لهجات عربية مغاربية: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
روبوت - اضافة لشريط البوابات : المغرب العربي (13274) (من fr wiki)
شرح لماذا اللكنة الجزائرية والمغربية صعبة عن المشرقية وهذا لأنها متأثرة بقواعد اللغة الأمازيغية
سطر 7:
[[ملف:Gnet - commercial - Tunisian Arabic.jpg|تصغير|300بك|عرض الصورة بك|مزيج من [[لغة عربية فصحى|العربية الفصحى]] و[[لهجة تونسية|اللهجة التونسية]] و[[لغة فرنسية|الفرنسية]] في ملصق [[مزود خدمة الإنترنت]] تونسي.]]
 
كما توجد في هذه اللهجات كلمات من اللغاتاللغة [[أمازيغ|الأمازيغية]] واللغات [[أوروبا|الأوروبية]] وخاصةًخاصةً [[لغة فرنسية|اللغة الفرنسية]] نتيجة [[استعمار فرنسي في الوطن العربي|للاستعمار الفرنسي]] في الجزائر وتونس والمغرب. أما ليبيا فنجد استعمال الكلمات الإيطالية وبعض الكلمات [[أمازيغ|الأمازيغية]] و[[تركيا|التركية]] و[[أفريقيا|الأفريقية]] بالقدر الذي توجد به كلمات فارسية أو تركية أو هندية في المشرق العربي.
 
و يبدو أن اللهجة البدوية هي فرع من لهجة القبائل القيسية التي دخلت للمغرب العربي منذ العام 1090 م
 
الفرق الكبير بين اللهجات المغاربية يكمن في اللكنة أو طريقة النطق فبينما اللكنة الليبية والتونسية والجزائرية الشرقية سلسة سهلةوسهلة الفهم بينما اللكنة الجزائرية الغربية والمغربية أصعب بكثير وعامةلأنها لاتخضع يستطيعلقواعد اللغة الأمازيغية في النطق وتركيب الجمل وعامة المشرقيون لا يستطيعون فهمها مبدئيا.
 
== انظر أيضا ==