افتح القائمة الرئيسية

تغييرات

تم إضافة 2٬485 بايت ، ‏ قبل سنتين
ط
بوت:أضاف {{قا|صندوق معلومات لغة}}
{{صندوق معلومات لغة
| اسم= <!--اسم اللغة بالعربية-->
| ذاتي = <!--اسم اللغة بها-->
| تلفظ = <!--نطق اسم اللغة الذاتي بحروف الأبجدية الصوتية الدولية-->
| اختراع = <!--مخترع اللغة المصطنعة-->
| عام = <!--العام الذي اخترعت فيه اللغة (المصطنعة)-->
| غاية= <!--وجه استعمال اللغة (المصطنعة) وغايتها-->
| حقبة = <!--زمن استعمال اللغة (البائدة)-->
| دول =
| منطقة =
| ناطقون = <!--أو-->
| أصليون = <!--اللغة لغتهم الأم-->
| جميع = <!--كل المتكلمين بها-->
| مشيرون = <!--مستعملو اللغة (لغة الإشارة)-->
| رتبة =<!--مرتبة اللغة من حيث عدد المتحدثين-->
| نسب = <!---->
| أصل1 =
| أصل2 =
<!-- … -->
| أصل15 =
| فرع1 =
| فرع2 =
<!-- … -->
| فرع20 =
| ترتيب=<!--ترتيب الكلمات-->
<!--
فاو = فعل_فاعل_مفعول به (VSO)‏
فوا = فعل_مفعول به_فاعل (VOS)‏
افو = فاعل_فعل_مفعول به (SVO)‏
اوف = فاعل_مفعول به_فعل (SOV)‏
وفا = مفعول به_فعل_فاعل (OVS)‏
واف = مفعول به_فاعل_فعل (OSV)‏
-->
| كتابة =
| رسمية =
| وكالة=
| رمز = <!-- رمز ويكيبيديا تلك اللغة — مثل ar للعربية-->
| رمز2 =
| اسم2=
| رمز3 =
| اسم3=
| إسو1 = <!--ISO 639-1-->
| إسو2 = <!--ISO 639-2--><!--أو-->
| إسو2ب = <!--ISO 639-2/B-->
| إسو2ت = <!--ISO 639-2/T-->
| إسو3 = <!--ISO 639-3--><!--أو-->
| رل1 = <!--رمز اللهجة الأولى-->
| لل1 = <!--اسم اللهجة الأولى-->
| ول1 = <!--وصلة بمقالة اللهجة الأولى في ويكيبيديا-->
<!-- … -->
| رل30 = <!--رمز اللهجة الثلاثين\الأخيرة-->
| لل30 = <!--اسم اللهجة الثلاثين\الأخيرة-->
| ول30 = <!--وصلة بمقالة اللهجة الثلاثين\الأخيرة في ويكيبيديا-->
| إسو5 = <!--ISO 639-5-->
| سال = <!--SIL International-->
| سال2 = <!--SIL International بلا وصلة-->
| مقتطف = <!--الإعلان العالمي لحقوق الإنسان مثالا-->
| عنوان مقتطف =
| نسخ مقتطف = <!--نسخ المقتطف الحرفي-->
| صورة=
| عنوان صورة =
}}
{{مصدر|تاريخ=مارس 2016}}
{{Coord|31.90000|35.75000|display=title}}
بالرغم تشابه اللغة المؤابية باللغة العبرية التوراتية، يشير [[لسانيات|اللسانيون]] إلى بعض المميزات المختلفة، من بينها:
* الجمع المذكر بإضافة ـين وليس ـيم (مثل [[لغة عربية|العربية]] و[[لغة آرامية|الآرامية]])، مثلا، كلمة "ملوك" تكتب: "ملكن" (وعلى ما يبدو تشير إلى: ملك+ين)، وفي العبرية التوراتية تكتب: ملكيم.
* المؤنث بإضافة ـت وليس ـه (ـة بالعربية)، مثلا، كلمة "مدينة" تكتب دائما: "قريت" بينما تكتب "قريه" (أو "قريت" في صيغة المضاف فقط) في العبرية التورتية (الكلمة النظيرة بالعربية: قرية).