نقاش:الحملة السكيثية لدارا الأول

أحدث تعليق: قبل سنتين من الأفعى في الموضوع نقاش طلب النقل

نقاش طلب النقل

عدل

وضع الطلب:   قُبل الطلب. شكرًا لك!

السبب: توحيد مع اسم الملك دارا الأول --الأفعى (نقاش) 03:23، 4 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ
فيصل لا أدري بصراحة. في الواقع كتبت الطلب لتوحيد اسمه مع اسم الملك في مقالته. الأفعى (نقاش) 13:32، 8 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ
إشارة للزميل @باسم: لبيان الرأي.--Michel Bakni (نقاش) 09:53، 10 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ
@Michel Bakni وفيصل والأفعى: كلاهما يُستخدم في المراجع العربيَّة (إضافةً إلى داريوش)، علمًا بأنَّ دارا يظهر أكثر شُيُوعًا في المصادر الأقدم، وهو المُستخدم في المصادر التُراثيَّة: تاريخ ابن خلدون، الكامل في التاريخ، تاريخ الرُّسُل والمُلُوك...إلخ (مُجرَّد أمثلة لا تُشير بالضرورة إلى دارا المقصود هُنا). أظن أنَّ استخدام تسمية «داريوس» اليونانيَّة سببها العودة إلى الكُتُب المُترجمة عن الإنگليزيَّة والفرنسيَّة التي تعتمد التسميات الواردة في مصادرها التُراثيَّة، لذا الأصح عندنا أن نعتمد ما ورد في أُمَّهات كُتُبنا، ونقل العنوان إلى «دارا». تحيَّاتي--باسمراسلني (☎) 10:04، 10 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ
شكرًا @فيصل وباسم:. الأفعى (نقاش) 13:14، 10 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ
رد الإداري:   تم.--فيصل (راسلني) 11:46، 10 يونيو 2022 (ت ع م)ردّ

عُد إلى صفحة "الحملة السكيثية لدارا الأول".