اللغة الدرية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط ←‏تصنيف: تدقيق لغوي
سطر 4:
==تصنيف==
 
بالنظر إلى عدم وجود معايير مُتَّفقٍ عليها عالمياً للتفريق بين اللغات واللهجات فإن الكثير من الأكاديميّين والباحثين يختلفون حول الوضع اللغوي والتاريخي والاجتماعي للدارية. ومع أن هناك عدة مبادئ للتفريق بين اللغات واللهجات، فإن نتائجها كثيراً ما تكون متناقضة وغير متناغمة أو واضحة. تتراوح الداري من اللهجة العامية المتحدثة بين الناس، إلى الدرية الإريانية الفارسية. وبناءً على ذلك فإن الدارية تُصنَّف عموماً كإحدى أشكال اللغات الفارسية القديمة، ويعتبر أن لها لهجاتها الخاصَّة بها، بسبب تشابه القواعد الأساس بين الدرية الأفغانية والفارسية الإيرانية، المتكلمين من اللغتين يمكن عادة ان يفهم بعضهم بعضا على مستوى أساسي، إذا امتناع كلا الجانبين عن استخدام المفردات المتخصصة. بعض اللغويين يعول عليها باعتبارها جزءا من نظام نفس مجموعة اللغات، ويؤكدون أنهم يعتبرون لغتين مختلفتين لأسباب اجتماعية وسياسية<ref> "Hindi-Urdu Flagship Program". جامعة تكساس في أوستن. 2009 </ref>، شقيقة [[الفارسية]] و[[الطاجيكية]] و[[الكردية]] <ref> دائرة المعارف البريطانية - أفغانستان... </ref>.
كما تُصنَّف أحياناً كلغة ارية منفصلة، بنفس الطريقة التي تكون فيها اللغة النرويجية قريبةً للغة الدنماركية لكن منفصلةً عنها مثلا<ref>اللغات الهندية الإيرانية - موسوعة المورد، منير البعلبكي، 1991</ref>.