طوز خورماتو: الفرق بين النسختين
[مراجعة غير مفحوصة] | [مراجعة غير مفحوصة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
لا ملخص تعديل وسمان: تحرير من المحمول تعديل في تطبيق الأجهزة المحمولة |
لا ملخص تعديل وسوم: لفظ تباهي تحرير من المحمول تعديل في تطبيق الأجهزة المحمولة |
||
سطر 25:
اسم المدينة الاصلي هو ( خورماتو ) المشتق مبني من كلمتي خور , أي الخوريين , وماتو التي تعني المدينة في الاكدية , فيكون معنى الاسم مدينة الخوريين . وظل خورماتو متداولا في العصور الاسلامية ولغاية اواخر القرن التاسع العشر دون يفقه الناس معناه الاصلي , وقد ظنوا خطاً ان الاسم يشير الى خورما ( التمر ) و تو ( التوت ) الذين اشتهرت منطقة طوزخورماتو بأنتاجهما يومذاك , فلقد اشار الرحالة الى وجود اشجارهما هناك بكثرة , وخورما و تو كلمتان متداولتان في اللغة الكردية منذ قديم الزمان . واخيراً اضاف اهل المدينة عن جهل كذلك , اسم منتوج آخر اشتهرت في منطقتهم ايضاً , وهو ( دوز ) الذي يعني الملح في التركية , الى اسمها ليصبح دوزخورماتو الذي تحول في التداول الى طوزخورماتو . في حين يقول آخرون عن كلمة ( طوز أودوز ) إنها كلمة كردية قديمة تعني القلعة ، حيث أن الكثير من مدن العالم القديمة تمتاز بقلاعها وتكنى بها وعلى جبل هنجبرة لا زالت أطلال قلعة قديمة ماثلة للعيان .[2]
== تأريخ طوزخورماتو ==
|