أدب مقارن: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
لا ملخص تعديل
وسمان: تحرير من المحمول تعديل ويب محمول
سطر 1:
{{وصلات قليلة|تاريخ=أغسطس 2015}}
{{أدب}}
'''الأدب المُقارن''' هو علم الانتقال من بلد إلى آخر ، من لغة إلي أخرى ، ومن شكل تعبيري إلى آخر <ref>Encyclopedie Universales " litterature comparee"</ref> . وهو [[فن]] منهجي يبحث عن علاقات التشابه والقرابة والتأثير، كما يسعي للتقريب بين الأدب وبين مجالات التعبير والمعرفة الأخرى ، وكذلك إلى التقريب بين الظواهر والنصوص الأدبية بعضها وبعض ، سواء المُتباعدين منهم وغير المُتباعدين لهذه النصوص في الزمان والمكان <ref>Qu'est ce que la litterature comparee , Pierre Brunel , Claude Pichois, Andre-Michel Rousseau . p. 150</ref> . ولكن شريطة الانتماء إلى لغات وثقافات مُتعددة من أجل الوصول إلى وصف أكثر دقة ، ومن أجل فهم وتذوق أفضل لها .
عرف الناقد الأمريكي هنري رماك '''الأدب المقارن''':
"الأدب المقارن هو دراسة الأدب خلف حدود بلد معين، ودراسة العلاقات بين الأدب من جهة ومناطق أخرى من المعرفة والاعتقاد من جهة أخرى، وذلك من مثل الفنون (كالرسم والنحت والعمارة والموسيقى) والفلسفة، والتاريخ، والعلوم الاجتماعية (كالسياسة والاقتصاد والاجتماع)، والعلوم والديانة، وغير ذلك. وباختصار هو مقارنة أدب معين مع أدب آخر أو آداب أخرى، ومقارنة الأدب بمناطق أخرى من التعبير الإنساني".