فن إسلامي: الفرق بين النسختين

[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
وسم: لفظ تباهي
JarBot (نقاش | مساهمات)
ط بوت: صيانة
سطر 1:
[[ملف:Taj Mahal in March 2004.jpg|390*599px|تصغير|يسار|ضريح تاج محل,[[الهند]],[[1630]]]]
يُطبق تعبير '''فن الإسلام''' أو '''الفن الإسلامي''' <ref> La question de l'appellation de ce domaine a, depuis le début de son étude, été difficile ; d'aucuns ont cherché à le qualifier de manière ethnique et raciale (« art arabe », « art persan », « art turc », « art sarrasin » — surtout dans son appellation anglophone saracenic —, « art mauresque »…), d'autres, pour en mettre en avant l'unité, ont utilisé des adjectifs religieux (« art mahométan », puis « art musulman »), impropres puisqu'une grande partie de la production est profane. Le terme d'Islam, dans son acception culturelle et non religieuse, a été préféré au cours de la deuxième moitié du xxe siècle. Mais la question de l'unité d'un tel art reste épineuse, et est mise en doute, par exemple par Oleg Grabar dans La formation de l'art islamique. L'expression « arts de l'Islam » est donc de plus en plus souvent préférée par les historiens d'art à celle d' « art islamique », qu'on trouve toutefois fréquemment dans les publications. Dès 1971, J.-P. Roux l'utilisait pour son exposition au Louvre, institution qui a créé en 1993 un « département des arts de l'Islam ». Pour une étude de ces questions d'appellation, voir notamment : Makariou, Sophie. « Arabes versus Persans : génie des peuples et histoire des arts de l'Islam », in Labrusse, R. (dir.) Purs décors ? Arts de l'Islam, regards du XIXe siècle [cat. exp. Paris : musée des arts décoratifs, 2007-2008], Paris : Les arts décoratifs/musée du Louvre éditions, 2007, p. 188-197.</ref> على الإنتاج [[الفن|الفني]] الذي وقع منذ [[هجرة (إسلام)|الهجرة]] ([[622]] ميلادي) حتى [[القرن التاسع عشر]] في منطقة تمتد من [[إسبانيا]] الي [[الهند]] التي يسكنها فئات من الثقافة [[الإسلامية]]<ref>« The term Islamic art not only describes the art created specifically in the service of the Muslim faith (for example, a mosque and its furnishings) but also characterizes the art and architecture historically produced in the lands ruled by Muslims, produced for Muslim patrons, or created by Muslim artists. As it is not only a religion but a way of life, Islam fostered the development of a distinctive culture with its own unique artistic language that is reflected in art and architecture throughout the Muslim world. ». The Nature of Islamic Art [archive] sur Heilbrunn Timeline of Art History [archive], New York, The Metropolitan Museum of Art, 2000. Consulté le 24 juillet 2012</ref>.
 
ظهر الفن في العالم الإسلامي مقدماً وحدة أسلوبية تقتضي بنقل الفنانين والتجار وذوي رأس المال والأعمال .إن استخدام أسلوب مُشترك في الكتابة بجميع [[الحضارة الإسلامية|الحضارات الإسلامية]] و الاهتمام [[فن الخط|بفن خط النسخ]] ,هو الذي عزز هذه الوحدة في الأسلوب. وظهرت مجالات أخرى تدعو للاهتمام ب :الزخرفة والهندسة وديكورات الحوائط<ref>Bernus Taylor, Marthe. « L'art de l'Islam ». in Moyen Âge, chrétienté et Islam. Paris : Flammarion, 1996. P. 445.</ref> .لكن,هذا التنوع الكبير للأشكال والديكورات طبقاً للبلاد والحِقب أدي الي قول "فنون إسلامية" عن قول "فن إسلامي". بالنسبة لأوليغ غرابار, للفن الإسلامي تعريف آخر وهو "سلسلة من المواقف إزاء نفس عملية الإبداع الفني"<ref>Grabar, Oleg. La formation de l'art islamique. [trad. Yves Thoraval]. Paris : Flammarion, coll. "Champs", 2000. P. 297.</ref>
سطر 6:
بالنسبة للفن المعماري, يتم إنشاء المباني ذات طابع خاص مثل [[المساجد]] و[[المدرسة الإسلامية|المدارس الدينية]] في مجموعة متنوعة من الأشكال ولكن في كثير من الأحيان بنفس النمط الأساسي. إذن كان هناك تقريباً فن النحت, وصناعة [[المعادن]] و[[العاج]] أو [[السيراميك]] تكون في كثير من الأحيان علي أعلي التقنيات. والجدير بالذكر أيضاً هو وجود [[رسم|لوحة]] و[[منمنمة]] في الكتب المُقدسة والمُدنسة.
 
لا ترتكز فنون الإسلام علي الدين: فالفن الإسلامي يُعتبر فن حضاري أكثر منه فن ديني. <ref>↑ Par convention, on différencie par la graphie la religion (islam) de la civilisation (Islam). Dans La formation de l'art islamique, Oleg Grabar montre comment l'art islamique n'est pas l'art musulman en ces termes : « Art islamique ne s'applique pas aux formes artistiques d'une religion en particulier, car un grand nombre de ses monuments [nota : il faut prendre monument au sens premier d'objet témoin] ont peu ou rien à voir avec la foi musulmane. Des œuvres d'art, dont il est établi qu'elles ont été créées par et pour des non-musulmans, peuvent, à juste titre, être étudiées comme islamiques ». Oleg Grabar, op. cit., p. 11 -12. Il note aussi que « la notion d'islamique n'est pas très claire » (p. 13), tout en s'attachant ensuite à la mieux définir. Pour lui, l'Islam se distingue par une série de conceptions établies moins par des tendances religieuses que par « le résultat de l’impact des cultures existantes sur les Arabes » au début de la période (p. 132). </ref>.علي نقيض الفكرة الشائعة بأنه يوجد رسومات بشرية وحيوانية وحتي عن [[محمد|الرسول محمد عليه الصلاة و السلام]]: حُظرت هذه الرسومات تماماً عن الأماكن والكتب الدينية(المساجد، المدارس الدينية,[[القرآن|المصاحف]]) بالرغم من وجود بعض الاستثناءات<ref>↑ Naef, Silvia. Y a-t-il une « question de l'image » en Islam ? Tétraèdre, 2004. P. 59 - 63 en particulier. </ref>.
 
''ملحوظة:باستثناءالأسماء الآتية "إيران"و"سوريا"و"فلسطين" حيث إنهم يمثلون [[إيران الكبرى|إيران الكبري]] (التي تضم [[إيران]] , شرق [[العراق]] , [[أوزبكستان]], جزء من [[تركمانستان]], [[أفغانستان]] و[[باكستان]] الحالية) و[[سورية الكبرى|سوريا الكبري]] (دولة [[سوريا]] الحالية, [[فلسطين]], [[إسرائيل]] , [[لبنان]] , غرب [[العراق]]-الجزيرة-)
سطر 33:
فقبة الصخرة ليست المسجد الأقصى
 
تُعد [[قبة الصخرة]] ب[[القدس]], بلا شك هي واحدة من أهم المباني في [[العمارة الإسلامية]],وهي تأثرت كثيراً بالفن البيزنطي(مثل [[الفسيفساء]] التي خلفيتها من الذهب, وسطحها يُذكرنا بسانت سيبولكر ) ولكن وجدنا بالفعل عناصر إسلامية بحتة مثل إفريز النقش<ref>↑ O. Grabar. Le dôme du Rocher, joyau de Jérusalem. 1997.</ref> الكبير. ومع ذلك، لم ينتشر هذا الطراز وبالنسبة لأوليج جرابر اعتبره"<ref>↑ Grabar,Oleg. La formation de l'art islamique. [Trad. Yves Thoraval.] Paris : Flammarion, coll. Champs, 2000. P. 72.</ref> أول نصب وضح الإبداع الجمالي للإسلام", وظلت دون أعقاب<ref>↑ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture, form, function and meaning New York : Columbia University Press, p. 20. Celui-ci remarque néanmoins que, selon des travaux récents, le plan du dôme du Rocher serait reproduit dans la Grande Mosquée de Kairouan, par l'agencement des colonnes et des chapiteaux de remploi.</ref>.
 
أيضاً, فالقلاع الصحراوية في [[فلسطين]] تقدم لنا الكثير من المعلومات عن فن العمارة المدنية والعسكرية، بالرغم أن وظيفتها تخضع لضمان: مثل [[خان]],المنتجعات, المساكن المُحصنة وقصر مُستهدف للسياسة وهل كل هذة الأشياء تسمح بالاتصال بين الخليفة والقبائل اليدوية؟
سطر 99:
''المقال الرئيسي'': [[فن]] [[سلجوقيون]] [[إيران]].
 
في دولة [[إيران]], [[الهند|شمال الهند]], كان [[طاهريون|الطاهريون]], [[السامانيون]], [[الغزنويون|الغزنويونو]][[غوريون|الغوريون]] يتنافسون علي [[السلطة]] في [[القرن العاشر]].كان [[الفن]] وسيلة أساسية لإثبات الذات أمام الآخرين. تم إنشاء [[مدن|مدن كبري]] مثل [[نيشابورنيسابور]] و[[غزنة]] والإصدار الحالي من [[الجامع الكبير]] ب[[أصفهان]]. كما تطورت العمارة الجنائزية, بينما أنشأوا الخزافين العديد من القطع [[الفن|الفنية]] المُختلفة و[[زخرفة|المزخرفة]] [[مشكال|بالمشكالعلي]] خلفية [[صفراء]] اللون, ومُزين باليَشب, وهذا يعني أنها تتكون من الكثير من [[الزجاج]] المَطلي بالألوان, أو بدهان [[الفخار]] تحت [[التزجيج]]<ref>↑ Soustiel, Jean. La Céramique islamique. Fribourg : Office du Livre, 1895</ref>.
 
كانوا [[البدو]] من أصل [[تركي]] (وهذا يعني،أنهم من [[آسيا الوسطى]]، التي كانت سابقاً [[تركستان]])،[[السلاجقة]] تجتاح [[العالم الإسلامي]] إلى أواخر [[القرن العاشر]]. وكانوا محتجزون [[بغداد|ببغداد]] عام [[1048]] واختبأوا ب[[إيران]] [[1194]],علي الرغم أن تم تنفيذ [[الإنتاج]] المُسمي بإسمهم في أواخر [[القرن الثاني عشر]] إلي أوائل [[القرن الثالث عشر]],لذا فقد تحققت [[ملوك|للملوك]] المستقلة، الأصغر حجما.لقد ظهر علي يد [[السلاجقة]] ولأول مرة [[الإيرانية|الخطة الإيرانية]]<ref>↑ Hillenbrand, Robert. Islamic architecture, form, function and meaning. New York : Columbia University Press, 1994. p. 103</ref>.كانت تقنية haft-rang للخزف تُستخدم العجائن لعمل حجر الصوَانيَ<ref name="abc1">↑ Si certains chercheurs pensent encore que la pâte siliceuse naît en Iran, la plupart considèrent qu'elle est une invention égyptienne qui arrive en Iran avec la fuite de potiers égyptiens après la chute des Fatimides. Cf. Watson, Oliver. Persian lustre ware London : Faber and Faber, 1985 et Grube, Ernst J. Cobalt and lustre : the first centuries of Islamic pottery. Londres : Nour Foundation, 1994.</ref> وفي هذة الفترة, أعاد الحرفيين [[الفن]] علي أحدث صيحة فقاموا بتطعيم [[المعادن]] الثمينة علي القطع الفنية [[البرونز|بالبرونز]]<ref name="abc1"/>.
 
في [[القرن الثالث عشر]]،اجتاحت [[العالم الإسلامي]] [[موجة]] جديدة من الغُزاة الذين وصلوا من [[آسيا الوسطى]],حتي انهم عادوا الي ابواب [[فيينا]]:وهم [[المغول|المغولتحت]] [[قيادة]] زعيمهم [[جنكيز خان]].وبعد موت [[جنكيز خان]],انقسمت [[إمبراطورية المغول|إمبراطوريتهبين]] ابنه والعديد من الفروع الأخرى الموجودين:[[الصين|بالصين]] سلالة [[يوان]] و في [[إيران]] سلالة [[إيلخانية]],بينما يوجد في شمال [[إيران]] [[البدو]] وهي تسمي [[القبيلة الذهبية]].
سطر 272:
 
{{مواضيع الإسلام}}
 
[[تصنيف:فن إسلامي]]
[[تصنيف:أنواع فنون]]