية لِقبائل الجوار كَقبائل الشراردة بمدينة القنيطرة وقبائل زعير على اللَّهجة الأندلُسِيَّة بل تكاد تمحيها من الوجود.<ref>أطروحة دكتوراه الأدب بجامعة القاهرة للذكتور “عبد المنعم” سنة 1969.</ref><ref>د. الراضي دغفوس، "مراحل تاريخ الهلالية في المشرق: مسار قبائل بني هلال وبني سليم من الحجاز ونجد إلى إفريقية والمغرب"، المؤرخ العربي، (بغداد: الأمانة العامة لإتحاد المؤرخين العرب العراق عدد 11)، 209.</ref>
سطر 179:
كمثال أول:
باللهجة
باللهجة المصرية: ما فْهِمْتِش الدرس بِتاع الگغرافية
باللهجة
باللهجة المصرية: ما فْهِمْتِكْش
سطر 701:
- الإنجليزية ولُغة الشارِع:
لقد
نأخد على سبيل المِثال:
سطر 709:
- الفرنسية ولُغة الشارِع:
ما حدث مع الإنجليزية حدث أيضا مع الفرنسية،
{je vais me casser / tirer}
|