لهجة مغربية: الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
وسوم: تحرير من المحمول تعديل في تطبيق الأجهزة المحمولة تعديل بتطبيق أندرويد
ط استرجاع تعديلات Ilyass hamo (نقاش) حتى آخر نسخة بواسطة JarBot
وسم: استرجاع
سطر 42:
== تقسِيمات اللَّهجات المغربِيَّة ==
[[ملف:Morocco - Linguistic map.png|تصغير|معدول=2.0]]
في المَغرب لِكُل منطقة لهجتُها الخاصَّة، حيث تختلِف من منطقة لِأخرى ومن مدينة لِأخرى وعموما الاختلافات طفيفة ولا تؤثر على الفهم والتواصل. لَكِن إلياس حمون صاحب الدَّارِجَة المغرِبِيَّة المُستَعمَلَة في أَغلب المُدن هي حَصِيلة تَمازج ثقافي ولُغَوي، والعامِّيَّة كذلك إلاَّ أنَّهَا مُجَرَّد كَلام تَواصُل ولَيسَت بِلَهجَة. أَمَّا اللَّهجات [[المغرب]]ية والتي أخذت تنقرِض نتيجة انتِشَار العَامِّيَة، فهِي تنحَصِرُ بين لهجات بدوية وأندلسية وهي كالتَّالِي:
* اللهجات الأندلُسِيَّة:
-'''اللهجة الأندلسيَّة الإدريسية''': (تنتشِر في مدينة [[فاس]]، جزء من مدينة [[مكناس]]، جزء من مدينة [[سلا]]، جزء من مدينة [[الرباط]] وجزء من [[جبالة (المغرب)|بلاد جبالة]])، وذلك جرَّاء هِجرة الأندلسِيِّين إلى هاته المناطِق.