تانكوبون: الفرق بين النسختين

أُضيف 2 بايت ، ‏ قبل 5 سنوات
ط
لا يوجد ملخص تحرير
[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
لا ملخص تعديل
وسمان: تحرير من المحمول تعديل ويب محمول
طلا ملخص تعديل
وسوم: تحرير مرئي تحرير من المحمول تعديل ويب محمول
سطر 1:
{{نيهونغو|'''''التانكوبون'''''|単行本|Tankōbon|"كتاب مستقل/حر"}} هو المصطلح الياباني لكتاب كامل في نفسه وليس جزءاً من سلسلة (مشابه لل''[[أفرودة]]'')، إلا أنه في اليابان الحديثة، غالباً ما يستخدم في الإشارة إلى المجلدات الفردية من [[مانغا]] واحدة، على عكس {{نيهونغو|المجلات|雑誌|Zasshi}}، التي تبرز عدة سلسلات.<ref name = "غرافت">غرافت، باول. 2004. ''المانغا: ستون سنة من القصص المصورة اليابانية.'' نيويورك: هاربر دزاين. ردمك 1-85669-391-0. ص. 8.</ref><ref name="شودت 1986">شودت، فريدريك إل. 1986. ''مانغا! مانغا! عالم القصص المصورة اليابانية.'' طوكيو: كودانشا. ردمك 978-0-87011-752-7.</ref>

يمكن استعماله لرواية، عمل قصصي، كتاب اقتصادي، كتاب نصائح جمالية، كتاب يقدم مجموعة متماسكة من الصور، كتاب معرض يعاين الكتب السابقة، وما إلى ذلك في هيئة غلاف مقوى. هو أكثر تحديداً من مصطلح ''هون'' العام، الذي يشمل كتب مماثلة لكن أيضاً إصدار أو أكثر من الدوريات، مجلد أو أكثر (أو المجموعة كاملة) من موسوعة، إلخ.
 
''تانكوبون'' لا تشمل ''[[بونكوبون]]'' (المستخدم عادة للروايات)، {{نيهونغو|''شينسو''|新書|Shinsho}} المستخدم عادة للأعمال القصصية)، أو {{نيهونغو|''موك'' الأكبر حجماً|ムック|Mukku|دمج "مجلة" و"كتاب"}}، حيث كل واحدة منها جزء من سلسلة.<ref>كما في القاموس الياباني</ref>
199

تعديل