بالدر: الفرق بين النسختين
[مراجعة غير مفحوصة] | [مراجعة غير مفحوصة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
Ma'en Dabbagh (نقاش | مساهمات) |
Ma'en Dabbagh (نقاش | مساهمات) |
||
سطر 62:
في [[بلجيكا]]، استخدمت كلمة بالدر للتعبير عن لهجة بعض المناطق المحلية كقريتي [[بيلار]]، و[[تيلين]]. كما استخدم اسم بالدر لتسمية شارع ومستنقع محلي بجانبه (بالدريج).
في [[يوركشاير]] هناك قرية باسم بالديرسبي، وقرية أخرى باسم بالديرتون في [[نوتنغهامشير|نوتينغهامشاير]].
وهناك قرية في كندا، مانيتوبا، بالدور. ففي عام 1890، لم يجد سيغورد كريستوفرسون اسم ورود جميلة لتسمية القرية، فاقترح اسم بالدر إله الجمال الإسكندنافي ابن أودين.
|