اللغة المصرية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:صيانة 2.V2، أزال بذرة
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:إضافة مصدر من ويكي الإنجليزية أو الفرنسية (تجريبي)
سطر 61:
| عنوان صورة =
}}
'''اللغات المصرية''' تقصد بها [[لغة مصرية قديمة|المصرية القديمة]] و[[لغة نوبية|النوبية]] التي هي من أصل المصرية القديمة، وهي فرع من فروع [[لغات أفريقية آسيوية|اللغات الأفريقية الآسيوية]].<ref>{{cite book|last=Allen|first=James Peter|authorlink=James Peter Allen|title=The Ancient Egyptian Language: An Historical Study|url=https://books.google.com/books?id=Gd6aAAAAQBAJ&pg=PP2|year=2013|publisher=Cambridge University Press|isbn=978-1-107-03246-0|page=2}}</ref><ref>{{cite journal|last= Hoffmeier|first =James K|title =Rameses of the Exodus narratives is the 13th B.C. Royal Ramesside Residence|journal =[[Trinity Journal (theology)|Trinity Journal]]|page = 1|date = 1 October 2007|url=http://www.galaxie.com/article/13430|ref= harv}}</ref><ref>[https://web.archive.org/web/20110721071828/http://www.dailystaregypt.com/article.aspx?ArticleID=106 "Coptic language's last survivors". ''Daily Star Egypt'', December 10, 2005 (archived)]</ref> أما [[لغات مصر|لغة مصر]] الحاضرة فهي [[لغة عربية|العربية]] بال[[لهجة مصرية]].
{{مصدر|تاريخ=مارس 2016}}
'''اللغات المصرية''' تقصد بها [[لغة مصرية قديمة|المصرية القديمة]] و[[لغة نوبية|النوبية]] التي هي من أصل المصرية القديمة، وهي فرع من فروع [[لغات أفريقية آسيوية|اللغات الأفريقية الآسيوية]]. أما [[لغات مصر|لغة مصر]] الحاضرة فهي [[لغة عربية|العربية]] بال[[لهجة مصرية]].
 
أما [[لغة قبطية|القبطية]]، فهي أقرب لكونها لهجة من [[اللغة اليونانية القديمة]] ، غير انها كتبت بحروف الكتابة [[ديموطيقيه|الديموطيقية]] المصرية، ودخلت عليها بعض الاصوات الغير موجوده في اليونانية القديمة ، واستخدمت في مصر بعد الاحتلال اليوناني لمصر على يد [[الاسكندر الاكبر]]، ولا تزال [[كنيسة قبطية أرثودوكسية في مصر|الكنيسة القبطية الأرثودوكسية]] تستعملها في الصلاة.
السطر 74 ⟵ 73:
* [[القبطية]]
* [[النوبية]]
== مراجع ==
{{مراجع}}
 
 
{{مواضيع مصر القديمة}}