اللغة الأرمنية: الفرق بين النسختين

[مراجعة غير مفحوصة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
←‏حاضر اللغة: تم إصلاح النحو
وسمان: تحرير من المحمول تعديل في تطبيق الأجهزة المحمولة
Jobas (نقاش | مساهمات)
الرجوع عن تعديلين معلقين من Ammar hayk1234 إلى نسخة 17562639 من ZkBot.
سطر 21:
'''اللغة الأرمنية''' (بالأرمنية: հայերեն լեզու) هي لغة [[لغات هندية أوروبية|هندية أوروبية]] مستعملة في [[أرمينيا]] وفي المناطق المجاورة لها وفي بلاد المهجر حيث استقرت جاليات من الشعب [[الأرمن]]ي. من بين [[لغات هندوأوروبية|اللغات الهندوأوربية]] تعتبر الأرمنية واحدة من بين اللغات القليلة التي تمكنت من المحافظة على شكلها البدائي، وهي قريبة من اللغتين [[اليونانية]] و[[الفارسية]].
 
== لمحة تاريخية ==
، ولكن استخدام أبجدية أجنبية في نواحي الحياة اليومية كان ماليوم بالأرمنية الكلاسيكية حفظت منها حتى اليوم بشكل رئيسي ترجمات [[العهد الجديد|للعهد الجديد]] ومؤلفات أدبية [[مسيحية]] تعود للقرون الميلادية الأولى. بمحاذاة اللغة الكلاسيكية نمت وتطورت لغة أو لهجة شعبية ابتداءً من القرن العاشر حتى نهاية القرن التاسع عشر حيث استخدمها في أعماله الكاتب الأرمني [[خاتشاتور أبوفيان]].
منذ القرن السادس قبل الميلاد كانت الأرمنية منتشرة في مناطق [[جبل آرارات|آرارات]] الجبلية قرب [[بحيرة فان]] ومنابع نهري [[دجلة]] و[[الفرات]]. وكانت الأرمنية تكتب بالأحرف [[اليونانية]] و[[السريانية]]، حيث أن هاتان الأبجديتان كانتا تستخدمان في الكتب الدينية [[المسيحية]] الطقسية وغيرها في بلاد الأرمن وكذلك في الشؤون الإدارية. وخلال فترة الاحتلال [[الإمبراطورية الفارسية|الفارسي]] [[أرمينيا|لأرمينيا]] منع بشكل صارم استخدام اللغة أو الأحرف [[اليونانية]] في أراضي الإمبراطورية، لتفادي أي تأثير أو اختراق [[الإمبراطورية البيزنطية|بيزنطي]]. وهكذا لم تجد نعمة في عين [[الفرس]] إلا الثقافة [[السريانية]]، ولكن استخدام أبجدية أجنبية في نواحي الحياة اليومية كان مسببا أيضاً لمشاكل شتى مما خلق ضرورة ملحة لابتكار أحرف أرمنية خاصة. فلم تتحول الأرمنية إلى لغة مكتوبة إلا في القرن الخامس الميلادي حيث ترجم إليها [[الكتاب المقدس]] على يد الراهب [[ميسروب ماشدوتس]] الذي قام باختراع أبجدية أرمنية من 36 حرفاً، تسمى اليوم بالأرمنية الكلاسيكية حفظت منها حتى اليوم بشكل رئيسي ترجمات [[العهد الجديد|للعهد الجديد]] ومؤلفات أدبية [[مسيحية]] تعود للقرون الميلادية الأولى. بمحاذاة اللغة الكلاسيكية نمت وتطورت لغة أو لهجة شعبية ابتداءً من القرن العاشر حتى نهاية القرن التاسع عشر حيث استخدمها في أعماله الكاتب الأرمني [[خاتشاتور أبوفيان]].
 
== حاضر اللغة ==
شخص في لهجتين أساسيتين:
{{مواضيع هندية أوروبية}}
* في شمال غرب [[إيران]] و[[أرمينيا.1 % من الأرمن من المتمكنتهم الأم.
تستعمل اللغة المعاصرة اليوم من قبل قرابة الخمسة ملايين شخص في لهجتين أساسيتين:
* في شمال غرب [[إيران]] و[[أرمينيا]] تستعمل "الأرمنية الشرقية" وفية للنسخة الكلاسيكية نوعاً ما مع تبسيطها لنمط الكتابة.
* في منطقة [[الشرق الأوسط]] وفي المهجر تستعمل "الأرمنية الغربية" التي مع حفاظها على جذورها امتزج فيها الطابعين الكلاسيكي والشعبي.
 
وبشكل عام يتفق الخبراء على أن الأرمنية الحديثة لا تزال محافظةُ بشكل نادر الوجود على أرمنية القرن الخامس الميلادي.
 
خلال الحقبة [[الاتحاد السوفييتي|السوفييتية]] كان تعليم [[اللغة الروسية]] إجبارياً في [[أرمينيا]]، فكانت الدروس تعطى باللغتين [[الروسية]] والأرمنية. ولكن بعد انهيار [[الاتحاد السوفييتي]] ونيل [[أرمينيا]] لاستقلالها عام [[1991]]، وبعد 110 سنة من الهيمنة الروسية وجد فقط 47.1 % من الأرمن من المتمكنين من لغتهم الأم.
 
== مواضيع ذات صلة ==