عقار APTX4869: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:الإبلاغ عن رابط معطوب أو مؤرشف V2.5 (تجريبي)
سطر 95:
[[ملف:APTX 4869 given to Shinichi.jpg|250px|تصغير|يمين|عملية اغتيال [[المنظمة السوداء|المنظمة]] ل[[سينشي كودو]] ليصبح [[كونان إيدوجاوا]].]]
 
'''APTX 4869''' تعود إلى كلمة '''4869 Apoptoxin''' وهي مشتقة من عدة كلمات. فالكلمة الأولى هي '''Apoptosis''' وتعني '''[[الاستماتة]]''' وهو نوع من ''[[موت الخلية المبرمج]]'' حيث تقوم الخلايا بقتل نفسها<ref name="ReferenceB">مانگا المحقق كونان - المجلد 24 - الملف 10 (241)</ref>، بينما الكلمة الثانية هي '''Toxin''' وتعني '''مادة سامة'''، في حين أن الرقم '''4869''' يُقرأ أيضًا ('''شي-يا-رو-كو''') بقراءة الأرقام معًا. وهي طريقة اليابانيين في نُطق اسم [[شارلوك هولمز|شارلوك]].<ref>"The name comes from Arthur Conan Doyle's earliest notes for A Study in Scarlet, which gave the great detective's name as "Sherrinford Holmes" and that of his medical companion as "Ormond Sacker"." {{cite web|url=http://www.sherlockian.net/societies/baringgould.html|date=2010|accessdate=2012-01-28|publisher=Chris Redmond|title=Sherlockian.Net: William S. Baring-Gould| مسار الأرشيف = http://web.archive.org/web/20170317052835/http://www.sherlockian.net/societies/baringgould.html | تاريخ الأرشيف = 17 مارس 2017 | وصلة مكسورة = yes }}</ref><ref name="ReferenceA">Manga [[Volume 26]], Files 2-4 (255-257): "School Play Case"</ref>
 
العقار قاتل جدًا؛ فطريقة عمله تقتضي القضاء و تدمير جميع الخلايا في [[جسم الإنسان]] وجعلها تموت دون ترك أي أثر يدل على التسمم، مع عدم القدرة على تحديد السبب الرئيسي للوفاة. لكن، في حالات نادرة، يؤثر العقار على جميع الخلايا ماعدا خلايا [[الجهاز العصبي]] مما يتسبب بتقلص الشخص مع الاحتفاظ بكامل قواة العقلية.<ref>مانگا المحقق كونان: الفصل 178، الصفحة 10</ref> وهذا ما حصل مع [[سينشي كودو]] و [[آي هايبرا|شيري ميانو]] و [[شارون فينيارد]] ، فجميعهم تقلصوا بالترتيب إلى [[كونان إيدوجاوا]] و [[آي هايبرا]] و [[بلموت]].<ref>[http://baike.baidu.com/view/63213.htm APTX4869_百度百科<!-- عنوان مولد بالبوت -->]</ref>