قواعد اللغة الإيطالية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:إزالة وسم يتيمة المكرر
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت:تدقيق إملائي (تجريبي)
سطر 112:
 
== الأسماء والصفات ==
الربط بين [[الإسم]] و[[صفة (لغة)|الصفة]] في [[اللغة الإيطالية]] ليس ثابتا، غالبا ما تأتي الصفة بعد الإسمالاسم لبيان تشخيص شيء ما بتمييزه عن غيره.<br />
<span style="color:#DC143C"> الحالات التي تكون فيها الصفة بعد الإسم: </span><br />
<span style="color:#4682B4"> الوصف مع المقارنة:</span>
*في كثر من الحالات تأتي الصفة بعد الإسم،الاسم، لبيان وصف لإسم ما وتمييزه عن غيره.
una casa bella: بيت جميل، هنا نصف البيت، ونميزه عن غيره
* التأكيد على اللون، أو الشكل أو الجنسية: هنا تتبع الصفة الإسمالاسم دائما
un tavolo rosso: طاولة حمراء (الإسم:tavolo، الصفة: rosso)
سطر 124:
una bella casa: بيت جميل<br />
<span style="color:#4682B4"> صفات الملكية:</span><br />
في هذه الحالة تكون الصفة قبل الإسمالاسم دائما<br />
la mia bella casa: بيتي الجميل (الإسم:casa، الصفة: bella، الضمير: mia)
 
سطر 164:
=== الصفات ===
الصفات شائعة الاستخدام في [[اللغة الإيطالية]] وتُعَرِف نوعية شيء ما أو تصف حال شخص ما. كما للأسماء فإن للصفات في الإيطالية فإن لها جنسا (مذكر ومؤنث) وعددا (مفرد وجمع). تنقسم الصفات إلى قسمين رئيسيين مشتقين من [[اللغة اللاتينية]]
قواعدياً ينطبق على الصفات (بشكل عام) ما ينطبق على الصفات، فالصفة المذكرة المفردة تنتهي كما ينتهي الإسمالاسم المفرد المذكر، أي بحرف o وهكذا الأمر بالنسبة للحالات الأخرى كما في الجدول التالي:
 
{| border=1 cellspacing=3 class="wikitable"
سطر 248:
(<span style="background-color:yellow">ي: mi</span>) ونرى كيف تحدد نهاية الضمير جنس الكلمة المرادفة:
* '''<big>il mi<span style="background-color:yellow">o</span> libr<span style="background-color:yellow">o</span> : كتابي<br /></big>'''
هنا لُصِق حرف <span style="background-color:yellow">o</span> بنهاية الضمير لأن الإسمالاسم مذكر مفرد (il libro: الكتاب).
*''' la mi<span style="background-color:yellow">a</span> camici<span style="background-color:yellow">a</span>: قميصي<br />'''
هنا لُصِق حرف <span style="background-color:yellow">a</span> بنهاية الضمير لأن الإسمالاسم مؤنث مفرد (la camicia: القميص).
*'''i mi<span style="background-color:yellow">ei</span> libr<span style="background-color:yellow">i</span>: كُتُبي<br />'''
للجمع المذكر ينتهي الضمير ب <span style="background-color:yellow">ei</span>. لاحظ ان المفرد (il libro) والجمع (i libri).
سطر 289:
هنا يتغير حرف الجر لأنه جاء مع اسم معرف (مفرد مذكر، أداة تعريفة: il) فقد تحول حرف الجر di إلى <span style="background-color:yellow">del</span>، لارتباطه مع أداة معرفة (il lavoro: العمل).
الجدول التالي يبين حروف الجر وتغيرها حسب جنس وعدد الإسمالاسم المرتبطة معه:
{|class="wikitable" width=70%
|+ حروف الجر وتغيرها حسب أداة التعريف