أتراك كريت: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط تدقيق إملائي يستهدف حروف الجر (المزيد) |
ط تدقيق إملائي يستهدف همزات القطع (المزيد) |
||
سطر 35:
''Fidânsın nev-nihâl-i hüsn ü ânsın âfet-i cânsın''<br>
''Gül âşık bülbül âşıkdır sana, bir özge cânânsın''<ref>Summary translation: ''نصبة نحيلة أنت، مُطلقة الجمال والنعمة أنت، ومحبة للعقل أنت! فالوردة وقعت في حبك
التي كانت بالتأكيد موجهة إلى زوجته، الشاعرة والمؤلفة ليلى ساز، وهي نفسها شخصية بارزة في [[الأدب التركي]] والموسيقى الكلاسيكية التركية.
|