الشاهنامه: الفرق بين النسختين

تم إضافة 70 بايت ، ‏ قبل سنة واحدة
ط
بوت: إصلاح خطأ فحص ويكيبيديا 16
ط (بوت:تدقيق إملائي V1)
ط (بوت: إصلاح خطأ فحص ويكيبيديا 16)
 
==تعريف==
كان [[نوح بن منصور الساماني]]، وهو من أمراء [[الدولة السامانية|بنو سامان]] التي كانت تحكم [[ما وراء النهر]]، أول من اقترح نظم الشاهنامه، وبدأ الشاعر [[أبو منصور الدقيقي الطوسي|أبو منصور الدقيقي]] بنظمها لكنه قتل فأتمها الفردوسي، بعد إشارة من السلطان محمود الغزنوي.<ref>[https://books.google.co.uk/books?id=AycyCwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PA830#v=onepage&q&f=false معجم السياسيين المثقفين في التاريخ العربي والإسلامي] - ص ٨٣٠ - فؤاد صالح السَّيِّد‎السَّيِّد {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180807001946/https://books.google.co.uk/books?id=AycyCwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PA830 |date=07 أغسطس 2018}}</ref> وقيل أنه سلخ في نظمها خمساً وثلاثين سنة.<ref>[http://archive.is/FBkEN الشاهنامه (كتاب الملوك)] - موسوعة المورد، منير البعلبكي، ١٩٩١ م</ref>
 
النظم في أقسامها الأولى محشوة بالخرافات، حافلة بالخوارق. أما في أقسامها الأخيرة التي يستعرض فيها الفردوسي تاريخ ملوك الفرس منذ عهد [[أردشير الأول|أردشير]] مؤسس [[الدولة الساسانية]]؛ فإن الأحداث والأخبار التاريخية تقترب من الحقيقة، وتعتمد التوثيق، وتتقيد بالتسلسل الزمني.<ref>[http://www.arab-ency.com/detail/7295 الفردوسي (أبو القاسم-)] - محمّد كمال، الموسوعة العربية {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20180807045202/http://www.arab-ency.com/detail/7295 |date=07 أغسطس 2018}}</ref>
 
==الترجمة العربية==
أمر [[المعظم عيسى بن العادل|الملك المعظم بن الملك العادل الأيوبي]]، أمر [[الفتح بن علي البنداري|الفتح بن علي البنداري الأصفهاني]] بنرجمة الشاهنامه إلى اللغة العربية، فنقلها [[نثر عربي|نثرا]] بين جمادى الأولى سنة ٦٢٠ هـ وأتم الترجمة في شوال ٦٢١ هـ ، وهي الترجمة العربية الوحيدة للشاهنامه.<ref name="الرسالة">{{cite journal |last1الأخير1=عبد الوهاب عزام |authorlink1وصلة المؤلف1=عبد الوهاب عزام |titleالعنوان=الشاهنامه |journal=مجلة الرسالة |dateالتاريخ=١٩٣٤ م |issue=العدد ٦٩ |pagesالصفحات=صفحة ١٧٧٧ - ١٧٧٨ |urlالمسار=http://archive.sakhrit.co/newPreview.aspx?PID=2040423&ISSUEID=11945&AID=234418ذ |accessdateتاريخ الوصول=ذو القعدة ١٤٣٩ هـ |locationالمكان=مصر}}</ref> [[تحقيق (مخطوط)|حققه]] المصري [[عبد الوهاب عزام]] على خمس مخطوطات واحدة في برلين، وأخرى في كمبرج ، ونسختين في [[طوبقبو|طوب قبوسراي]] ، والخامسة في [[مكتبة كوبرلي]]، وأعتمد نسخة برلين الأصل، كونها أتم النسخ. وطبعت في مجلدين بالقاهرة سنة ١٣٥٠ هـ.<ref>[https://books.google.co.uk/books?id=egNKCwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PT16#v=onepage&q&f=false تاريخ الأدب العربى ج6 - IslamKotob - Google Books<!-- عنوان مولد بالبوت -->] {{Webarchive|url=http://web.archive.org/web/20171110061648/https://books.google.co.uk/books?id=egNKCwAAQBAJ&lpg=PP1&pg=PT16 |date=10 نوفمبر 2017}}</ref>
 
ترجم البنداري الشاهنامه ترجمة شبه كاملة في أسلوب غير متكلف، وبيانه في جٌملته، ليس مسفا ولا عاليا. ويقول المحقق عبد الوهاب عزام أن البنداري يّسر الترجمة «وأوجزها فقرّب له حوادث الكتاب. وأحسب أن القارئ العربي، بهذه الترجمة، أقدر على الإحاطة بقصص الشاهنامه من القارئ الفارسي».<ref>[https://archive.org/stream/al-chahnama#page/n103/mode/2up الشاهنامه] - ترجمة البنداري - صفحة ١٠١ - تحقيق عبد الوهاب عزام، القاهرة ١٣٥٠ هـ</ref>
1٬157٬042

تعديل