إدوارد هنري بالمر: الفرق بين النسختين

تم إضافة 65 بايت ، ‏ قبل 3 سنوات
ط
بوت التصانيف المعادلة (26.1) +ترتيب+تنظيف (11): + تصنيف:مدفونون في كاتدرائية القديس بولص، لندن
ط (بوت:أضاف قالب {{صندوق معلومات شخص}} باستخدام أوب)
ط (بوت التصانيف المعادلة (26.1) +ترتيب+تنظيف (11): + تصنيف:مدفونون في كاتدرائية القديس بولص، لندن)
| الاسم عند الولادة =
|تاريخ الولادة =أغسطس 7, 1840
|مكان الولادة =[[كامبريدج|كامبريدج]]
|تاريخ الوفاة =أغسطس 10, 1882
|مكان الوفاة =[[شبه جزيرة سيناء|سيناء]]
عند إنشاء هيئة " لاستكشاف [[فلسطين]] " وهدفها استكشاف [[سيناء]] ومسيرة [[بنو إسرائيل]] في صحرائها تألفت البعثة من "سير هنرى جيمس" والكابتن "تشارلز ولسون" ومن بالمر بوصفه مترجما وجامعا للنقوش وباحثا.
يقول بالمر "كان عملى هو الحصول من البدو على أسماء الأماكن في شبه جزيرة العرب "
وعنى بالمر بتسجيل عادات البدو وأعرافهم.
في العام [[1870]] عاد بالمر ثانية إلى [[سيناء]] لاستكشاف شمالها الشرقي ثم سافر إلى [[القدس]] ونقل الكتابة الكوفية التي على [[مسجد قبة الصخرة]] واستكشف
[[بلدة القدس القديمة]]. ثم سافر إلى [[لبنان]] ثم [[دمشق]] ثم جبل العلويين ثم [[إسطنبول]] وقد وصف هذه الرحلة في كتاب من جزأين.
في نفس العام أصدر بالمر كتابين الأول هو فهرس المخطوطات العربية والفارسية والتركية
في مكتبة الثالوث في [[كامبريدج]].
والثاني كتبه بالاشتراك مع "وولتر بيزنت Walter Besant" بعنوان "أورشليم مدينة [[هيرود]] و[[صلاح الدين]]" Jerusalem، the City of Herod and Saladin.
في العام [[1874]] أصدر بالمر كتابين صغيرين هما "موجز جغرافيا الكتاب المقدس" والثاني
"تاريخ الأمة اليهودية" وفى نفس السنة أصدر "قاموسا موجزا للغة الفارسية".
في العام [[1876]] أصدر الجزء الأول من "ديوان [[البهاء زهير]]" بعنوان The Poetical Works of Beha-ed-Din Zoheir.
في العام [[1881]] أتم بالمر ترجمة جديدة لـ [[القرآن]] طبعت في سلسلة Oxford World's Classics.
{{تصنيف كومنز|Edward H. Palmer}}
{{ضبط استنادي}}
 
{{شريط بوابات|القرآن|أعلام}}
 
[[تصنيف:مترجمو القرآن إلى الإنجليزية]]
[[تصنيف:مترجمو القرن 19]]
[[تصنيف:مدفونون في كاتدرائية القديس بولص، لندن]]
[[تصنيف:مستشرقون إنجليز]]
[[تصنيف:مستشرقون بريطانيون]]
1٬970٬184

تعديل