اللغة الهولندية: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
تعويض بـ قالب:شريط بوابات |
ط ربوت التصانيف المعادلة (٢٥) +ترتيب+تنظيف (۸.۶): + تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 2-639 |
||
سطر 4:
|الاسم = هولندية
|الاسم الأصلي = Nederlands
| تلفظ= {{أصد|[
|دول = [[هولندا]]، [[بلجيكا]]، [[سورينام]]، [[أروبا|أروبة]]، [[جزر الأنتيل الهولندية]]، [[إندونيسيا]]، [[فرنسا]]
| منطقة = [[أوروبا الغربية]]، [[جزر المحيط الهادي]]، [[أمريكا الجنوبية]]
سطر 32:
== التصنيف ==
* [[لغات هندية أوروبية]]
** [[لغات جرمانية]]
السطر 54 ⟵ 53:
==== بروكسل ====
[[ملف:Languages spoken at home in the Brussels Capital Region (2006).svg|تصغير|اللغات الداخلية في بروسل 2006 <ref name="rudi3">{{nl icon}}[http://www.brusselsstudies.be/PDF/NL_51_BruS13NL.pdf ”Taalgebruik in Brussel en de plaats van het Nederlands. Enkele recente bevindingen”], Rudi Janssens, Brussels Studies, Nummer 13, 7 January 2008 (see page 4).</ref><br
==== فرنسا ====
السطر 70 ⟵ 69:
[[ملف:LocationAruba.png|تصغير|موقع [[أروبا]] قبالة الساحل الشمالي [[أمريكا الجنوبية]]]]
==== سورينام ====
==== الجزر الكاريبية ====
==== أمريكا الشمالية ====
=== أفريقيا ===
السطر 80 ⟵ 79:
جزء من السكان يتحدثون [[لغة أفريقانية|اللغة الأفريقانية]] في المنزل]]
[[ملف:South Africa Afrikaans speakers density map.svg|تصغير|كثافة المتحدثين ب[[لغة أفريقانية|اللغة الأفريقانية]]
== التاريخ ==
السطر 104 ⟵ 103:
!|[[لثوي]]
![[لثوي غاري]]
![[طبقي]]/<br
![[حنجري]]
|-
السطر 149 ⟵ 148:
=== الهولندية الحديثة ===
== قواعد اللغة الهولندية ==
{{مقال تفصيلي|قواعد اللغة الهولندية}}
السطر 156 ⟵ 155:
وفي الأصل كانت الهولندية تحوي ثلاثة أجناس: المذكر والمؤنث والمحايد رغم أنه بالنسبة للعديد من متحدثي اللغة إختزل المذكر والمؤنث في النوع المشترك de بينما ظلت النوع المحايد het منفصلاً كما هو.
ونظام النوع في الهولندية مشابهاً لمعظم [[لغات جرمانية شمالية|اللغات الإسكندنافية القارية]]، فهناك العديد من البلجيك ما زالوا يفرقوا بين المذكر والمؤنث (انظر: [[النوع في قواعد اللغة الهولندية]]). وكما في الإنجليزية لكن بدرجة أقل فقد أصبح النحو الصرفي للغة (مثل الصفة وتصريف الأسماء) أكثر بساطة مع مرور الوقت.
=== التذكير والتأنيث وأحوال الاسم ===
جدول أدوات التعريف بالأسفل يوضح كيف أن الهولندية الحديثة أقل تعقيداً من الألمانية، فالأداة لها فقط شكلان: de و het، وهذا أكثر تعقيداً من الإنجليزية التي تحوي أداة تعريف واحدة فقط هي the. واستخدام الشكل المصرف den في المفعول الغير مباشر والمباشر بالإضافة لاستخدام الأداة der في المفعول الغير مباشر مقصور على عدد من الجمل الثابتة وبعض أسماء الأشخاص والأماكن.
{|class=wikitable
السطر 180 ⟵ 179:
|de||de||het||de||den||die||das||die
|}
{|class=wikitable
السطر 194 ⟵ 184:
! !!مفرد مذكر أو مؤنث!!مفرد محايد!!جمع(أي نوع)
|-
!معرف<br
|de mooi'''e''' fiets (الدراجة الجميلة)||het mooi'''e''' huis (المنزل الجميل)<br
|-
!نكرة<br
|een mooi'''e''' fiets (دراجة جميلة)<br
|}
السطر 257 ⟵ 247:
{{إنترويكي|code=nl}}
{{أوروبا|لغات}}
السطر 263 ⟵ 252:
{{أمريكا الجنوبية|لغات}}
{{لغات جرمانية}}{{شريط بوابات|هولندا|لغة}}
[[تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 1-639]]▼
[[تصنيف:
[[تصنيف:لغات أوروبا|*]]
[[تصنيف:لغات
[[تصنيف:لغات هولندا|هولندية]]▼
[[تصنيف:لغات بلجيكا|هولندية]]▼
[[تصنيف:لغات إندونيسيا|هولندية]]
[[تصنيف:لغات
▲[[تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 1-639]]
[[تصنيف:لغات ذات رمز أيزو 2-639]]
[[تصنيف:لغات سورينام]]
[[تصنيف:
▲[[تصنيف:لغات هولندا|هولندية]]
{{وصلة مقالة جيدة|is}}
|