أبجدية أردية

(بالتحويل من أبجدية أردوية)

الأبجدية الأردية نوع من الحروف العربية مستخدم في كتابة اللغة الأردية، التي تكتب في العادة بخط النستعليق.

أبجدية أردية
نمط أبجدية
عائلة
٭ قد تحتوي هذه الصفحة على يونيكود الألفبائية الصوتية الدولية.

حروف عدل

حرف اسمه أردو رومي [الأوردية] أص‌د‌
ا الف
ب بے b [b]
پ پے p [p]
ت تے t [t̪]
ٹ ٹے [ʈ]
ث ثے s [s]
ج جیم j [d͡ʒ]
چ چے ch [t͡ʃ]
ح حے \ بڑی ہے[1] h [h]
خ خے kh [x]
د دال d [d̪]
ڈ ڈال [ɖ]
ذ ذال z [z]
ر رے r [r]
ڑ ڑے [ɽ]
ز زے z [z]
ژ ژے zh [ʒ]
س سین s [s]
ش شین sh [ʃ]
ص صاد \ صواد s [s]
ض ضاد \ ضواد z [z]
ط طوئے t [t]
ظ ظوئے z [z]
ع عین ' (1)
غ غین gh [ɣ]
ف فے f [f]
ق قاف q [q]
ک کاف k [k]
گ گاف g [ɡ]
ل لام l [l]
م میم m [m]
ن(2) نون n [n]
و واؤ v ،o أو ū [ʋ]؛ [oː] أو [uː]
ہ (ہہہ) چھوٹی یے h [h]
ھ دو چشمی ہے h [ʰ]
ء ہمزہ ' [ʔ]
ی یے y ،i [j] أو [iː]
ے بڑی یے ai أو e [ɛː] أو [eː]

1 ليس لحرف العين هذا صوت معين عند المتحدثين بالأردو، لكنهم أبقوا عليه للكلمات العربية الدخيلة. في بداية الكلمة، يعمل كالألف الأردوية مصوتة، كما في «عرب» [arab]. في بداية الكلمة أيضا، إذا تلت العين ألف، كان نطقها كالألف الممدودة، فمثلا «عادت» تلفظ [ɑːdat]. كيف يكون لكلمتين نطق واحد ومعنيان متباينان، هذا ما يجب الانتباه له؛ فمثلا، إن كلمة «ارب» التي تلفظ [arab] كذلك، تدل على معنى المليار. في ما دون بداية الكلمة، تغير العين في نطق ما قبلها من الأصوات، فتسبب غالبا مدها وإطالتها:[1]

تتغير [ɑː] إلى [a]، كما في «بعد» التي تلفظ [bɑːd]؛
تتغير [ɪ] إلى [e]، نحو «شعر» فتلفظ [ʃer]؛
تتغير ʊ إلى o، مثل «شعلہ» وتلفظ [ʃolɑː].

2 يوجد حرف نونِ غنہ "ں" في أواخر الكلمات فقط، مثلما في «ماں» [mãː].

حركات عدل

اسم لفظ آخر وسط أول
زَبَر \ فتحہ /ə/      
الف /ɑː/      
زیر \ کسرہ /ɪ/      
یے /iː/      
پیش \ ضمہ /ʊ/      
پیش واؤ \ واؤ + ضمہ مقلوب /uː/      
بڑی یے \ یے /eː/      
زبر یے /ɛ/ أو /ɑɪ/      
واؤ /oː/      
زبر واؤ /ɑu/      

رموز إضافية وإفادات عدل

  • في الأردو، لا تستعمل التاء المربوطة إلا نادرا وإذا دعت الضرورة، يكاد يكون استخدمها مهجورا؛ بيد أنها محتسبة كواحدة من رموز الأردو البالغ تعدادها 58 رمزا.[2]
  • الهاء والياء المهموزتان "ۂ، ۓ": كلتاهما تلفظ [ɛ]، وتعرفان بالإضافة. تحل محلهما الكسرة في كثير من الأحوال، لكنهما قد تستعملان في بعض العبارات.
  • تلفظ الشدة الفتحتان، الضمتان والكسرتان تماما كالنطق العربي، وكذلك الشدة والسكون فهما لنفس الغرض.
  • قلما تستعمل الألف الخنجرية تحت الحروف (◌ٖ) والضمة المقلوبة (◌ٗ)؛ فإذا كان ذلك —كما في «نُحْیٖ» و«حبل حلالہٗ»— دلت الأولى على نطق [iː] أو [i] بدل [e]، والثانية على [ʊ] أو [uː] عوض [ɔ]. من جهة أخرى، ثمت الألف الخنجرية العادية، في بعض الكلمات ككلمة «دعویٰ» الأردوية المتطابقة رسما ومعنى مع مثيلتها العربية مع استثناء الیاء الفارسية.

زيادة على الحروف والشكلات، توجد رموز مستخذمة في كتابة اللغة الأردوية بصفة أولى من المهم إدراكها:

  • في تقويم التواريخ، هناك علامة للفصل بين تاريخ اليوم واسم الشهر؛ وعلامة السنة. هتان العلامتان تستعملان على هذا النحو، «۴؍صفر ؁۱۳۰۲» ويلاحظ أن علامة السنة مسفورة قبل السنة نفسها لا بعدها، باعتبار اتجاه الكتابة من اليمين إلى اليسار.
  • الفاصلة الأردوية هي نفسها الفاصلة العربية، إلا إن الأردوية تمتاز بنقطة تسمى النقطة العربية "۔"، وفاصلة خاصة بفصل العدد العشري عن العدد الصحيح، مثلا: ۲۵۲۴٫۲۳ وتلفظ [do hazɑːr pɑ̃ːʧ sau caubiːs aʃɑːrɪjɑː do tiːn].
  • علامة الصفحة (؃) بشكل صاد مطولة، فتكون كتابتها مثلا هكذا: ؃۴۵، قبل العدد أيضا، لا بعده.
توجد علامات أخرى كثيرة، كعلامات العدد (؀)، الحواشي (؂)، المصراع (؏الأبيات (؎) التخلص (◌ؔ).

نسخ عدل

الإنجليزية عدل

المراجع عدل