علي بدر: الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط ←‏مراجع: http://www.kataranovels.com/novelist/علي-بدر/
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:تدقيق إملائي V1 (تجريبي)
سطر 46:
 
== حياته وأعماله ==
حاز علي بدر على العديد من الجوائز وترجمت أعماله إلى خمسة عشر لغة أجنبية بينها الانكليزيةالإنكليزية والفرنسية والهولندية والايطالية والاسبانية والروسية والكورية والصينية والفارسية والكردية والتاميلية وغيرها. أصدر إلى هذا اليوم خمسة عشر رواية، ومجموعة قصصية واحدة، وست دراسات فلسفية، وثلاث مسرحيات، وديواني شعر، وكتب العديد من الدراسات في الصحف العربية والعالمية، مثل الحياة، الأخبار، السفير، اللموند، الليبراسيون، الواشنطن بوست، الصنداي تايمز، والاندبندنت. عمل كمحرر أدبي في العديد من دور النشر العربية والأجنبية، مثل دار أربر دو بارول، وباربوس، ورياض الريس، المؤسسة العربية، دار المدى، وأسهم في تأسيس دار ألكا ودار الهدف. كما أنه اشترك في إصدار العديد من الأنطلوجيات بمختلف اللغات. سافر وعاش في بيروت، وعمان، وأديس أبابا، ولييج، ونيويورك، وبرلين، وأمستردام، يقيم حاليا في مدينة بروكسل حيث عمل فيها ككاتب في المسرح القومي البلجيكي، وعضوا في برلمان الكتاب العالمي.
 
ولد علي بدر في بغداد، درس في مدارس [[القديس يوسف]] في الكرادة الشرقية، أنهى دراسته للأدب الفرنسي في [[جامعة بغداد]]، ثم أكمل دراسة الفلسفة في جامعة بروكسل في بلجيكا.