معهد جوته: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:إضافة مصدر من ويكي الإنجليزية أو الفرنسية (تجريبي) |
Ibrahim Old (نقاش | مساهمات) لا ملخص تعديل |
||
سطر 1:
[[ملف:Goethe-Institut Khartum.jpg|تصغير|معهد
'''معهد جوته''' أو '''معهد غوته''' {{ألمانية|Goethe-Institut}} أنشئ في عام [[1951]] و سمي بهذا الاسم نسبة إلى الأديب الألماني الشهير [[يوهان فولفغانغ فون غوته|يوهان غوته]].<ref>{{cite web |url=http://www.rochester.edu/College/translation/threepercent/index.php?id=3416 |title=2011 Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize |work=Three Percent (Rochester University) |date=20 May 2011 |accessdate=27 September 2012 |author=Chad W. Post}}</ref><ref>[http://www.dw.de/dw/article/0,,15277312,00.html Goethe-Institut looks back on 60 years of cultural exchange], 29 August 2011, ''Deutsche Welle'', accessed 9 May 2012.</ref><ref>{{cite web|url=http://www.wbez.org/story/2011-helen-and-kurt-wolff-translator%E2%80%99s-prize-88345 |title=Helen and Kurt Wolff Translator’s Prize 2011 |work=WBEZ |date=13 June 2011 |accessdate=26 September 2012 |deadurl=yes |archiveurl=https://web.archive.org/web/20110627052736/http://www.wbez.org/story/2011-helen-and-kurt-wolff-translator%E2%80%99s-prize-88345 |archivedate=27 June 2011 |df=dmy }}</ref> وكان من بين واجباتهِ الأولى تدريس أساتذة اللغة الألمانيّة من بلاد أخرى. يمثل الآن معهد
[[ملف:Image-Praha 2005-09-20 Goethe Institut-01.jpg|تصغير|200بك|فرع معهد
== من خدماته ==
تدريس أساتذة اللغة الألمانيّة وكذلك تدريس اللغة الألمانيّة للطلبة وبناء الجسور الثقافيّة وتمثيل [[ألمانيا]] في العالم وترجمة [[كتب]] ألمانيّة إلى لغات أخرى والسفر بفنانين ألمان إلى بلاد أخرى وبالعكس. وللطلاب الممتازين، يعرض معهد
== في العالم العربيّ ==
يوجد معهد
== مصدر ==
سطر 21:
'''باللغة العربيّة:'''
* [http://www.goethe.de/ins/eg/prj/jgd/arindex.htm صفحة " لي-لك"]
* [http://goethe.de/ins/eg/kai/arindex.htm(صفحة معهد
* [http://goethe.de/ins/jo/amm/arindex.htm (صفحة معهد
{{تصنيف كومنز|Goethe-Institut}}
|